以前的中国人认识多少汉字是怎么标识汉字读音的

查看: 10626|回复: 4
汉字与拼音文字相比的优缺点
该用户从未签到
更多精彩内容登陆后可查看,马上注册,享受更多服务。
才可以下载或查看,没有帐号?
一句话权威: ( K. W& C. r% h
, ~" H8 X&&h6 u9 n0 [9 H2 J
如果日常交流或听力& & : 韩语最难
如果精通和书写文字& & : 汉语最难(文字难,但&说&是很简单的,谁再说汉语是最难学的,剁了他手指)
如果是读高级的东西& & : 英语最难(看下面文字就知道了); X. R% d- Q2 @* S( F$ ~
如果说语法等复杂的& & :法语
如果说发音等复杂的& & :阿拉伯语(自己去听就知道了)
英语 汉语 摩擦音较多,说多了很累,但感觉发音清晰,英语语速快一些,汉语语速很慢,有顿挫,韩语语速较快,囫囵音多,发音时舌头变化少,听起来很模糊,日语发音很优美.其他的没研究过,阿拉伯语说起来,感觉嘴唇不用怎么动,一个字强.....' H4 J/ x( E( T% f1 Z* \
6 {; d/ m" P8 j. e
汉字的优势在于,汉字是二维表现方式,二维是平面媒介表达信息能达到的最高效率。中英文对照,英语的字母对应汉字的笔划,单个汉字对应的是英语的词,中文的词对应的是英语的词组,中文表达、传递信息的优势一目了然。中国国家汉字的扫盲标准是1500个字,理工科的大学生一般掌握2000个汉字。就凭这2000个字,大家可以读书、看报、搞科研。只要有小学文化就可以看懂绝大多数文章,有初中文化,其掌握的科学知识,就足以了解绝大多数产品的使用。比如高科技的电脑要求高吧,在中国那些考不上大学的高中生经过一年半载的培训就能熟练操作,一些没有条件上高中的初中生也能做到。
汉字的重复利用率非常高,历代积累的汉字总数以万计,康熙字典就收录了4万多,专家指出常用仅三千五,选取当代的常用字作为学习和使用汉字的重点,是历代历朝整理和教学汉字的一个重要内容。历史上的《三字经》《千字文》都是用当时的常用字编成的识字课本。
+ o/ `- W, M% A) N* {" I3 _
而英文呢?例如因为一个地名就是一个单词,想正确认识,需要的时间精力只有少数人能够应付,英文真是笨人的语言,由于在表达方面的缺陷,靠字母的一维线性组合,试图给天下每一事物起一个名字,一种东西就是一个单词。宇宙无穷,英文词汇无穷——可惜人的精力有限!
, f' y7 D" C# @&&a8 A
英文是发散的。 + z+ H. {1 U- f9 y/ s1 Y3 m
在英文世界里,一般美国高中毕业生掌握的单词量也就在三千到三千五百个左右,这样已经应付日常生活需求足矣,但是没有20000个字别想读报,没有30000个字别想把周刊读顺,大学毕业10年后的职业人士一般都懂80000字。新事物的涌现,总伴随着英文新词,例如火箭(ROCKET),计算机 (COMPUTER)等,可汉语表达这些很轻松,不就是用“火”驱动的“箭”么,会“计算”的“机”么!可英文就不能这么干,不能靠组词,原因是“太长” 了。如火箭将成为“FIRE-DRIVEN-ARROW”,计算机将成为“COMPUTAIONAL-MACHINE”等。人的视角有限,太长的字会降低文章的可读性与读者的理解能力。这是因为英语的字母对应汉字的笔划,单个汉字对应的是英语的词,中文的词对应的是英语的词组,中文表达、传递信息的优势一目了然。
目前英语词汇量已经超过40万,预计本世纪中叶会达到百万。而汉语则相对稳定,现在只有很少的古文知识的中学生就可以琅琅上口地读屈原的楚辞。英文就难了,太不稳定。现在的人们读沙士比亚的原著已困难重重,更不用说读400年前英国诗人乔叟的诗了。由于英语以表音为主,同时号称是讲者分布最广泛的语言。正因如此,讲英语者往往因语义词汇和地域习惯,引起误会。因此谓英语是“世上最广泛被误解语言”,也绝不过分。英语也是世界上最容易引起人事纠纷的语言。就目前英国和美国还分出了英式和美式英语,加上其他所谓的英语国家,虽然都说英语,其拼写读的差异不次于中国各地方言之间的差别,交流的难度是远超过使用表意的中文的。 ; y- F&&s) {3 n2 K0 T; ~1 H- q8 U
