一天涩逗起好耍?这句贵州方言翻译成最接近普通话的方言是什么意思?

你在逗我,这是一句网络用语。将它翻译成普通话是什么?_百度知道
你在逗我,这是一句网络用语。将它翻译成普通话是什么?
我有更好的答案
你不要再给我瞎胡咧咧了!
你在和我开玩笑?
你在和我开玩笑吗?
其他类似问题
为您推荐:
网络用语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁总共1084条微博动态微博:
你懂纯天台方言吗?这句话翻译成普通话是什么意义?
查看: 2387|回复: 5
TA的每日心情高兴 06:19签到天数: 1306 天连续签到: 313 天[LV.10]以坛为家III
天台方言难听难学难懂。
这不,现在是普通话普及了,溶入了全国的语言之中。
但天台话,是乡音难改。游子在外,一遇乡音,倍感亲切。这是地方特色的语言。没有地方特色,就失去了个性,千人一面,千地一面,不分彼此了。
言归正传,有许多方言能说能用,就是难以用准确的普通话来翻译。
如下这句话如何解:“卵笃烟戳”。求其文字意义,能说出处及引申之意更好。在此先谢谢了。
TA的每日心情高兴 14:12签到天数: 841 天连续签到: 2 天[LV.10]以坛为家III
一般在说:格伐卵笃烟戳。意即:完了完了
TA的每日心情高兴 00:00签到天数: 280 天连续签到: 1 天[LV.8]以坛为家I
文字看不懂,要是有录音就比较容易分辨了
TA的每日心情衰 12:45签到天数: 254 天连续签到: 2 天[LV.8]以坛为家I
这个还真不懂
TA的每日心情高兴 06:19签到天数: 1306 天连续签到: 313 天[LV.10]以坛为家III
一般在说:格伐卵笃烟戳。意即:完了完了
这句话老年人中还是比较常用的。
还有的说:恰好,卵笃烟戳。大意为:&&现在糟了,不好了。
但其原意、本意是什么? 以致于引申之意,总是不好的,完了,糟糕了,等等。
TA的每日心情高兴 06:19签到天数: 1306 天连续签到: 313 天[LV.10]以坛为家III
卵笃烟戳,求其本意。
原以为,当尖刀戳到关键要害处咽喉时,这下完了,糟糕了。咽(喉)戳(到)。
现又搜集到另一版本:说是过去吸烟时,用老烟筒,因为吸多了,烟油塞住了,不通了,不能吸了。这样,找根小东西来疏通一下。这是所谓“烟戳”。结果,疏通断在里面。这下完了,糟糕了。这是“卵笃烟戳”。
站长推荐 /1
天台人才网是天台之窗旗下网站,有十多年运营经验。是目前天台有效岗位,有效简历最多的网站。
全国统一客服热线:
2 (周一至周六 8:00-17:30)
天台之窗订阅号
天台之窗APP(请用浏览器扫码)
C&&&&&&&Powered by&&&&(尧十三的《寡妇王二娘》(贵州话)的歌词翻译成普通话是什么意思?
