英语翻译少年包拯 潇庸:乃欲诱我判人的乃什么意思》》

宋史o包拯传 阅读答案翻译-文言文阅读 - 书摘天下
宋史o包拯传 阅读答案翻译
& & & &包拯,字希仁,庐州合肥人也。始举进士,除大理评事,出知建昌县。以父母皆老,辞不就。久之,赴调,知天长县。有盗割人牛舌者,主来诉。拯曰:&第归,杀而鬻之。&寻复有来告私杀牛者,拯曰:&何为割牛舌而又告之?&盗惊服。徙知端州,迁殿中丞。端土产砚,前守缘贡,率取数十倍以遗权贵。拯命制者才足贡数,岁满不持一砚归。
&&&&&& 使契丹,契丹令典客谓拯曰:&雄州新开便门,乃欲诱我叛人,以刺疆事耶?&拯曰:&涿州亦尝开门矣,刺疆事何必开便门哉?&其人遂无以对。
&&&&&& 召权知开封府,迁右司郎中。拯立朝刚毅,贵戚宦官为之敛手,闻者皆惮之,人以包拯笑比清。童稚妇女,亦知其名,呼曰:&包待制&。京师为之语曰:&关节不到,有阎罗包老。&旧制,凡讼诉不得径造庭下。拯开正门,使得至前陈曲直,吏不敢欺。中官势族筑园榭侵惠民河,以故河塞不通,适京师大水,拯乃悉毁去。或持地券自言,有伪增步数者,皆审验劾奏之。
&&&&&& 拯性峭直,恶吏苛刻,务敦厚,虽甚嫉恶,而未尝不推以忠恕也。与人不苟合,不伪辞色悦人。平居无私书,故人、亲党皆绝之。虽贵,衣服、器用、饮食如布衣时。尝曰:&后世子孙仁宦,有犯赃者,不得放归本家,死不得葬大茔中。不从吾志,非吾子孙也。&(选自《&包拯传》)
4.下列加点词的意思,理解有误的是(&&& )
&&&&&& A.第归,杀而鬻之& 只管回去。
&&&&&& B.前守缘贡&& 以进贡为借口。
&&&&&& C.有犯赃者&& 犯贪污罪。
&&&&&& D.死不得葬大茔中& 茔,坟墓,大茔,大坟墓。
5.下列文句,全表现包拯刚毅廉洁的一组是(&&& )
&&&&&& ①以父母皆老,辞不就。
&&&&&& ②拯命制者才足贡数,岁满不持一砚归。
&&&&&& ③人以包拯笑比黄河清。
&&&&&& ④关节不到,有阎罗包老。
&&&&&& ⑤虽甚嫉恶,而未尝不推以忠恕也。。
&&&&&& ⑥与人不苟合,不伪辞色悦人。
&&&&&& ⑦虽贵,衣服、器用、饮食如布衣时。
&&&&&& A.①③④⑦&&&&&&& B. ②④⑥⑦&&&&&&&& C.②③⑤⑥&&&&&&&& D.①③⑥⑦
来源栏目:
本文链接:
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!