! F$ V* n& v4 w- ^' W
现代所有学科领域,中国都有很好的学者,没听说哪位因汉语“不精确”而搞不好研究的。中国的火箭照样可以精确升空,中国的原子弹照样可以精确爆炸。所有的英文科技文献都可以翻译成汉语。个别人会说了,为什么中国现在落后,就是由于中华文化中杀气少,数百年来对杀人武器研究太少,遭到掠夺以至落后了,虽然如此,最困难的时候已经过去,中国现在正以世界最快的速度复兴。汉语文献影响力正随着国力的增强而在世界范围内增强。
, J3 K! m& V" `! u9 O
) U5 ?5 n6 U- m&&w* O&&G% `/ Z. f
*现代汉语的发展(本节引用自《谈汉语与英语的优劣》)
研究表明:汉字作为一个复杂的文字符号系统,其信息熵很高。研究的基本方法是:逐渐扩大汉字容量,随着汉字容量增大,信息熵的增加趋缓;汉字增加到12370以后,不再使信息熵有明显的增加。我国科学家指出:汉字的容量极限是12366个汉字,汉字静态平均信息熵的值(平均信息量)是9.65比特。通过数理语言学中著名的齐普夫定律(ZIPF’SLAW)核算,这是当今世界上信息量最大的文字符号系统。联合国五种工作语言文字的信息熵的比较如下: 2 E1 ~- O. v7 U! l
法文:3.98比特 ; X) |+ q/ f& W# U6 D
西班牙文:4.01比特
/ Q' R( C. r7 l! S" w
英文:4.03比特 + p: `; u/ j( f
俄文:4.35比特 + q0 k6 c8 b% Q. `
! X% K* u4 T$ V+ K3 S* r
中文:9.65比特
1 m5 w( x& R&&p) _1 W5 z
可以看出,拼音文字的信息熵小,差别不大。汉字的信息量最大。
# G: P1 E& F6 V1 M- Q$ K) H
汉字对拼音文字的这种信息熵优势是什么概念?简单的比喻就是十进制数与二进制数的差别。十进制数字系统需要人记忆0-9,10个符号,二进制只需要记忆0和1两个符号。十进制乘除要记忆9X9表,二进制只需要学会与、或、非的简单逻辑。但是,人类在日常生活中为什么不使用二进制数字系统呢?因为那样很浪费,一个数字“7”表示成二进制就成了“111”,记个大数不把人累死?反过来,人类为什么不用十六进制,或更高的进制呢?一方面是人脑智力的限制,另一方面,十六进制也未必能大幅度提高信息熵。这种信息熵反映在文字上,就是联合国文件中,中文版本一定是最薄的。信息熵高是不是就不利于计算机处理呢?这方面恐怕还很难下结论。简单的比较汉与英文的输入速度是不能说明问题的,因为“字”与“word”是不同的概念。要比较只能比较同一内容的中英文两个不同文本,计算击键数的差值。在“词”的单位基础上,现代汉语与英语是可以进行比较的。现代英语为了应付不断涌现的新事物、新思想、新科技、新概念,也在不断地造词。无非是借助拉丁词根、或重新组合已有单词,结果越是专业科技的词汇,就越长、越难记。或者是大量使用缩写:如WTO、FBI、IBM、 UFO等等,缩写一多就容易混淆、难以理解。在这方面,现代汉语造词的优势就十分突出了。这就是汉字字符集信息熵高的优势。
用现代计算机技术作为信息化的标准,来衡量汉字与英文字母的优劣是件很荒诞的事情。现代计算机技术说到底就是基于“二极管”的技术,将来的发展很难预料。难道要人类高度智能的思维模式,去模仿“二极管”式的思维?那是典型的削足适履。试想,难道当年就因为发明了黑白照像术,人们就该废掉油画的色彩?难道当年就因为摩尔斯电码适合新发明的电报,人们的语言就都应该改成“ 嘀嗒”?