贵州话听不太懂,有没有贵州人来翻译一下……
按时间排序
这首歌在我手机音乐列表 民谣 的第二首歌,第一首是宋冬野的董小姐。于是每次听歌都是这样——“躁起来吧,董小姐!(大喊)二孃,二孃,你闻起好香……”还真燥起来了,竟然毫无违和感。
以前在我印象里,民谣基本都是小清新,特别安静。尧十三的这首《二孃》彻底颠覆了我的看法。第一次听是晚上躺在床上戴着耳机听着歌闭目养神,我随意打开了一个民谣的歌单,安安静静躺着,没有一点点防备,也没有一丝顾虑,它就这样出现。几乎没有前奏,上来就喊“二娘”啊!我腾地从床上坐起来,把尧十三的亲戚全都骂了个遍。突然,音乐在尧十三的哭声中舒缓下来,歌词依旧听不懂,但那种一下子从暴躁降到悲伤的感觉很奇特。然后随着舒缓的音乐,他带着哭腔无力的大喊一句“我地二孃啊~~~!!”又让我从悲伤转变为震撼。之后,慢,慢,更慢,一连四遍的“二孃结婚喽,小娃七岁半·····”悲伤到底,无奈到底。悲伤无奈之后,音乐结束,把听者仍在了原地。
不像“麻油叶”里的马頔和宋冬野,尧十三的曲风注定了他的歌曲无法烂大街。但我觉得,这对他可能是损失,但对听者却是好处。作为一个自认为自己高逼格的我,总觉?得民谣是自我的、小众的,烂大街之后,就会一切美感尽失。这首歌的歌词据说是云贵方言的发音,讲了一个跟我上面青春故事一样荒唐的故事。马頔曾在一篇文章写到过,“我写过一首歌,叫《南山南》,常有人听完后说它太悲伤,接着问起,这首歌里是不是有一个故事。我说,你听到这首歌的时候,它就已经和我无关了,你掉的眼泪,才是只有你自己知道的故事。”因此在这里我就不再赘述故事内容。我觉得听尧十三的这首歌绝对不会有人掉眼泪,甚至会有太多人听不惯这首歌。但仁者见仁,智者见智,我总觉得这首歌有一种野性的力量,说大了是对固有流行的一种反叛,说小了就是在无力改变之下的呐喊。就像一个孤独的人在看不见边的大草原上歇斯底里地狂奔,跑着跑着,突然不知道自己要跑去哪,能得到些什么。于是停下来,喘着粗气叹息,无力伤感。“这世界不好,二嬢你也不好,我也不好,我的狗更不好。不对,其实世界很好很好,二嬢你也很好,但为什么我还是不好,为什么为什么我和我的狗还是不好呀?为什么等待结束后仍是等待,为什么远方后面还是远方,从此天涯海角,无处是家乡。”像一个荒唐的梦,梦醒之后,终无所得。青春又何尝不是这样,追求自由,追求也行,狂放不羁之后,终于找不到自己,站在原地,似有所得,又无所得。
我们生在和谐的时代,一切都很美好,就像歌中唱的,这世界很好,大家都很好。可在很多个美好却又无所事事的夜里,我总会问自己:我们走啊走啊,怎么就不知道去哪呢?
本人贵州人,斟酌良久才写下的翻译,不是最贴切但是是尽可能贴切的了,方言这种东西韵味无穷,难以简短几句文字叙述详细《寡妇王二嬢 》(下面是翻译):{url:http%3A//天天动听-好音质 4亿人的选择,post:srctype=touch&apptype=android&loginuin=&plateform=qzone&url=http%253A%252F%%252F3H5P353580&src_uin=&src_scene=311&cli_scene=getDetail} 寡妇王二嬢词曲/尧十三翻译/宋磊二嬢,哎呀。哎呀,二嬢。你家小孩撒尿淋我家狗了,哎呀,哎呀。一直淋我家狗诶!哎呀,哎呀。二嬢,二嬢,你闻着好香二嬢,二嬢,今天去我家吃饭哦二嬢,二嬢,我和你说我家饭真的香我家妈削个土豆,洗点芫须,煮个油酸汤二嬢,二嬢,听我的吉他响不响?