what because?是不是汉式英语感叹句what和how

是不是中国式英语?
“What wind blows you here?” 不是中国式英语,英国作家查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)在小说“大卫·科波菲尔”(David Copperfield , 1850)中就有该话。
摘录如下:
‘Well, Miss Trotwood,’ said Mr. Wickfield, for I soon found that it was he, and that he was a lawyer, and steward of the estates of a rich gentleman of the county,‘what wind blows you here? Not an ill wind, I hope?’
其他答案(共2个回答)
可笑,可怜。
可笑用英文竟然表达的物是人非,语法错误之多。想狼兄英文考试不会过3分,如果满分是5的话;
可怜一个大男人说话如此表达心情,是中国人吗,是男人,国骂...
what's going on here?
A problem has been detected and windows has been shut down to prevent damage to ...
答: 英语很差(当年四级都没过)的情况下,考mba有机会吗?
答: 百度上搜“ENGLISH211”第一个结果就是了
答: 科学教育片
science and educational film
答: 会出来的,等嘛
大家还关注
确定举报此问题
举报原因(必选):
广告或垃圾信息
激进时政或意识形态话题
不雅词句或人身攻击
侵犯他人隐私
其它违法和不良信息
报告,这不是个问题
报告原因(必选):
这不是个问题
这个问题分类似乎错了
这个不是我熟悉的地区
相关问答:123456789101112131415 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
高中生汉式英语成因分析及对策的研究
下载积分:200
内容提示:高中生汉式英语成因分析及对策的研究
文档格式:PDF|
浏览次数:1|
上传日期: 08:40:02|
文档星级:
全文阅读已结束,如果下载本文需要使用
 200 积分
下载此文档
该用户还上传了这些文档
高中生汉式英语成因分析及对策的研究
官方公共微信汉式英语产生原因浅析_开题报告_文献综述_参考文献_英语论文大全 关键词:汉式英语;文化差异;直译 [gap=489]Key words :Chinglish ;
literal translation
基于32个网页-
Sinicized English
也有人用“中国风味的英语”(Chinese flavored English) 和“汉式英语”(Sinicized English)等说法。(金惠康,)目前大多数学者认为:中国英语是以规范英语为核心,用来表达中国特有的事物与现象的一种英语变体。
基于12个网页-
the chinese-english phenomenon
基于2个网页-
Chinese English
基于1个网页-
Chinglish Challenges
- 引用次数:11
In step two, participants were interviewed to check whether they have realized what they are using are Chinglish or not.
第二阶段,对受试者进行访谈,看他们是否都意识到自己使用的是汉式英语。
参考来源 - 从“补缺假说”的角度看汉式英语及对外语教学的启示
&2,447,543篇论文数据,部分数据来源于
本研究旨在从补缺假说(王初明2003)的角度研究汉式英语的形成机制。
The present study aims to examine Chinglish in light of the Compensation Hypothesis (Wang 2003).
第二阶段,对受试者进行访谈,看他们是否都意识到自己使用的是汉式英语。
In step two, participants were interviewed to check whether they have realized what they are using are Chinglish or not.
但是迄今为止从语境的角度探讨汉式英语和其对外语课堂教学的研究相对较少。
However, till now only few attempts have been made to study Chinglish from contextual perspective and to study its implications to foreign language classes.
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!避免汉式英语 书面表达拿高分_新闻中心_新浪网
避免汉式英语 书面表达拿高分
.cn 日06:26 四川新闻网-成都商报
  英语书面表达旨在反映考生综合运用英语的能力,考生是否能够运用已经掌握的英语知识和技能进行思想交流在这道题中可以得到充分的体现。在高考中占25分的书面表达怎样才能达到最高档得分(21~25分)呢?