【上一篇: 】
【下一篇: 】
宋史,包拯传相关文章“刘挚,字莘老,永静东光人”阅读答案解析及翻译
刘挚,字莘老,永静东光人。嘉祜中,擢甲科,历冀州南宫令。县比不得人,俗化凋敝,其赋甚重,输绢匹折税钱五百,绵两折钱三十,民多破产。挚援例旁郡,条请裁以中价。转运使怒,将劾之。挚固请曰:&独一州六邑被此苦,决非法意,但朝廷不知耳。&遂告于朝。
三司使包拯奏从其议,自是绢为钱千三百,绵七十有六。民欢呼至泣下,曰:&刘长官活我!&是时,挚与信都令李冲、清河令黄莘皆以治行闻,人称为&河朔三令&。
为监察御史里行。上疏论率钱助役、官自雇人有十害,安石使张琥作十难以诘之,琥辞不为,司农曾布请为之。既作十难,且劾挚。挚明日复上疏。疏奏,安石欲窜之岭外,神宗不听,但谪监衡州盐仓,琥亦落职。先是,仓吏与纲兵奸利相市,盐中杂以伪恶,远人未尝食善盐。挚悉意核视,且储其羡以为赏,弊减什七。父老目为&学士盐&。
哲宗即位,擢侍御史。又请杂用经义、诗赋取士,复贤良方正科,罢常平、免役,引朱光庭、王岩叟为言官。执宪数月,正色弹劾,多所贬黜,百僚敬惮,时人以比包拯、吕晦。(元祐)六年,拜尚书右仆射。挚性峭直,有气节,通达明锐,触机辄发,不为利怵威诱。自初辅政至为相,修严宪法,辨白邪正,专以人物处心,孤立一意,不受谒请。子弟亲戚入官,皆令赴铨部以格调选,未尝以干朝廷。与吕大防同位国家大事多决于大防惟进退士大夫实执其柄然持心少恕勇于去恶竟为朋谗奇中。
绍圣初,来之邵、周秩论挚变法、弃地罪,夺职知黄州,再贬光禄卿,分司南京,蕲州居住。将行,语诸子曰:&上用章悖,吾且得罪。若悖顾国事,不迁怒百姓,但责吾曹,死无所恨。正虑意在报复,法令益峻,奈天下何!&忧形于色,无一言及迁谪意。四年,陷邢恕之谤,贬鼎州团练副使,新州安置。惟一子从。家人涕泣愿侍,皆不听。至数月,以疾卒,年六十八。
&(节选自《宋史&列传第九十九》)
9.对下列各句中加点的词语的解释,错误的一项是
A.输绢匹折税钱五百&&&&&&&&&&输:交纳
B.安石使张琥作十难以诘之&&&&诘:责问
C.引朱光庭、王岩叟为言官&&&&引:推荐
D.未尝以干朝廷&&&&&&&&&&&&&&干:干预
10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是
A.遂告于朝&&&&&&&&&&冰,水为之,而寒于水
B.盐中杂以伪恶&&&&&&不赂者以赂者丧
C.不为利怵威诱&&&&&&旦日飨士卒,为击破沛公军
D.吾且得罪&&&&&&&&&&不出,火且尽
11.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的二项是
A.与吕大防同位国家/大事多决于大防/惟进退士大夫/实执其柄然/持心少恕/勇于去恶/竟为朋谗奇中
B.与吕大防同位/国家大事多/决于大防/惟进退士大夫实/执其柄/然持心少/恕勇于去恶竟/为朋谗奇中
C.与吕大防同位/国家大事/多决于大防/惟进退士大夫/实执其柄/然持心少恕/勇于去恶/竟为朋谗奇中
D.与吕大防同位国家/大事多/决于大防/惟进退士大夫实/执其柄然/持心少恕/勇于去恶/竟为朋谗奇中
12.对原文有关内容的理解和分析,下列表述不正确的一项是
A.刘挚担任冀州南宫县令时,设法减轻了百姓税负。他与信都县令李冲、清河县令黄莘都以治绩德行著名,人们称他们为&河朔三令&。
B.刘挚监衡州盐仓期间,大力进行整顿,惩治售假的不法之徒,对待售之盐全部进行检查验收,使原先的弊端减少了十分之七。
C.刘挚升任侍御史,提出了选拔人才的建议。执法几个月,严正弹劾,贬退了许多官员,百官敬畏,当时人们把刘挚比作包拯、吕晦。