我的琴弦没有装你也一点都不胖二嬢,二嬢,继续去我家吃饭吧,将就皮鞋,草鞋,拖鞋,凉鞋煮个油酸汤!好吧?!二嬢,二嬢,我穷的响叮当,小的时候营养不良,结果两腿长疮二嬢,二嬢,我们俩去跳黄浦江,我们俩找头死猪骑着,我们俩去征服太平洋!二嬢,二嬢,你当我的婆娘,我们俩老乡对老乡,专门两眼泪汪汪二嬢,二嬢,你当我的婆娘我们俩赤脚麻脚(麻脚什么意思我也没听懂)光膀子然后吃baba!不如抽一包磨砂烟!哎呀!二嬢~~你笨死咯!二嬢~~你太犯二了!你这样可做不成事!二嬢,二嬢,你当我家婆娘,你不当?不当不当,说不当就不当那么二嬢,二嬢,你当我家婆娘你不当?不当不当,说不当就不当遭了二嬢,二嬢,你当我家婆娘你不当?不当不当,说不当就不当天了,二嬢,二嬢,你当我家婆娘你不当?不当不当,那么不当就不当咯嘛(二嬢你不要打我嘛,哎呀,你好温柔啊你!你,你,我要抱着你亲一大口,从额头亲到脚底,二嬢,真的软和的二嬢二嬢,你家小孩,又在撒尿淋我家狗咯我家的狗湿哒哒的,黏哒哒的,吹风机吹都吹不干!我也是湿哒哒的,黏哒哒的,遭了,其实我没有吹风机哎呀,二嬢,我和你讲我脑袋里有一锅烙锅[一种煎烤方式的自助餐]而且我一天到晚又熊孩子又调皮又犯点二于是呢,他们都当我做弱智这个世界不好,二嬢你也不好,我也不好,我家狗更不好咯不对不对,这个世界很好,二嬢你也很好可是为什么我还是不好嘛!可为什么我和我家狗还是不好嘛为什么等待的后面还是等待,远方的后面还是远方?这回呢天涯海角的去,也无处是家乡了二嬢结婚了,小孩七岁半…………二嬢结婚喽,小娃七岁半二嬢结婚喽,小娃七岁半二嬢结婚喽,小娃七岁半二嬢结婚喽,小娃七岁半)(嬢的意思为父亲的弟弟的妻子,或者父亲的妹妹,或者父亲的好友的妻子或者泛称阿姨辈的女子,二是排行)
我觉得方言是很鲜活的东西,有一些“土”的表达特别生动,自制了这版二孃的歌词,(以尧十三《飞船,宇航员》里的《二孃》为准,Demo版《寡妇王二孃》部分字句有出入)希望在保持方言鲜活气息的基础上尽量让不懂方言的人也能看懂,重在注释。再说一下,我觉得官方的那个歌词好混乱……不知道尧十三是怎么想的……最后,喜欢尧十三( o ?ωo? )?咦,二孃哎呀二孃二孃你家小娃 沤尿淋我家狗嘞紧到淋我家狗嘞 [1]二孃,二孃,你闻起好香妈咦,二孃,二孃,今天走我家吃胖胖 [2]二孃,二孃,我给你讲 我家饭扎实香我妈削个洋芋捡点芫荽烩个油酸汤,噶 [3]二孃,二孃,我穷得响叮当小时候营养不良,哦嚯 霸腿上生疮 [4]二孃,二孃,们俩去跳黄浦江找个死猪骑起 们俩征服太平洋去二孃,二孃,你当我家婆娘们俩老乡摆老乡,专门两眼泪汪汪二孃,二孃,你当我家婆娘们俩赤脚麻脚打啵啵,嗨粑粑 [5]不如咂磨砂,哎呀 [6]二孃,二孃,你当我家婆娘不当?你不当不当,讲咯不当就不当,拐咯 [7]二孃,二孃, 你当我家婆娘不当?你不当不当,讲咯不当就不当,怎么呢二孃,二孃,你当我家婆娘不当?你不当不当,讲咯不当就不当,天二孃,二孃,你当我家婆娘……不当就不当喽嘛我要响你一大口 [8]二孃,二孃啊二孃,你家小娃又沤尿放我家狗嘞我那狗湿浇浇嘞,黏揪揪嘞吹风机吹都吹不干我也是湿浇浇嘞,黏揪揪嘞其实我不得吹风机 [9]哎呀,二孃二孃,我给你讲其实我脑壳头是锅烙锅嚜 [10]我一天又狒又臊又冒憨水 [11]问题是嚜 [12]我又不兴害羞他们都拿我当哈二苗这世界不好二孃你也不好我也不好我家狗更不好不对!其实世界很好很好二孃你也很好嚜,咋嚜 我还是不好嘛?咋我和我家狗还是不好嘛?