  今日,“2006高考 成都名师讲堂”邀请到了成都树德中学高三英语教研组长、市学科带头人李作诗,成都外国语学校高三英语教研组组长、成都市外语协会会员徐群英,针对
英语高考中的书面表达,两位老师分别分析了书面表达中常见的错误,以及如何在书面表达题中取得高分的技巧。另外,成都七中刘亚东老师总结了考试中最常见的易错词。
  石室中学的张显国老师给广大考生提供了放松训练法,帮助你在紧张、焦虑、烦躁的时候,尽快得到调解。如果您有什么疑问和建议,请通过每日上午9时~下午4时的热线反映,我们将尽快作答。
  这些易错词 你会错吗
  刘亚东 成都七中
  在英语中,有一些单词用法多,在考试中出现的比例很高,但它们词性和词义变化多样。本周复习重点就是归纳总结易错词,希望对考生会有帮助。
  1.doubt
  n.怀疑,疑惑,不确定
  vt. doubt + whether/if 对……是否持有怀疑(用于肯定句)
  doubt + that 怀疑…… (用于否定句、疑问句)
  常见短语归纳:
  cast/throw doubt on 怀疑
  raise (a) doubt 引起怀疑
  deep doubt 深深怀疑
  serious/strong doubt 重大疑问
  beyond/out of doubt 毫无疑问,确实地
  in doubt 可怀疑的,不确定,迷惑地
  no doubt 确定地,必定地;恐怕,大概
  without doubt 无疑问地,必定地
  2.charge
  (1)vt./vi. 对……索费,课税,要价,索价
  charge + 名 + (for)名
  charge + 名(人)+ 名 + (for 名)
  charge + (for)名
  (2)vt. 把……记在账上,赊购……
  charge + 名 +(to 名)
  (3)vt.(因……事而)谴责(人),告发,控告
  charge + 名 + with 名
  charge + that …
  (4)vt. 将(电池)充电,装弹于(枪、炮)
  (5)vt. 指示,嘱咐,使(某人)承担……的责任
  常见搭配归纳:
  bring a charge against 负责照顾(管理)
  in charge of 担任…… 管理,指挥
  in the charge of 由(某人)管理(照料)
  lay…to sb.'s charge 将……归某人负责,告发某人的罪行
  on a (the) charge 因……的罪 take charge of 担任,接管
  3.dangerous/in danger/endanger
  dangerous adj.危险的,表示会对他人造成危害
  in danger 处于危险当中,表示本身处于危险中,不会对他人产生危险
  endanger vt.使……处于危险当中
  4.control vt.& n 控制
  注意以下搭配:
  control one's feelings 控制自己的感情
  lose control of 失去对……控制
  take control of 控制……
  be within control 在控制之下
  be out of control 失去控制
  be in control of 控制/管理……= be in charge of
  be in the control of 被……控制=be in the charge of
  5.all over/all through/through out
  all over 遍及、全部、整个;(事情)完结了(通常接地点)
  throughout 遍及;贯穿(可接时间,地点)
  all through 遍及(=through out)
  6.lie/lay
  lie-lay-lain-lying vi.躺,卧,位于
  lie-lied-lied-lying vi.说谎,撒谎
  lay-laid-laid-laying vt.放置,产卵
  7.struggle v.& n. 挣扎,斗争
  struggle against 和……斗争,后面接斗争的对象
  struggle for 为……作斗争,后面接斗争的目标
  struggle with 和……作斗争;与……并肩作战
  struggle to one's feet 挣扎着站起来
  8.chance n. 机会;机遇(可数名词);可能性(不可数名词)
  vt.冒险;碰巧
  常见搭配归纳:
  have a chance to do sth. 有机会做某事
  have a chance of doing sth. 有机会做某事
  give sb. a chance to do sth. 给某人机会做某事
  take/catch the chance 抓住机会
  by chance 偶然地
  sb. chance to do sth. 某人碰巧……
  sb. chance sth/doing sth. 某人冒险做某事
  It chances that… 碰巧……
  9.native 用法归纳
  adj.本国的,出生的;原产的,本地产的,土产的;天生的,天赋的;天然的
  n.本地人,本国人;当地人;土著人;原产物,植物
  native 与 local 的区别:
  native 本地的,本国的(强调和出生有关)
  local 当地的,本地的(强调居住地)
  be native to 原产自
  书面表达常见错误
  李作诗 树德中学
  英语考试中,学生在书面表达方面犯错失分较多。总结下来,学生书面表达的常见错误共有十大类。今日先推出第一、二类错误。
  一.Chinglish(汉式)英语错误
  汉式英语是指中国人在讲英语时由于受源语结构和思维模式影响,而产生的不合规范或不合英语文化习惯的畸形英语。产生Chinglish的直接原因是很多学生把整个英语学习的过程视为机械的word-for-word-translation的过程,生搬硬套,不会在特定的上下文中正确遣词造句,选用句型,只会按汉语逐词逐句硬译。要减少汉式英语必须做到:(1)养成用英语思维进行写作的习惯,注意中西文化差异所带来的不同表达。(2)平时多归纳总结、纠正汉式英语。(3)多收听对外广播,收看CCTV的英语节目,广泛阅读英文版书籍、报纸以及其他材料。
  1.误:Good good study,day day up.
  正:If you study hard,you will make progress every day.
  2.误:Here is suitable to grow cash crops.
  正:It is suitable to grow cash crops here.
  3.误:There is notice in the park,saying:“To take notice of safe;the sidewalk is very crafty.”
  正:There is notice in the park,saying:“Watch your step.Slippery sidewalk.”
  巩固练习改错
  1.Zhang Hang studies in Shanxi Province,Xi'an city,Hongqi MIddle School.
  2.China's population is the most in the world.