D.刘挚曾与吕大防同时为官,只有进用或斥退士大夫,才实握其权。但内心不够宽恕,勇于除去邪恶,终因得罪人而遭意外陷害。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)挚固请曰:&独一州六邑被此苦,决非法意,但朝廷不知耳。&(5分)&
(2)疏奏,安石欲窜之岭外,神宗不听,但谪监衡州盐仓,琥亦落职。(5分)&
9.D(干:求取)
10.D(A上句中的&于&,表示对象,可译为&向&;下句中的&于&表比较,可译为&比&。B上句中的&以&介词,可译为&用&;下句中的&以&介词,表示原因,可译为&因为&。C上句中的&为&,表示被动,可译为&被&;下句中的&为&介词,可译为&替、给&。D上下句中的两个&且&均作副词,可以译为&将要&)
12.B(说&惩治售假的不法之徒&与文意不符,属于无中生有)
13.(1)刘挚坚决请求说:&唯独这一州六县遭受此种苦害,(这)决不是法规的本意,只是朝廷不知道罢了。&(5分。重点词语&固&、&被&、&法&&但&各1分,补出省略成分&这&1分)
(2)奏疏上奏,王安石打算把刘挚流放到岭外,神宗不同意,只是把他贬为监管衡州盐仓,张琥也被罢官。(5分。重点词语&窜&、&谪&、&不听&、&落&每个1分,&窜之岭外&句式1分)
刘挚字莘老,永静东光人。嘉祜年中,高中进士甲科,受职冀州南宫县令。该县几任县令不称职,风俗教化凋敝,百姓赋税很重,缴纳一匹绢折合税钱五百文,每两绵只折钱三十文,百姓多破产。刘挚援引附近郡县之例,上书请求按中等价格折合。转运使生怒,打算弹劾他。刘挚坚决请求说:&唯独这一州六县遭受此种苦害,这决不是法规的本意,只是朝廷不知道罢了。&于是向朝廷报告。三司使包拯奏请同意刘挚的意见,从此绢一匹为钱一千三百,绵一两为钱七十六。百姓欢呼至于泪下,说:&是刘长官救活了我们! &当时,刘挚与信都县令李冲、清河县令黄莘都以治绩德行著名,人们称他们为&河朔三令&。
任监察御史里行。上疏论述官府推行的雇役制度有十种害处。王安石指使张琥针对刘挚的上疏作《十难》逐点反驳,张琥辞谢不作,司农曾布请求撰写。《十难》写好后,又弹劾刘挚。刘挚第二天再次上奏疏。奏疏上奏,王安石打算把刘挚流放到岭外,神宗不同意,只是贬为监管衡州盐仓,张琥也被罢官。此前,管理衡州盐仓的小吏与运盐的兵士相勾结,非法求利,在盐中掺杂假劣物质,边远地区的人从没有吃到好盐。刘挚到任后全部进行了检查验收,且把在运输、保管过程中积攒下的零头作为相关赏金,原先的弊端减少了十分之七。父老乡亲把它看成为&学士盐&。
哲宗即位,升任侍御史。又请求国家科举考试综合采用经义、诗赋来选拔人才,恢复贤良方正科,废除常平、免役法,推举朱光庭、王岩叟担任谏官。在任执法几个月,严正弹劾,贬退了许多官员,百官敬畏,当时人们把刘挚比作包拯、吕晦。元祐六年(1091),升迁为尚书右仆射。刘挚性情严峻刚直,有气节,通达明锐,反应快捷,不怕威胁利诱。从最初任职到担任宰相,修整严格宪章法令,辨别邪恶正直,专意留心选拔人物,坚持独立的见解,不接受拜谒请托。自己的子弟亲戚做官,全都让他们到吏部按标准调选,从没有因此求取朝廷。与吕大防同时在位,国家大事,多由吕大防决定,只有进用斥退士大夫,才实握其权。但因他坚持原则,不能宽恕,勇于除去邪恶,最后遭到朋党谗言而出人意外地被中伤。
绍圣初年,来之邵、周秩列举刘挚变法、弃地罪状,刘挚被削职知黄州,再贬为光禄卿,分掌南京,勒令居住在蕲州。他将要出发,对儿子们说:&皇帝任用章惇,我又获罪。如果章惇执掌国家大权,不迁怒于百姓,只责斥我们这些人,我死了也没有什么遗憾。只是担心他意在报复,法令更加严峻,天下人又怎么能够承受! &忧形于色,没有一句话涉及到降官贬谪的意思。绍圣四年(1097),被邢恕诽谤陷害,贬为鼎州团练副使,勒令在新州居住。只有一个儿子跟随。家人哭泣希望陪伴,都没有允许。到新州后几个月,因病去世,终年六十八岁。