6 ]8 P1 f8 \, [4 [% i( @/ ^0 m
汉字在应用中遇到的一些困难,我们不应该忽视,但是没必要过分夸大。当年中国人发明了活字印刷术之后,在很长一段时间内一直没有得到真正的应用。直到清朝末年中国还在大量使用雕版印刷术。其原因就是汉字数量太大,要制造一套足够印书的字模难度太大,也不经济。最后还是20世纪初,西方人引入了机制字模,中国才实现了活字印刷。在20世纪,人类进入计算机时代的初期,汉字处理软件的缺乏也曾经是一种阻碍,但是很快也就解决了。现在在计算机技术的帮助下,汉字的传播比以往更方便了。 + c" _+ o( W% n8 n1 D# G. {9 \
- D& C" Z3 P6 T, G7 P) C
真正阻碍中国进步的并不是技术,而是人们思想的禁锢。在西洋活字传入中国之前,利马窦、徐光启翻译的欧洲文艺复兴思想书籍,已经通过古老的雕版印刷出来了。但是在当时及后世很长时间内,却得不到国人重视。这是一件很悲哀的事情。在落后思想的禁锢下,即便我们象伊朗、土耳其那样把自己的文字全部改成先进的阿拉伯文或拉丁文拼写,我们也无法逃避象古波斯和奥斯曼帝国那样的衰败。 7 P( @" V! F/ h8 Q5 I
&&y3 @. n+ V" u
赵世民《探秘中国汉字》
. a9 X* H7 y2 S. C, R$ I
一 、汉字浓缩着字前史中国人对自然的认识。
如“活”字,最早的字型说明有水有根就活。
如“家”字,最早的字型房里有猪,猪繁殖力强,当时,人的生产力是最重要的生产,以生产能力旺盛的猪象征家的人丁兴旺。
/ Q' x6 [8 H7 X5 M0 I) W2 E
二 、汉字浓缩着字前史中国人的科学精华。 / \1 d" B6 c4 J- M&&i6 N1 _
比如“思”字,现在看是“田”和“心”,好像说“心田”是管思想的。有人由此断定中国人早先不知思维的器官是大脑。这是他没看“思”的最早字形。 “思”的最早字形下面是“心”,上面是“囟”,“囟”是象形字。像头盖骨的汇合处,不信你去医院找一个人头骨标本,你看头顶的纹路和“囟”非常相似。那么,“思”不是指“心田”,而是指头和心的相通。我们祖先的这一认识非常前卫。今天的科学证实,“心”“思”这字形,暨有思维,又称情感。
三、汉字体现先人哲学的思辨。
比如“默”,表示的是不言语,无声,按说仅一个“黑”字就足以象征,为什么还要加个“犬”呢?谁都知道,狗最爱叫。用善叫的狗去趋近寂静、无言,更能体现出“默”的充实内容。巧了,从思想上说,“沉默”是由能言善辩的智者提出来,从造字上说,“默”又是由“汪汪”狂叫的狗来象征。“默”是可以说,能说而不出声。一个天生的呆痴再不说话,我们也不会以“沉默”刻画他,如同我们不会说一段木头失明了一样。
汉字不仅构筑了隐性的中国哲学体系,也塑造着中国人的心理结构。表面上看,汉字不过是一个符号,指称着对应的事物,但就在这对应背后,还潜伏着中国人的情感、习惯甚至本能。
. &&K$ |1 x: }" w&&C# H
" a7 j7 H9 K3 k, r5 ~
汉语是C语言,英语是Basic(ZT) 6 |5 y4 G2 @; M- X5 E
$ J: [+ j. k3 k3 q" Y) e) ^
汉语是C语言,高度灵活; ( |4 G3 i$ @( Y2 |+ I
$ C* M2 a( x6 @, W; f+ c! Z) w
英语是Basic,是半成品,僵硬呆板; 2 ]2 O7 _0 j: q* S6 L2 d
汉语可以从基础上构造一切; 6 o4 v7 _! a' A( c0 v
5 {5 c, H" `&&[8 T8 }' C+ t
只要想得到就能表达出来; ; }) @: _% [* `' M( g2 U
而英语则是固定配置; ; H1 o" x. q&&b# M' D
不能很好地表达个性的需要;
汉语的最小单位是字,英语的最小单位是词;
两个汉字可以组成一个词,而英语的词就是词;
比如汽车火车自行车都有车这个字;
4 Z1 l: x1 C1 T9 U9 Q, a& U$ Y
于是抓住了共性和个性;
共性上加个性就是新概念; ! {: R; s7 {5 P% N9 f8 S# H7 v
- v8 l/ X& a8 W' F
可组合性非常强; 1 u4 a( o0 ]- J5 g6 ^
