日语一百怎么说 八百比丘尼是反派日语怎么说

阴阳师八百比丘尼语音台词
八百比丘尼/八百比丘尼/Yao Bikuni CV:沢城みゆき《阴阳师》全式神台词翻译整理点击(庭院中):長生きだと、いろんなことを知ってしまうものです/长生,意味着会懂得很多事情Nagaiki dato, ironna koto wo shitte shimau mono desu点击(阴阳术中):占いましょう…えっと?ああいいえ…聞かないほうがいいと思います/我来为你占卜一下吧…咦?啊,没什么…我觉得你别问比较好Uranaimashou... etto? Aa iie, kikanai hou ga ii to omoimasu点击(阴阳术中):晴明さんのお庭は、本当に居心地がいいですね/晴明先生的庭院,真是非常赏心悦目呢Seimei san no oniwa wa, hontou ni igokochi ga ii desu ne开场:行きますよ/上了哦Ikimasu yo开场:えっと、占いによればこうですね/嗯…按照占卜的话是这样呢Etto, uranai ni yoreba kou desune星之光:当たるも八卦Ataru mo hakke星之光:当たらぬも八卦(です)Ataranu mo hakke (desu)(注:普攻的两句话连在一起是占卜师常说的一句话,意为“占卜也许灵,也许不灵”。表示占卜就是这样的东西,即使未中也无须在意,相信也要适度而为)星之咒:恨みは深く怖いもの(ですよ)/怨恨可是非常可怕的东西Urami wa fukaku kowai mono (desuyo)星之咒:現世(うつしよ)は夢か幻か/现世究竟是梦境还是虚幻Utsushiyo wa yumeka maboroshika预知:鳳凰のおんちから、命の炎よ!*Houou no onchi kara, inochi no honoo yo星陨:あなたの命はあと僅か/你的生命所剩无几了Anata no inochi wa atowazuka占卜之印:命は巡り、回ります、滅びはしません!/生命不断巡游、回转,永不灭亡!Inochi wa meguri, mawarimasu, horobi wa shimasen占卜之印:お守りください、鳳凰の羽よ!/请守护我们,凤凰之羽!Omamori kudasai, houou no hane yo占卜之印:そんなもの効きやしません/那样的东西是不会管用的Sonna mono kiki yashimasen召唤式神:おんかばらしつる しんなかばらぶるOnkabarashitsuru shinnakabaraburu(相手に自分の味方になってもらいたい時に役に立つ真言/想让对方成为自己的同伴时使用的真言)更多游戏内容请关注19游戏网。
/Article//426800.html 19游戏网整理报道编辑为您推荐的相关文章阎魔/閻魔(えんま)/EnmaCV:能登麻美子《阴阳师》全式神台词翻译整理点击:心ここに在らず、っと言った感じね/这就是所谓,心不在焉的感觉呢Kokorokokoniarazu,ttoittakanjine点击:この髑髏小鹿男《阴阳师》全式神台词翻译整理点击:一族の喜びも悲しみも、みんな僕が背負っているんだ!/我们一族的喜悲,全部靠我来背负!Ichizokunoyorokobimokanashimimo,minnabokugaseott吸血姫CV:ゆかな(由加奈)《阴阳师》全式神台词翻译整理点击:その指、今日の食べ物かな/你的手指是今天的食物吗SonoyubiKyounotabemonokana出场:あ、新鮮な血AShinsennachi技能1:この…觉/覚/KakuCV:ゆかな(由加奈)《阴阳师》全式神台词翻译整理点击:なめんじゃねえぞ!/别小看我!Namenjaneezo点击:その汚い手をどけあがれ、さもなきゃあいつをずたずたにしてやるよ!/把你的脏手拿开,不然我般若CV:梶裕貴《阴阳师》全式神台词翻译整理点击:ねえ、僕と遊んでよ?ねえってば…!/喂喂,来陪我玩会儿嘛?来嘛~!Nee,bokutoasondeyo,neetteba出场:もっと遊びたいな…/还想再玩一会呢…Mott
相关新手卡热门文章一周热门文章网络游戏排行榜日语“一本正经地胡说八道”怎么说_新沪江日语网_日语学习门户
分类学习站点
日语“一本正经地胡说八道”怎么说
所谓一本正经地胡说八道,即指在ACGN作品中,明明是十分荒谬、违背常识的想法,角色却一本正经、大气凛然地讲出来的话,从而引起观赏者的吐槽。(出自萌娘百科)
而现今不仅在ACGN作品中,这句吐槽之语能够被运用在各种情况下,比如像这样&&
又比如&&(戳图片看原始大小)
那么在日语中,一本正经地胡说八道要怎么说?
真面目な顔でふざけている一本正经地胡说八道
先生、真面目(まじめ)な顔(かお)でふざけている人(ひと)がいます!老师,这人在一本正经地胡说八道!
真面目な顔でふざけてるのも特技(とくぎ)です。一本正经地胡说八道也是一种技能。
其实通篇文章小编都在一本正经地胡说八道。
本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。
相关阅读推荐:
相关热点:
涨姿势:中日高考的差异
推特热图:超现实浮世绘描绘生活共鸣
新木优子与“红”:有故事的穿搭
腐女的恋爱:男朋友知道你腐吗?
阅读排行榜
沪江日语微信
请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!
错误的描述:
修改的建议:日语“ 不限 ”怎么说?
在沪江关注日语的沪友鲜遇到了一个关于日语翻译的疑惑,已有3人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
感谢! 请用ONE WORD
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
にもかかわらず
—— hougyouei
にもかかわらず:例えば:男女にもかかわらず~~。不限男女~~。
限りはない:例えば:入場者の人数に限りはない。入场人数不限。
不知你是指哪种不限。
仅供参考。
—— xxlin
限らない かぎらない 不限,不限于
—— kongdehuai
相关其他知识点}

我要回帖

更多关于 八百比丘尼是反派 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信