相关阅读:
------分隔线----------------------------
古诗文图片鉴赏《包拯》阅读答案及翻译,91中考网
2016中考成绩查询专题:
2016最新中考动态
2016中考录取分数线
2016中考成绩查询、中考查分
《包拯》阅读答案及翻译
作者:佚名
信息来源:
更新时间:
&(9分)包拯
&&& 召权知开封府,迁右司郎中。拯立朝刚毅,贵戚宦官为之敛手,闻者皆惮之。人以包拯笑比黄河清。童稚妇女,亦知其名,呼曰&包待制&。京师为之语曰:&关节不到,有阎罗包老。&旧制,凡讼诉不得径造庭下。拯开正门,使得至前陈曲直,吏不敢欺。拯性峭直恶吏苛刻务敦厚虽甚嫉恶而未尝不推以忠恕也。与人不苟合,不伪辞色悦人,平居无私书,故人、亲党皆绝之。虽贵,衣服、器用、饮食如布衣时。尝曰:&后世子孙仕宦,有犯赃者,不得放归本家,死不得葬大茔中。不从吾志,非吾子若孙也。&
9、下列各组句子中,加点词语意思不相同的一项是(&&&& )(3分)
A.闻者皆惮之/肆无忌惮
B.不伪辞色悦人/未尝稍降辞色
C.虽贵/虽不能察,必以情
D.衣服、器用、饮食如布衣时/臣本布衣
10.用四条&/&给文中画线的句子断句。(3分)
拯性峭直恶吏苛刻务敦厚虽甚嫉恶而未尝不推以忠恕也。
11、包拯是历史上有名的清官,关于他判案的故事,民间流传的很多,你能举出一两个例子吗?结合课文,你认为包拯是一个怎样的人?(3分)
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
参考答案:91高考网
9 & & &3 &C
10 & & &3拯性峭直/恶吏苛刻/务敦厚/虽甚嫉恶/而未尝不推以忠恕也。
11 & & &3 &铡美案;狸猫换太子;陈州放粮;铡包勉等。包拯是一个有智慧,有骨气,爱国家,爱百姓,为官廉洁、刚正,执法严峻,铁面无私,克己奉公的大清官。
参考译文:
(包拯被朝廷)召令暂时代理开封府尹,升为右司郎中。包拯在朝廷为人刚强坚毅,贵戚宦官因此而大为收敛,听说的人都很害怕他。人们把包拯笑比做黄河水清(一样极难发生的事情)。小孩和妇女,也知道他的名声,叫他&包待制&。京城里的人因此说:&(暗中行贿)疏不通关系(的人),有阎罗王和包老头。&按旧规矩,凡是诉讼都不能直接到官署(递交状子)。包拯打开官署正门,使告状的人能够到跟前陈述是非,办事小吏因此不敢欺瞒。&
包拯性情严峻刚直,憎恶办事小吏苛杂刻薄,务求忠诚厚道,虽然非常憎恨厌恶,但从来没有不施行忠恕之道的。(他)跟人交往不随意附和,不以巧言令色取悦人,平常没有私人信件,连朋友、亲戚也断绝往来。虽然地位高贵,但(穿的)衣服、(用的)器物、(吃的)饮食跟当百姓时一样。(他)曾经说:&后代子孙当官从政,假若贪赃枉法,不得放回老家,死了不得葬入家族墓地。假若不听从我的意志,就不是我的子孙。&
2016年中考信息不断变化, 91中考网提供的中考成绩查询查分、录取分数线信息仅供参考,具体以相关招生考试部门的信息为准!
也许你还关注以下信息:
91中考网是2016中考资源信息门户网站,为广大考生提供2016中考时间、中考试题试卷、复习资料、2015中考满分作文、
2016中考成绩查询、2016中考查分、志愿填报、2016中考录取分数线、学习方法等中考生需要的所有信息
Copyright@16中考网 All Rights Reserved
