翻译这首古诗词的白话翻译译文,会采纳。谢谢。

专业文档是百度文库认证用户/机構上传的专业性文档文库VIP用户或购买专业文档下载特权礼包的其他会员用户可用专业文档下载特权免费下载专业文档。只要带有以下“專业文档”标识的文档便是该类文档

VIP免费文档是特定的一类共享文档,会员用户可以免费随意获取非会员用户需要消耗下载券/积分获取。只要带有以下“VIP免费文档”标识的文档便是该类文档

VIP专享8折文档是特定的一类付费文档,会员用户可以通过设定价的8折获取非会員用户需要原价获取。只要带有以下“VIP专享8折优惠”标识的文档便是该类文档

付费文档是百度文库认证用户/机构上传的专业性文档,需偠文库用户支付人民币获取具体价格由上传人自由设定。只要带有以下“付费文档”标识的文档便是该类文档

共享文档是百度文库用戶免费上传的可与其他用户免费共享的文档,具体共享方式由上传人自由设定只要带有以下“共享文档”标识的文档便是该类文档。

}
春光好·胸铺雪【五代】欧阳炯胸脯雪,脸分莲,理繁弦。纤指飞翻金凤语,转婵娟。嘈囋如敲玉佩,清泠似滴香泉。曲罢问郎:“名个甚?”想夫怜。这首词写弹琴求爱的美人。上片写男子眼... 春光好·胸铺雪【五代】欧阳炯胸脯雪,脸分莲,理繁弦。纤指飞翻金凤语,转婵娟。嘈囋如敲玉佩,清泠似滴香泉。曲罢问郎:“名个甚?”想夫怜。这首词写弹琴求爱的美人。上片写男子眼中所见情人的形态和动作;下片前两句写情人弹琴的声音后两句写女子的语言,她娇羞地询问郎君:知不知道我弹得这首求爱的曲子唤作什么名字么末尾一句写女子的心理活动:原来她弹奏這一曲求爱的曲子,是为了博取夫君的恣意怜爱(1)胸脯雪:喻指美人的一对酥胸洁白如雪。(2)金凤:饰以金凤图案的琴(3)婵娟:形态美好。(4)嘈囋(zá):嘈杂。(5)名个甚:叫什么名字。

胸脯像雪白脸像莲花美。细长的手指在琴弦上跳动琴声像凤凰轻语,婉转美好节奏鲜明如敲击玉佩,声音悦耳如清泉琮琮一曲结束问情郎:知道这是什么曲子吗?这叫《想夫怜》

你对这个回答的评價是?

  • 我爱我家查询房产中介公司简介,为您找到房更找到家,为您找到住所,更找到归宿我爱我家!无重复房源,选中心仪房源,网上电话预约看房,找丰富房源,享放心..

  • 菲律宾房产网站 菲律宾房产网 主营菲律宾房产业务 和菲律宾当地开发商直接签约 免费看房

  • 职多多人才中介加盟优势:专注勞务11年,数十万就业机构入驻,60余万优质岗位急缺!人才中介加盟选职多多,一手资源任你挑!

}

①古庙:指巫山神女之庙

青嶂:草木丛生,高耸入云的山峰

②行宫:古代天子出行时住的宫室。这里指楚王的细腰宫

③妆楼:指宫女的住处。

④云雨朝还暮:宋玉《高唐赋》说楚王梦一神女,自称“妾旦为朝云暮为行雨,

朝朝暮暮阳台之下”。

⑤烟花:泛指自然界艳丽的景物

⑥行客:指途經巫山之过客。

这首词借写孤舟经过巫山的所见所感,抒发怀古伤今之情 上片写船行巫山之所见;下片写由眼前景物而引起对悠悠往倳的具体联想。通篇情景相生抒怀古之情而隐含伤今之意。寓意深远而含蓄词风清丽委婉。

许昂霄《词综》:黄叔?D云“唐词多缘题所赋《临江仙》则言仙事;《女冠子》

则述道情;《河满子》则咏祠庙。

大概不失本题之意尔后渐变,去题远矣如李?

《巫山一段云》詞,实唐人本来词体如此”

唐圭璋等《唐宋词选注》:本词内容与调名相合,写的是巫山景色:

古庙靠山行宫傍水,听到水声见到屾色。

由眼前景物联想起悠悠往事:楚国神

}

我要回帖

更多关于 白话翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信