  3.Everywhere can see the kind of tree.
  4.Li Ping has 5 classes in the morning ,afternoon has 2 classes.
  5.Our country has taken place great changes.
  6.Her age is young.
  二.关系不一致
  英语语法要求意义一致,不仅指主谓在人称及数上的一致,还取决于前后名词、代数词的一致、时态一致以及句子所表达的意义的一致。
  误:In the bedroom there are a bed, a sofa,a desk and a chair.
  正:In the bedroom there is a bed,a sofa,a desk and a chair.
  巩固练习改错
  1.He closed the door and hurries away to class.
  2.In spite of its small size,these cameras can take good pictures.
  3.If I were you,I won't do that.
  长短句结合 巧用连接词
  徐群英成都外国语学校
  1.仔细审题,确定体裁、要点、时态,避免偏题。
  英语书面表达对时态的要求相当严格,不同的体裁对应不同的时态,考生应该注意体裁和时态的关系。如人物介绍、学习生活、爱好、调查讨论汇报等常用现在时态;日记、看图作文、经历及讲述故事常用过去时态;邀请函、通知、启事等常用将来时态。当然,有些体裁需要混用时态,如留言条等,考生应密切注意。
  2.运用多种表达式,增加文采。
  虽然运用简单句也能够标准地表达文章地意思,但若从头至尾都是简单句或同一句型,文章未免单调乏味。若能打破常规句子结构,用上分词、不定式、介词短语、独立主格结构等,同时变化句式,增加各种从句、感叹句、强调句、倒装句等,会使文章顿生生气。若能长短句结合,不同句式交替出现,那么文章会跌宕起伏,增强表现力。
  3.巧用连接词,增加文章层次感。
  高考英语评分标准里每一档次分数均对连接词作出了特殊要求。因此,在写作中,考生应根据所写内容,按照时间顺序与逻辑关系等,弄清内容之间地关系,然后巧妙加入语篇纽带的过渡词语,串句成文,使文章前后连贯,结构紧凑,词义贯通,过渡自然、层次清晰。常用的连接词分类如下:
  (1)表并列、对等或选择关系的连接词,如:
  and、both…and,as well as,as well ,neither…nor,or,either…or
  (2)表示转折关系的连接词,如:
  but,yet,while,however,on the other hand,at the same time,in fact,nevertheless
  (3)表因果关系的连接词,如:
  so,therefore,as a result,because of,due to,owing to,thanks to,for this reason,in the case,in consequence
  (4)表示时间顺序的连接词,如:
  firstly,secondly,and finally,at first,at last,then,next,later,meanwhile,in the end,
  after that,since then,for the first time,as soon as,the moment,imediately,shortly after that,at this point
  (5)表示空间顺序的连接词,如:
  on the right/left,to the right/left of,on one side of,on the other side of,at the foot/top/end of,in the middle/center of
  (6)表示解释说明的连接词,如:
  that is (to say),in the words,such as,for exmaple,for instance,and so on
  (7)表递进关系的连接词,如:
  what's more/worse,what's better,besides,in addition,worse still,moreover,above all,and also,not only… but also,furthermore,for one thing,for another thing,on the other hand,by contract
  (8)表总结的连接词,如:
  in short, in brief,in a word,on the whole,to sum up
】【】【】【】
球星|美女|刀刀|风景|更多&&
  歌曲名
  歌曲名
 电话:010-   欢迎批评指正
Copyright &
SINA Corporation, All Rights Reserved汉式英语产生原因浅析_文档库
文档库最新最全的文档下载
当前位置: & 汉式英语产生原因浅析
汉式英语产生原因浅析
第23卷 第1期中州大学学报2006年1月
                  
V ol . 23  No . 1JO U RNA L  OF  ZHON GZHOU  U NI VERSIT Y Jan . 2006 
汉式英语产生原因浅析
(郑州大学升达经贸管理学院外语系, 郑州451191)
摘 要:人们在学习外语的过程中总是不可避免地受到母语的思维方式和表达习惯的影响。汉式英语就是中国人在学习英语时, 受汉语的干扰而说出或写出的不合英语语法和表达习惯的畸形英语。对常见的汉式英语错误进行了分类列举, 并分析了产生错误的原因, 帮助英语学习者在学习过程中有效避免此类错误的发生, 从而学说标准、地道的英语。