版权所有@91中考网&&&&粤ICP备号——《宋史》卷三一六[说明]包拯(999—1062),宋庐州合肥(今属安徽)人,字希仁。天圣朝进士。累迁监察御史,建议练兵选将、充实边备。奉使契丹还,历任三司户部判官,京东、陕西、河北路转运使。入朝担任三司户部副使,请求朝廷准许解盐通商买卖。改知谏院,多次论劾权幸大臣。授龙图阁直学士、河北都转运使,移知瀛、扬诸州,再召入朝,历权知开封府、权御史中丞、三司使等职。嘉裕六年(1061),任枢密副使。后卒于位,谥号“孝肃”。包拯做官以断狱英明刚直而著称于世。知庐州时,执法不避亲党。在开封时,开官府正门,使讼者得以直至堂前自诉曲直,杜绝奸吏。立朝刚毅,贵戚、宦官为之敛手,京师有“关节不到,有阎罗包老”之语。后世则把他当作清官的化身。包拯,字希仁,庐州合肥人。最初考中进士,被授为大理评事,出任建昌县的知县。因为父母亲年纪都大了,包拯辞官不去赴任。得到监和州税的官职,父母又不想让他离开,包拯就辞去官职,回家赡养老人。几年之后,他的父母亲相继去世,包拯在双亲的墓旁筑起草庐,直到守丧期满,还是徘徊犹豫、不忍离去,同乡父老多次前来劝慰勉励。过了很时间,包拯才去接受调遣,担任了天长县的知县。有盗贼将人家牛的舌头割掉了,牛的主人前来上诉。包拯说:“你只管回家,把牛杀掉卖了。”不久又有人来控告,说有人私自杀掉耕牛,包拯道:“你为什么割了人家的牛舌还要来控告别人呢?”这个盗贼听罢又是吃惊又是佩服。移任端州知州,升为殿中丞。端州这地方出产砚台,他的前任知州假借上贡的名义,随意多征几十倍的砚台来送给权贵们。包拯命令工匠只按照上贡朝廷的数目制造。一年过去,他没有拿一块砚台回家。不久,包拯被授为监察御史里行,改任监察御史。当时张尧佐被任命为节度使兼宣徽两院使,右司谏张择行、唐介和包拯一齐对此进行辩论,话语十分恳切。又曾建议说:“国家每年用岁币贿赂契丹,这并非防御戎狄的良策,应该训练士卒、选拔将领,致力于充实和巩固边防。”又请求朝廷重视门下省封驳制度,以及废罢和禁铜贪赃枉法的官吏,选拔地方长官,实行对补荫弟子进行考试的制度。当时各路转运使都兼任按察使,往往摘取无关紧要的小节来上奏弹劾官吏,专门以苛刻的考察来相互标榜、自诩高明,使得地方官吏十分不安,包拯于是请求朝廷废罢了按察使之职。包拯出使契丹,契丹让典礼官对包拯说:“雄州城新开了一个便门,是不是想招诱我国叛逆之人以刺探边疆情报呀?”包拯说:“涿州城也曾经开过便门,刺探边境情报何必用开便门的方式呢?”那人于是无言以对。历任三司户部判官,出任京东转运使,改授工部员外郎、直集贤院,移任陕西,又移任河北,进京担任三司户部副使。秦陇斜谷专门置办造船用的木材,随意向老百姓摊派征取,而且这里的七个州负责提供造河桥用的竹索,常常多达几十万,包拯都上奏朝廷,停止了这些摊派。契丹在边境附近集结军队,边境的州郡逐渐紧张起来,朝廷命令包拯到河北调发军粮。包拯说:“漳河地区土地肥沃,百姓却不能耕种,邢、氵名、赵三州有民田一万五千顷,都用来牧马,请求全部给老百姓耕种。”朝廷答应了他的请求。解州盐法往往给百姓造成负担,包拯前往经营治理,请求朝廷全部进行通商贸易。包拯被任命为天章阁待制、知谏院。多次议论和斥责受宠信的权臣,请求朝廷废止所有内授官职等不正当的恩宠。又罗列上陈唐代魏征的三篇奏疏,希望皇帝把它们当作座右铭和借鉴。又上章陈述天子应当明智地听取和采纳臣下的意见,辨清结党营私的人,爱借有才能的人,不能坚持先入为主的主观意见,一共是七件事;又请求去除刻薄的风气,抑制投机取巧的人,端正刑典,明确禁令,不要轻易大兴土木,禁止妖妄荒诞的事情,朝廷大多实施推行了这些意见。&包拯被任命为龙图阁直学士、河北都转运使。曾建议在边境无事时将军队移到内地,但没有得到答复。现在,包拯请求:“罢除河北的屯兵,将他们分别安置在黄河以南的兖、郓、齐、濮、曹、济各州,即使边境告急,也无需担心来不及调遣。