而英语的bus、car、bike没有任何共性; " {&&x* l6 q% p4 P2 D, ^2 K
因此中国人只要知道几千个字就可以表达世界;
而英语由于没掌握共性与个性的关系; 5 b$ P&&[/ S3 I' @" U% [/ O
* u* G) ~5 g, h9 a: T) o
每一个事物都要造一个词; 0 M( a. W& u+ T$ q
2 A; }' n1 `: o( U5 F, S
描述世界需要极大的词汇量; # w5 q5 o9 H# O* h
十分愚蠢; % a/ Q1 N/ `0 _" B/ @+ u* r
事实也是如此;
. e' e- D( c. [5 k9 v
聪明人一般学不好英语,而死记硬背的笨蛋都出国了;
汉语里没有时态;
只有表示时间的词;
7 l# [. w. w: D4 i0 i9 B7 K& P+ }: X
因此不需要在动词上变来变去; 0 ]2 b- q6 k* }+ r0 P* R6 \
$ S( X: x7 I7 p
只要把动作与为数不多的表时间的词组合 2 t3 U2 Z- @5 W
1 x) k0 b5 c8 d$ U& N&&?: o
就可以清晰地表达时间中的动作;
/ T2 C& r! i9 Y0 J- C
而英语里为了表示时间要把所有的动词都变换形式; . n8 k8 Z* @. z5 i1 F8 z
这些动词数以千计; $ Y1 R" |$ n5 [; S* a# s9 ~) _
不是有表示时间的词吗? # z) W& p' s5 V, L% v
$ w: F( Y&&[2 [0 {# [&&@
7 l! ]5 ^' u# C. F: E) c
为什么还要在动词上变化?
8 b# D1 u8 J/ H) X1 @) ~
还是愚蠢;
3 Y- s$ P; ?! @1 p7 ^&&P8 d
. + ~&&j0 q/ L6 s1 W* m$ I
英语只能横排不能竖排; ! f+ h" @, K1 r+ v8 \, Q1 C. I
竖排是神经病;
而汉语就没有这个问题;
汉语从前就是竖排的; # u3 H4 G' A; T. z: u' v
汉语可以从右往左排; 6 k# Q4 w+ `) |4 k
在阅读上没有困难;
9 m5 V) e" _7 N7 F; s% }
但是英语的单词因为是表音的;
' [: D, m7 \! L" W2 C
只能从左往右读; ; u&&H; i6 f0 @- j/ Y+ Q& S
; f0 V4 B! f! [1 Z&&B5 R
如果把英文语句从右往左排;
读者必定跟吃了摇头丸一样; 7 V# _( o/ a. W5 b+ q, ~" _& J
30分钟后头晕至死; & ^: m$ {7 P&&]6 {* b) W
. # g- M&&U1 X. Q&&~# z&&D% Q" \
. p6 H6 v1 [&&j' D" y( w/ f# B' E& W3 w
英语以空格作分隔符; : ?6 ]. T& j) i! o
& O; x9 j7 y3 r&&N- z&&H& `' a
本身不表达任何含义;
& w4 i* ]&&Q# D2 b&&c6 P
却占一格;
; T* q( G0 f5 L9 U1 s/ e
浪费版面;
浪费bit天理难容; + @& C" _6 I) k" H
而汉字没有这个问题; : u: V; [4 e0 {! V& \
汉字之间不需要空格;
这个字与下一个字不会混淆; ) n' ], n" H) c, d. K1 {% d. B
0 m( R( a0 j* o&&e. k( w" d, b
这就是汉字的优势;
! l) p8 _- n8 a8 I5 f& u: V9 V. i
汉字是方的,英语是长条的;
- a# y# i+ \6 c6 s/ R. c7 }
因此汉字写的扁一些长一些都可以;
不会比例失调
( {. o" e2 @2 A
而英语如果写成方的就非常难看;
& c5 D$ {3 P# T) C: Y: T+ y% h
并且由于有的单词长,有的短,都写成方的; - b&&c; m7 q- J6 _& K/ h& D
5 }+ e' E. W; U, V- V# L
也不知道占几行;
- j+ z, b9 T; Y. f& z8 H
并且,由于英语的长 ! S& u% q3 C, ^&&d. _