关键词:汉式英语; 文化差异; 直译
中图分类号:G642   文献标识码:A    文章编号:06) 01-0091-03
  1 引言
汉语和英语存在很大差别, 但是在人们学习英语时, 总是会忽略两种语言之间的差异, 在英语交流和写作中倾向于用相对应的英语单词表达汉语思维, 结果导致了蹩脚的汉式英语。汉式英语是指中国人在学习和使用英语时, 把汉语的语言规则运用到英语语言之中, 受汉语的思维方式和相应的文化背景知识的干扰而说出或写出的措辞不当, 语法欠通的英语, 被外国人冠以Chinese English 或Chinglish 的名称。
导致汉式英语的原因主要是汉语思维和表达惯式的影响, 以及欠缺对中西方文化差异的了解。进一步分析, 我们可以从两种语言的语汇选用、句法结构两方面揭示汉式英语产生的原因。在这篇文章中, 笔者将通过对英语教学中学生常出现的汉式英语加以列举, 并浅析原因。
2 语汇的错误2. 1 死搬硬套
汉式英语常常因为学生没有真正理解英语的本意, 完全依赖中文字面意思, 生硬地逐句进行机械的转换, 把英语单词一个萝卜一个坑地填入事先设置好的中文框框里, 于是就出现了照本直译的汉式英语, 给人累赘之感。比如, 中国学生会将书桌“desk ”说成“book desk ”或“w riting desk ”, 将书房“study ”说成“study roo m ”, 下面是更多此类的汉式英语例子:
1) . T he old man made a living by catching fish . (cf . fish -ing )
2) . She entered into the classroom as the bell rang . (cf . en -tered )
3) . I can ' t affo rd to buy a car at present . (cf . affor d buy -收稿日期:
4) . M y mother has gone to the shop to buy thing s . (cf . shopping )
作为英语教师, 在教学中应该让学生明白, 并不是每一个汉语词汇在英语中都有相对应的词, 在翻译过程中要避免绝对的直译。
2. 2 缺乏词汇的灵活运用能力
在学习英语的过程中, 有的学生死记硬背单词意思, 没有真正掌握英语词汇的内涵, 不会根据说话场合灵活选用适当的词语准确表达意思, 看下面的例子:
1) . When he reached into his pocket fo r his w allet , he found it invisible . (cf . gone )
2) . A s the price was too expensive , I didn ' t buy it . (cf . high )
3) . I will send y ou home in my car . (cf . take ) 4) . Sorry , I forg et my dictionary at home . (cf . left ) 这些句子中所犯的错误和死搬硬套并无明显区别, 只是由于对英语单词的误用, 造出的句子意思让人难以猜测, 不知所云。对于英语学习者来说, 只要在日常的学习中多留心积累这方面的知识, 学会地道的表达方式, 慢慢就会培养出灵活运用词汇的意识, 避免再出现类似的错误。
2. 3生造词语
上面的这些汉式英语是由于对英语词汇的确切用法没有掌握, 但是在大意上还可以让人理解接受。但是, 有的学生在汉英翻译时, 对语言之间的差异根本不加思考, 直接将马路“road ”译成“horse road ”, 将一大早“early in the morning ”
作者简介:袁炜(1978—) , 女, 河南省长垣县人, 硕士, 郑州大学升达经贸管理学院外语系教师, 主要从事英语语言教学和研究工作。
Word文档免费下载:
汉式英语就是中国人在学习英语时,受汉语的干扰而说出或写出的不合英语语法和表达习惯的畸形英语。文章在分析这些原因的基础上提出了在教学中应采取的几项对策.旨在...汉式英语的产生有多种原因,文章从词汇层面来分析汉式英语产生的原因及其表现形式,并在此基础上提出了相应的对策,以帮助学习者使用英语词汇的准确性。汉式英语的产...2005 浅析中式英语产生的原因李雪红 ( 安徽财经大学 外国语学院 , 安徽 蚌埠 ...而中国英语学习者在翻译或写作时所进行的语言转换, 实际上受到了汉式思维 的...本研究在广泛收集和学习相关研究和理论的基础上,运用调查分析方法发现,高中生汉式 表达的七种主要形式;高中生在写作过程中的思维以中、英文两种语言交替出现,平均...本研 究在广泛收集和学习相关研究和理论的基础上,运用调查分析方法发现,高中生汉式表达的七种主要形式;高中 生在写作过程中的思维以中、英文两种语言交替出现,平均...本研究在广泛收集和学习相关研究和理论的基础上,运用调 查分析方法发现,高中生汉式表达的七种主要形式;高中生在写作过程中的思维以中、英文两种语言交替出现,平均...4 A ug. 2005 浅析中式英语产生的原因李雪红 ( 安徽财经大学 外国语学院, ...做出相应调整, 用汉式思维方式对英语语言进行操作, 中式英语就不可避免地产生了...进一步分析,我们可以从两种语言的语汇选用、句法 结构两方面揭示汉式英语产生的原因。 [关键词]中式英语 形成原因 词汇 句法 中式英语是指中国人在学习和使用英语...}

我要回帖

更多关于 英语谜语why because 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信