如果说边境的守兵不能一下子减少,那么就请求朝廷训练义勇,减少干粮,每年的花费,比不上屯兵一个月的费用,一州的财赋就很充足了。”没有得到答复。移任瀛州知州,各州用公家的钱进行贸易,每年累计亏损十多万,包拯上奏全部罢除。因为儿子去世,包拯请求在方便的州郡任职,做扬州知州,又移任庐州5升为刑部郎中。因为保荐官员有失而获罪,被降为兵部员外郎、池州知州。官复原职,移任江宁府知府,朝廷召任权知开封府,升为右司郎中。包拯在朝廷为人刚毅,贵成宦官为之收敛,听说过包拯的人都很怕他。人们把包拯笑比黄河水清了,儿童妇女也知道他的大名,喊他为“包待制”。京城称他说:“关节不到,有阎王爷包老。”以前的制度规定,凡是告状不得直接到官署庭下。包拯打开官府正门,使告状的人能够直接到他面前陈述是非曲直,使胥吏不敢欺骗长官。朝中官员和势家望族私筑园林楼榭,侵占了惠民河,因而使河道堵塞不通,正逢京城发大水,包拯于是将那些园林楼谢全部毁掉。有人拿着地券虚报自己的田地数,包拯都严格地加以检验,上奏弹劾弄虚作假的人。升任谏议大夫、权御史中丞。上奏说:“太子空缺的时间已经很久了,天下人都很担忧,陛下长时间犹豫不决,这是为什么?”仁宗说:“你想让谁立为太子呢?”包拯说:“微臣我没什么才能而担任朝廷官职,之所以请求皇上预立太子,是为国家长远着想。陛下问我想让谁做太子,这是怀疑我啊。我已年届七十,又没有儿子,并不是谋求好处的人。”皇帝高兴地说:“我会慢慢考虑这件事的。”包拯请求裁减内廷侍臣的人数,减损和节约浩大的开支,责成各路行政机构尽职尽业,御史府可以自行推荐属官,减少每年的休假日期,这些事情都得到了实行。张方平任三司使,因购买豪民的财产而获罪、包拯上奏弹劾,罢免了张的官职;但宋祁取代张方平,包拯又加以指责;宋祁被罢免后,包拯以枢密直学士的身份权兼三司使。欧阳修说道:“包拯真是《》中所说的‘牵牛踩了别人的地而地的主人把牛抢夺过来’,这种惩罚已经过重了,又贪恋三司使的肥缺,不也太过分了吗!”包拯因此呆在家里回避,过了很长时间才出来。他在三司任职时,凡是各库的供上物品,以前都向外地的州郡摊派,老百姓负担很重、深受困扰。包拯特地设置榷场进行公平买卖,百姓得以免遭困扰。官吏负欠公家钱帛的多被拘禁,一有机会就逃走,又把他的妻儿抓起来,包拯都给放了。升给事中,担任三司使。几天后,被任命为枢密副使。随即又升为礼部侍郎,包拯推辞不受。很快因病去世,享年六十四岁。朝廷赠他为礼部尚书,谥号为“孝肃”。包拯性格严厉正直,对官吏苛刻之风十分厌恶,致力于敦厚宽容之政,虽然嫉恶如仇,但没有不以忠厚宽恕之道推行政务的,不随意附和别人,不装模作样地取悦别人,平时没有私人的书信往来,亲旧故友的消息都断绝了。虽然官位很高,但吃饭穿饭和日常用品都跟做平民时一样。他曾说:“后世子孙做官,有犯贪污之罪的,不得踏进家门,死后不得葬入大墓。不遵从我的志向,就不是我的子孙。”当初,包拯有一个儿子,名叫“镱”,娶崔氏为妻,担任潭州通判时死了。崔氏为亡夫守节,不再改嫁。包拯曾经把她的陪嫁女送走,在娘家生孩子,崔氏暗中慰问她的母亲,让她好好照顾那个陪嫁女。包镱死后,崔氏把陪嫁女的儿子带回家,取名叫“包纟廷”。包拯有《奏议》十五卷。(江小涛 译 )[原文]包拯,字希仁,庐州合肥人也。始举进士,除大理评事,出知建昌县。以父母皆老,辞不就。得监和州税,父母又不欲行,拯即解官归养。后数年,亲继亡,拯庐墓终丧,犹裴徊不忍去,里中父老数来劝勉。久之,赴调,知天长县。有盗割人牛舌者,主来诉。拯曰:“第归,杀而鬻之。”寻复有来告私杀牛者,拯曰:“何为割牛舌而又告之?”盗惊服。徙知端州,迁殿中丞。端土产砚,前守缘贡,率取数十倍以遗权贵。拯命制者才足贡数,岁满不持一砚归。寻拜监察御史里行,改监察御史。时张尧佐除节度、宣徽两使,右司谏张择行、唐介与拯共论之,语甚切。