英语书一般也很长;
浪费纸,不环保; - U6 h, Y5 l4 w$ n& P' M
7 a, q2 i# i3 h& Q, ^0 o
这行的词无法与上一行的词对齐; 9 z: }* @/ ]4 Z0 y+ T
看上去乱七八糟的;
. 2 @&&{: P4 ^: u1 k
汉字书写自由;
1 }4 N" @8 I6 T4 G: u# k
可以倒笔画; / W$ |& E( Y) p, o3 h& L&&Z/ E
而英语就不行,英语必须按照顺序写; 3 F7 T) Y$ {+ i7 V' w" E&&g&&a
7 }) z9 T. I1 i2 T2 q
如果倒笔画了;
将一塌糊涂;
+ l' Y% j5 G/ s+ i3 e&&k! s
$ v1 [& l$ V) Z( h
英语单词有长有短;
& a+ ]4 q$ f5 y: y
换行是个问题;
4 K/ k1 p7 U! V( m. {& ?* p
如果用-号;
& d5 y5 k. P" [# t
一个单词被分两行看起来费劲; ; j&&{6 {0 U. h$ ~; J% [
3 u, O4 P3 L6 G9 O& }
如果整个单词换到下一行;
对齐又很困难;
0 ^$ D$ G5 x( Q, J5 `
. ' c. J% X- X1 o1 q
5 ~+ u* I- M! e/ e# r! t' U! a
汉字的信息含量非常大; 5 c' f1 i% I; K
比如道字之字有很多很多含义;
' s4 l! z7 |8 R' r$ m' w
而英语则十分弱智;
一个词的含义有限;
关于这个观点各位可以参考文言文;
英语表音,而汉字表音形意; 1 M7 {7 E: Y- G) j&&S- O
0 f( H" f% d" O% g&&k, k
在读音上有启发性;
而根据形可以直接想象客观存在的样子;
. n2 @5 M- a. d1 C4 D6 z9 |1 M
而英语缺乏相应的内涵; 8 d7 T+ n- `* N5 o/ D9 o$ H
moon与月亮没有任何关系;
: [" e1 b( V3 C% Z+ E4 d0 j
horse与马也没有任何形象上的联系;
机械的很;
汉语可以表意; 3 z+ h: }" P' s&&p! Y
看到偏旁可以理解大意;
3 Q* F4 z/ d* o) z, f
而sleep算什么玩意? " `5 W5 A+ S9 S1 I
不过是字母的组合 ; e* {! M8 b' ~: H" S&&x: M5 ^+ {
. c1 i% [" v5 U
无法反映客观实际的内在的本质的联系; % M8 B1 \5 \4 f7 ?
. ]* F8 f6 v7 g% j' M% w+ X1 _5 Z2 F
. 5 }3 j6 n5 n8 j: R% \
" d8 n3 T4 b1 E2 x
英语就是拼音;
3 i& J+ j1 F* v&&V
汉语可以用拼音表达; ' T9 I! @" U# o. U
! C- Q/ w4 d) j( u1 b# x
中国的小学生都会拼音;
可见英语之简单;
事实上中国人完全可以把语言建立在拼音之上; & h) p. ]) V& i" R. U
而拼音由声母韵母构成; # u6 o0 ]8 k" F% |1 K9 |
8 O, L1 s+ k( u" G- u- ?. D) X0 ^
可以很简单地组合出汉语的发音来; / Q0 C! q& \2 S; i# R' _/ g: Q
而英语就笨的跟笨蛋似的;
一个词需要很多音标; + N" t' t% l' b: H
. % I" I3 J4 r0 M' {7 {&&L
, c: P) r: Q) s9 H
有人说汉语难学难写难认;
- y$ q' y/ P$ f&&d& P$ p
要改成表音文字; , s3 j- T. H4 G% b+ O/ P
而英语能读一般就会写;
于是比汉语好; 5 H& v' r: _8 k9 N&&u$ V+ c2 s: R$ q4 t
% A7 I. a* F: [( a" O1 N: `5 \
其实那是放屁,崇洋媚外; ( ]4 x+ G0 P# t&&h+ K- b&&u5 [
汉语拼音是中国的拼音文字; 0 U3 I. ?( i6 ?- G+ _: i
