八月是什么意思 《法语助手输入法》法汉

在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
1. (阳历) ao?t2. (阴历) le huitième mois du calendrier lunairela fête de la lune中秋节(八月十五)
Les paysans récoltent le blé en ao?t.农民在八月收麦子。Les vacances scolaires finissent fin ao?t.学校假期在八月底结束。Les enfants détestent la fin d'a?ut, comme la rentrée est bient?t.孩子们讨厌八月底,由于返校开学日益临近。Ao?t : premier voyage en Angleterre.八月:英国的旅行。)Petit gar?on est le nom de code de la bombe atomique qui fut larguée sur Hiroshima au Japon le 6 ao?t 1945.“小男孩”是一九四五年八月六日投掷到广岛的那颗原子弹的代号。Ao?t attentat à la bombe en ao?t, également connu sous le nom de melon, de bois et de feuilles d'arbres fruitiers, de fruits sauvages.八月瓜又名八月炸,木通和三叶木通的果实,野生果品。- Il est là depuis le mois d'ao?t.他从八月就在这了。Ils sont arrivés à Pékin en Ao?t.他们八月份到了北京。Juin fleurs assaillent les narines, ao?t est la fenêtre d'affichage!六月花香扑鼻,八月已是花海!La grande fête des vacances dure du 1er au 31 ao?t.法国的大假于八月三十一日开始。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
在法语课堂快速找到适合自己的法语学习课程/course
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
提供大量法语阅读听力资源的免费法语学习站点在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
1新芽2缚葡萄蔓用绳 法 语助 手
mailletonm. 新芽
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
在法语课堂快速找到适合自己的法语学习课程/course
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
提供大量法语阅读听力资源的免费法语学习站点impr&#233;vu
在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
a. (m) 未预见到的, 出乎意料的, 意外的 n. m 意外; 变故常见用法dépense imprévue意料之外的支出événement imprévu意外事件j'ai eu un imprévu我出了个意外à moins d'un imprévu除非发生意外
近义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &反义词:, &, &, &, &, &, & , &préparé
imprévuadj. 意外的 法语 助 手 版 权 所 有
J'ai un imprévu.我出了个意外。Il est imprévu qu'elle est enceinte.她意外地怀孕了。Elle a une rentrée d'argent imprévue.
她意外收到一项进款。60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !这真是一个意外而重大的发现!faire la part de l'imprévu考虑到意外情况Un beau rêve est comme une belle poésie, il est possible de les rencontrer mais impossible de les demander,ils nous arrivent souvent au moment imprévu.美丽的梦和美丽的诗一样,都是可遇不可求的,常常在最没能料到的时刻里出现。S'il se rencontrait des obstacles imprévus...假如碰到意外的障碍…Pire encore, un évènement imprévu arriva dans le Temple de Salomon.更糟糕的是,在萨尔蒙神殿,一件出乎意料的事发生了。Vingt mille livres ! s'écria John Sullivan. Vingt mille livres qu'un retard imprévu peut vous faire perdre !“两万镑!”约翰o苏里万叫起来,说,“要是一步没预料到,回来迟了,两万镑就没有了!”Des crapauds imprévus et de froids lima?ons.有突窜的蛤蟆和冰凉的蜗牛。d'une atteinte imprévue aussi bien que mortelle,被意外的击中几乎丧命,réserver quelque argent pour des besoins imprévus存一些钱以备不时之需Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。Leo, mannequin de l'automobile Lotus, est devenu la personne la plus connue lors du Salon de l'Auto de Shanghai, ce qui était imprévu...莲花车模Leo已经成为上海国际车展上最红的人,这是他之前所没有预料到的。Entre dix-huit ans et vingt-cinq ans mon visage est parti dans une direction imprévue.从十八岁到二十五岁,我的面容就开始向难以捉摸的方向发展。Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.这个以外的停顿证明了这个工地的复杂性。Mais étonnamment, quelques jours après, il y eut une nouvelle découverte imprévue dans le village de Peiligang.但是,令人没有想到的是,事隔数天后,裴李岗村果然有了一个意外的发现。Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.意外的情况使我不能准时赴约。Dans les cercles littéraires fran?aises avec des changements rapides et imprévus, les génies affreux et inversés de la société sont jamais absents.风云变化的法国文坛,从来不缺少像热内这样可怕的,离经叛道的天才。Le film me bouleverse par ses thèmes éternels : l’amour et les désirs, la trahison et la mort.Des larmes sont attendues à la fois imprévues.剧中爱情和欲望,背叛和死亡的永恒主题直逼心灵,让人不禁潸然泪下。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
在法语课堂快速找到适合自己的法语学习课程/course
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
提供大量法语阅读听力资源的免费法语学习站点}

我要回帖

更多关于 法语助手在线翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信