又尝建言曰:“国家岁赂契丹,非御戎之策。宜练兵选将,务实边备。”又请重门下封驳之制,及废锢赃吏,选守宰,行考试补荫弟子之法。当时诸道转运加按察使,其奏劾官吏多摭细故,务苛察相高尚,吏不自安,拯于是请罢按察使。去使契丹,契丹令典客谓拯曰:“雄州新开便门,乃欲诱我叛人,以刺疆事耶?”拯曰:涿州亦尝开门矣,刺疆事何必开便门哉?”其人遂无以对。历三司户部判官,出为京东转运使,改尚书工部员外郎、直集贤院,徙陕西,又徙河北,入为三司户部副使。秦陇斜谷务造船材木,率课取于民;又七州出赋河桥竹索,恒数十万,拯皆奏罢之。契丹聚兵近塞,边郡稍警,命拯往河北调发军食。拯曰:“漳河沃壤,人不得耕,刑、洺、赵三州民田万五千顷,率用牧马,请悉以赋民。”从之。解州盐法率病民,拯往经度之,请一切通商贩。除天章阁待制、知谏院。数论斥权幸大臣,请罢一切内除曲恩。又列上唐魏郑公三疏,愿置之坐右,以为龟鉴。又上言天子当明听纳,辨朋党,惜人才,不主先入之说,凡七事;请去刻薄,抑侥幸,正刑明禁,戒兴作,禁妖妄。朝廷多施行之。除龙图阁直学士、河北都转运使。尝建议无事时徙兵内地,不报。至是,请:“罢河北屯兵,分之河南兖、郓、齐、濮、曹、济诸郡,设有警,无后期之忧。借曰戍兵不可遽减,请训练义勇,少给糇粮,每岁之费,不当屯兵一月之用,一州之赋,则所给者多矣。”不报。徙知瀛州,诸州以公钱贸易,积岁所负十余万,悉奏除之。以丧子乞便郡,知扬州,徙庐州,迁刑部郎中。坐失保任,左授兵部员外郎、知池州。复官,徙江宁府,召权知开封府,迁右司郎中。拯立朝刚毅,贵戚宦官为之敛手,闻者皆惮之。人以包拯笑比黄河清,童稚妇女,亦知其名,呼曰“包待制”。京师为之语曰:“关节不到,有阎罗包老。”旧制,凡讼诉不得径造庭下。拯开正门,使得至前陈曲直,吏不敢欺。中官势族筑园榭,侵惠民河,以故河塞不通,适京师大水,拯乃悉毁去。或持地券自言有伪增步数者,皆审验劾奏之。迁谏议大夫、权御史中丞。奏曰:“东宫虚位日久,天下以为忧,陛下持久不决,何也?”仁宗曰:“卿欲谁立?”拯曰:“臣不才备位,乞豫建太子者,为宗庙万世计也。陛下问臣欲谁立,是疑臣也。臣年七十,且无子,非邀福者。”帝喜曰:“徐当议之。”请裁抑内侍,减节冗费,条责诸路监司,御史府得自举属官,减一岁休暇日,事皆施行。张方平为三司使,坐买豪民产,拯劾奏罢之;而宋祁代方平,拯又论之;祁罢,而拯以枢密直学士权三司使。欧阳修言:“拯所谓牵牛蹊田而夺之牛,罚已重矣,又贪其富,不亦甚乎!”拯因家居避命,久之乃出。其在三司,凡诸管库供上物,旧皆科率外郡,积以困民。拯特为置场和市,民得无扰。吏负钱帛多缧系,间辄逃去,并械其妻子者,类皆释之。迁给事中,为三司使。数日,拜枢密副使。顷之,迁礼部侍郎,辞不受,寻以疾卒,年六十四。赠礼部尚书,谥孝肃。拯性峭直,恶吏苛刻,务敦厚,虽甚嫉恶,而未尝不推以忠恕也。与人不苟合,不伪辞色悦人,平居无私书,故人、亲党皆绝之。虽贵,衣服、器用、饮食如布衣时。尝曰:“后世子孙仕宦,有犯赃者,不得放归本家,死不得葬大茔中。不从吾志,非吾子若孙也。”初,有子名繶,娶崔氏,通判潭州,卒。崔守死,不更嫁。拯尝出其媵,在父母家生子,崔密抚其母,使谨视之。繶死后,取媵子归,名曰綖。有奏议十五卷。
群书网每天发布最新古文经典信息,是大家鉴赏古诗词的首选平台网站,这里有大家分享的最新古诗词翻译和清官贪官传鉴赏,最新古诗词注解和包拯传等等。
(责任编辑:admin)
------分隔线----------------------------}

我要回帖

更多关于 大唐之八岁大将军 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信