比英语简单得多; ; ?9 `0 [, {! ]' g( c5 ~
完全可以做到能读会写;
. m& P" x# Z% ^7 T6 ]5 l' D
但是中国人只把拼音当作识字的工具; 2 {" P&&X- H3 d7 a9 }
当作小儿科; & ]9 K8 v0 |# F; K. v+ o( M+ X
语言的目的是表达思想和客观世界的; % k5 _" ^9 g7 T4 l( M" E6 o4 j
- s8 w0 n0 u3 q* q/ F
而不是一些字形和声音; # o) N( R% p" h# A( U4 H
读和写,在语言表达世界方面; 7 H7 N1 u. G& U3 k. i% q" Z! i) W. K! P
只占很小的一部分; &&@8 C/ b% B1 p) m, l
重要的是语言的含义;
* R, Y' B- r) Z; F&&l
是语言表达世界的能力; & S6 r. [' e0 l8 j# B$ R2 r
* ^" L3 d* ~4 L( L" @3 g9 e
而汉语在表形和表意方面比英语强一万倍; 4 R' g1 n5 _- b6 X/ T& _
从汉语本身就可以直接映射部分客观世界; , k) [( |4 |( Z* B3 |&&_
而英语完全缺乏这个功能; 3 a- t. y: s' o' S1 G7 z
英语仅仅是语音的编码; * K; o1 j" m7 ?0 E7 L0 y) Q6 s4 V
而汉语则是音形意的编码;
- x5 ^- T; r% ?; |
是立体的编码; ! ~2 y, o# U7 F1 R9 J$ X* X
2 ?/ d4 j( D* \* [
. , f! l% K; ^7 c- L, _; u+ m&&?, M
阅读英语时人们往往注意了读音;
而忽略了含义;
然后再从音去检索意;
这种音与意的映射全靠死记硬背; % J# J$ T( Z&&M
' N: k0 ]. j+ J
语言反映了人的思维;
' u) P3 q5 I8 Y: e5 ~* |
英语国家的人; 2 r! V& U* }" t5 [- d& Q
比中国人单纯呆板幼稚的多;
他们宏观思维能力很糟糕;
1 h0 R4 O4 X8 ]7 N' M2 c
处理事情缺乏灵活性; , i) C2 c! n' m1 r
/ O9 \4 @" d! Z2 Q6 L) s
做事偏激; / P: a3 f- p3 r# \, j- Z1 t
与阿拉伯的极端分子处于同一个档次;
4 o9 s3 v1 X2 \5 m, w- y3 g
汉字输入比英语麻烦; - f! a2 v! m$ L3 v
这只能说计算机笨蛋,而不能说明人笨蛋; - }1 G' Q1 m* H
" c% K3 s9 f4 e! y9 C% c' ~
毕竟汉字是按照音形意编码的;
* [/ R& Y" P6 G" T3 j/ M! D$ Y; L
现在的计算机和程序还没聪明到能够完美地处理汉字的程度;
$ B1 o8 K, S! M# q, |&&H( s
计算机能够很好地处理英语; % O/ ^- L+ Y8 ~* B. Z
0 U2 _* }3 V5 o4 `
说明英语的水平也就是计算机的水平;
) L- Y% i9 I' M
计算机不能很好地处理汉语; , _6 g0 O" b, {7 q
+ k+ ^) r, d. ^- I/ a
说明足够丰满和复杂; . \+ C1 k" y&&\+ K&&P3 h8 j
难道汉语的先进也是一种错吗? + K! S1 Q4 g$ D1 T8 t9 y
. ( A4 l/ W6 ^3 P3 k2 C
世界变化发展
新的概念层出不穷 & d, I5 I6 N( `( l
字母文字应付的办法只好是造词
( c, c% `/ ]* b& f6 I" l
过了上千上万年之后
超负荷将把字母文字压垮 6 \1 ?' T3 ?$ K2 i" H
整个世界唯有汉字独领风骚!5 N3 V' B9 [3 ?$ d9 T) q+ G( ?% A
4 m/ M, v. ]; f
! \+ \$ O) I&&c7 I4 }; n, Z6 n/ ~
汉语“难学”可以说是公认,不过是不是“最难学”就没有定论了。为什么“难学”,我觉得有以下几个方面的原因: " K7 V. R( a! j! n