咋,等待归一喽都还是等待 [13]远方嘞背后都还是远方天涯海角去嚜无处是家乡我嘞二孃啊我嘞二孃啊(吹~~风~~机~~)(吹~~风~~机~~)二孃结婚咯,小娃七岁半二孃结婚咯,小娃七岁半二孃结婚咯,小娃七岁半二孃结婚咯,小娃七岁半──────────────────────────────注释:[1] 紧到:老是,总是,一直。[2] 吃胖胖(māng):吃饭饭,常用于逗小孩[3] 噶(ga):句末语气词,在我家这边带有逗、哄的性质。[4] 霸腿:大腿。[5] 赤脚麻脚:光脚。嗨粑粑:这个原谅我不是织金人听不懂。[6] 咂磨砂:抽磨砂。磨砂是一种烟的牌子。[7] 拐咯:完了。[8] 响你一大口:亲你一大口。[9] 不得:没得,没有[10] 脑壳头:脑壳里。烙锅:贵州特色小吃。吃法类似于把自助烧烤的烤架换成平底锅。此处意为脑子里全是一堆没用的杂烩(我猜)。[11] 狒:形容词,调皮捣蛋的。冒憨水:发傻气,犯傻。[12] 嚜/me/ :与“哈”、“嘛”、“噶”一样都是贵州话常用语气词。[13] 归一:结束。
二姨二姨,你家小孩撒尿淋我家的狗呢,一直淋我家的狗呢……二姨二姨你闻起来好香,二姨二姨我的琴弦响叮当,你有一点都不胖……好吧我忘记歌词了……
尧十三的豆瓣小站贴过翻译成普通话的歌词:寡妇王二嬢(翻译) 01:00:40二嬢,哎呀二嬢,哎呀二嬢,你家孩子,在我家狗身上撒尿啊!哎呀哎呀,一直一直地在我家狗身上撒尿啊!二嬢二嬢,你闻哎呀好香,嘿二嬢二嬢,今天去我家吃饭饭二嬢二嬢,我给你说我家的饭特别香,我妈妈削个土豆洗点芫荽再汇个油酸汤 ho二嬢二嬢,听我吉他响不响,我的琴弦还没装,你也一点都不胖二嬢二嬢,走还去我家吃饭,今天凑活皮鞋草鞋拖鞋凉鞋再蘸油酸汤 嘎二嬢二嬢,我穷得响叮当,小的时候营养不良,两腿之间长疮二嬢二嬢,咱俩去跳黄浦江,找个死猪骑哎呀,征服太平洋去二嬢二嬢,你当我老婆啊,我们老乡骗老乡天天两眼泪汪汪二嬢二嬢,你当我老婆啊,咱俩在乒乓球桌上躲猫猫打枪战再来一发其实还不如抽根烟 哼哎呀二嬢盎盎盎盎盎盎盎盎盎昂,你真客气二嬢盎盎盎盎盎盎盎盎盎昂。你有些略微的作你知道吗?二嬢盎盎盎盎盎盎盎盎盎昂二嬢二嬢,你当我老婆啊,你不当啊说不当就不当啊哎呀二嬢二嬢,你当我老婆啊,你不当啊说不当就不当啊为什么啊二嬢二嬢,你当我老婆啊,你不当啊说不当就不当啊卧槽啊二嬢二嬢,你当我老婆啊,你不当啊说不当就不当啊天呐二嬢二嬢啊,你当我老婆啊,你不当那就不当了吧,不当了吧哎哟,你别打我啊,你一打我,哎呀,你好温柔啊你,你,你我要抱着你亲一大口从额头亲到脚底二嬢,二嬢二嬢,特别特别软的二嬢。二嬢,你家小孩,又在我家狗身上撒尿了啊我的狗一直湿漉漉的,黏糊糊的,吹风机吹都吹不干我也是湿漉漉的,黏糊糊的,好吧其实我没有吹风机哎呀二嬢我给你说啊我的脑子可能是由一些煎土豆和煎豆腐撒上辣椒面的混合物构成的所以我每天都很调皮不安分并且额头上冒傻气问题是我偏偏不知道害羞,所以从今以后,他们都拿我当成是楼下翻垃圾桶的衣衫褴褛的那个人世界不好,二嬢你也不好,我也不好,我家的狗更不好不对不对,世界其实很好,二嬢你很好,但为什么我还是不好,为什么我和我的狗还是不好为什么等待结束仍是等待,为什么远方后面还是远方从此以后天涯海角,无处是家乡二嬢结婚了她的孩子,七岁半
有时间让我舍友翻译然后告诉你哈~大体都能听懂的吧。。。
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录Powered by}

我要回帖

更多关于 普通话是哪里的方言 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信