1、汉语汉字多:据统计,汉语中汉字总数可达到五万字以上,最常用的也有字。除了数量远远大于英语的26个字母,单个汉字的写法也比字母复杂得多。更何况,很多汉字自身就有多种不同的意思,不同的汉字组成的词组又有更多不同的含义……由此可见,汉字数量多,写法复杂,词组丰富,这是汉语的第一大“难”;
2、汉语发音少:汉字总共只有几百个发音,而且几乎每个汉字都发单音。乍一看,读音少应该会使得读汉字的学习变得简单,但是你要是把这几百个音和上万个汉字对应起来就会发现汉语的听说非常复杂,因为庞大的汉字数量和“严重不足”的读音,必然意味着很多汉字都有相同的发音(同音字),而大量的同音字的存在必将给汉语的听说带来很大的麻烦,因为你往往必须有着深厚的汉语基础、较大的词汇量和较强的上下文理解能力,才能从一句句外人听起来大同小异的发音中准确地找到其真正的含义。这是汉语的第二大“难”;
3、前面说过,汉语有着非常丰富的汉字和词汇,但是在这浩如烟海的词汇里面,你几乎很难找出两个意思完全一样的词。因为哪怕两个词的词义看上去非常相近,它们之间仍存在着很多诸如使用语境、历史典故、文化背景等细微的差距;与之对应的,生活中两件事物、两种动作之间,哪怕差距再小,往往能找到不同的词汇与之对应。比如说有人统计过,在汉语里面,单单和“看”这个动作相对应的词汇,就多达几十条。这几十条不同的词汇,把“看”的过程、方法、心理、目的等等细节,描绘得丝丝入扣。可以说,庞大而丰富的词汇量,使得汉语更加准确、细致和精彩,但对于学习汉语的人来说,这显然又是一大“难”;
: t" V4 l/ `# J7 s&&n( V
4、汉语语系不同:西方语言大多属于拉丁语系,像英语、德语、法语,它们都由拉丁语发展而来,它们之间不仅语法相似,甚至很多词汇都是相互借鉴。因此,如果一个英国人想学习法语或德语,难度并不算太大。但汉语由象形文字发展而来,和表音的拉丁语系完全没有关系。因此,拉丁语系的西方人想学习汉语,几乎就要把自己的母语放一边,一字一句从头开始,难度不可谓不大。相比之下,东亚的很多语言,如日语,由于来源于汉语,和汉语属于相同语系,因此日本人学习汉语比欧美人要容易得多。这也是汉语“难”的一大原因;
5、汉语文化底蕴厚重:这一条楼上的兄弟已经说得非常清楚了。五千年使得汉语里面融和了太多的历史和文化。现代汉语里仍大量保留的成语、典故就是其表现之一。这些要素的存在使得汉语变得更加丰富多彩又不缺乏厚重的底蕴。当然,这也意味着,外国人要想学好汉语,必须对中国几千年来的历史和文化有比较深刻的了解,也为外国人学习汉语这条本来就很艰难的道路上增添了更多的障碍。
&&G- ^( L3 @8 \) B' s. |, F
[ 本帖最后由 枫舞蓝衫 于
05:16 编辑 ]
很经典...中国人一定要读读~
该用户从未签到
汉字最大的长处就是能够超越空间和时间的限制。古今汉语字音的差别很大。但由于2000年来字形相当稳定,没有太大变化,字义的变化比较小,所以先秦两汉的古书今天一般人还能部分看懂。如果古书是用拼音文字写的,现代人就根本无法理解了/ Z( H' ?1 x" V- u
! k- h) N1 _' r. y
[ 本帖最后由 枫舞蓝衫 于
06:05 编辑 ]
签到天数: 1 天[LV.1]初来乍到
值得一读呀,经典~~~
该用户从未签到
::027 总结得非常棒~一口气一字不落地全看完了~非常赞同楼楼的观点哈~顶顶顶~~~
该用户从未签到
张孝纯《中学生文字学》序
  汉字是世界上使用人数最多的文字。据统计,使用汉字和汉语的人数达到12亿以上。
  汉字是现在仍在使用的历史最悠久的文字。现在能看到而又能认读的最早的汉字是3000多年前的甲骨文。这已是相当成熟、相当系统的汉字了。 $ @" r1 n# k' m7 L& ?&&r&&?2 o
  世界上没有一种文字像汉字那样历尽沧桑,青春永驻。古埃及5000年前的圣书字是人类最早的文字之一。但它后来消亡了,有记载的古埃及文
  化也被深深埋藏起来了。苏美尔人的楔形文字也有5000年的历史。但在公元330年后,它也消亡了。历史上衰亡的著名文字还有玛雅文、波罗米 . ?# H2 i* n8 \& p" K& K; C
  文等等。而汉字不但久盛不衰,独矗世界文字之林,还不断地得以发展,影响也越来越大。为什么?有以下一些原因:3 C* D' `# T, S1 \$ ?
  1.汉字读音最动听。# t&&y8 N/ L, v5 c6 q# K) ^
  汉字一字一音,每个音又分为四个音调,因此读起来响亮清晰,婉转动听,有节奏感,有音乐美,是世界上最美的语言。用这种语言写成的诗
  文,有铿锵锐耳、抑扬顿挫的美感,特别是诗。中文诗讲究平仄、对仗,所以,诗句可以特别整齐、节奏特别鲜明,读之特别琅琅上口。2 c( v* U. {8 ]/ v$ w
  由于汉字语音响亮清晰,没有轻辅音,所以汉字在“人机对话”方面占有明显优势。有人预言,21世纪是“汉字的世纪”。* {4 K; m( a# G
  2.汉字字形最优美。9 u- n& V# D# O2 X
  优美的什么程度呢?它已成为一种艺术——书法艺术。汉字的书法艺术是任何其它文字所无法相比的。 下列的古代书法作品已经成为无价之宝 6 e9 R! N# R1 W7 ~
  3.汉字最好认。2 u. k9 W* E& @7 g
  先来作个测验:你看下面两种排列方式,哪一种能更快地知道其数目?
  ① ●●●●●●●●●●●●●●●●
& && & ●●●●
  ●●●●
  ●●●●, ]) W# f, V$ q( a2 S! g. ?. i0 u
  ●●●●9 n7 r* Y" A, O6 i5 z# C$ S
  当然是第二种。因为人类的眼睛视野总是一个面,而不是一条线。所以前者线性排列,不易辨认;后者排成方块,一目了然。前者相当于拼音 . k3 i8 `# q* p2 y&&E: v5 M
  文字——线性文字;后者相当于汉字——方块文字。由此可以得出结论:汉字比拼音文字有更高的阅读效率。8 s& ?! a' S# ~! y6 `+ q8 R7 h
  4.汉字意思最好懂(具有关联性)。) `: T( Z, ?+ r
  请比较下面一组中英文的词:; J) T( w+ q% t8 {/ `# e& j&&~' [
  汉字词 英文词
  公牛 bull! B&&Z0 J4 l" j&&`6 Y
  母牛 cow
  小牛 calf
  牛奶 milk3 v% w1 U) {+ U
  这六个英文词,虽然意思都和牛有关,但写出来读出来却“风马牛不相及”,要认识它们,必须一个一个地学,一个一个地记,毫无规律可言 * G+ Q# e$ b! D&&]
  。而汉字词,只要认识一个“牛”字,就知道所有带“牛”的词都与牛有关了。又由于汉字构词能力很强,所以认识了一定数量的汉字,就认 8 I# F8 ?. B! A# E% w8 E! W
  识了无数的词,即使有新词产生,也是建立在旧字的基础之上的,词义也容易理解。
  缺点则是在数学物理等理科学科上,表达起来,非常的薄弱和繁琐,例如运算,只有借助阿拉伯数字和符号。
  在机械建筑制图方面也只能借助符号。2 a# ]; N1 R9 M) Y3 I) T3 _
  七十多年前的时候,鲁迅先生说:方块汉字“是中国劳苦大众身上的一个结核”,“是愚民政策的利器” (《且介亭杂文/关于新文字——答 2 N&&E, ^6 m# u+ X6 j% N* s
  问》)。所以“中国等于并没有文字,待到拉丁化的提议出现,这才抓住了解决问题的紧要关键”,“如果不想大家来给旧文字做牺牲,就得
  牺牲掉旧文字”。(《且介亭杂文/中国语文的新生》)。$ O% Z) g% f3 y9 o$ a1 d2 j" E4 ^) T
  中国近代史上的虚弱造就了国人对自己传统(包括文化)的不自信,纵使是鲁迅胡适之辈,也不能免俗。. q) m6 m5 N, y& Q; {( H, n
  所以根据优缺点,本人以为汉字将出现分支
  1.以古汉语为基础,适当简化一些字的写法,也适当恢复一些被简化的不好的繁体的写法(如汉、爱、东)。
  以后出现的字都将是形声字。
  用于表达,尤其是文学性较强的领域。这是主体。: W4 W+ d! _3 Z5 @
  2.分支就是吸收数字字母符号,以便于理科学科的发展,使运算表达简洁明了,又避免了汉字在这方面表达的欠缺,当然这些不能算传统意义上汉字,但作为辅助是非常必要的。! ~& y: U) z4 g6 T
[ 本帖最后由 枫舞蓝衫 于
10:13 编辑 ]
Powered by}

我要回帖

更多关于 中国人的汉字思维 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信