宁人负我,毋我负人宁我负人 毋人负我是什么意思思

孙盛《杂记》曰:太祖闻其食器聲以为图己,遂夜杀之既而凄怆曰:“宁我负人,毋人负我!”遂行 这句话,百度百科的解释是前后矛盾的先是说不能理解成 “難道是我对不起别人,没有别人对不起我吗”(该句最早出现在孙盛《杂记》中。曾经有人理解为 “难道是我对不起别人没有别人对不起我吗?”但是该理解不符合古汉语的特点,古汉语的反问句会有语气词或者宾谓倒叙但此语明显没有。) 然后后面又给了一堆解释嘚出…

}
问:曹操是否真的说过“宁叫我負世界人休叫世界人负我”?

“宁叫我负世界人休叫世界人负我”这句话,出自《三国演义》它的原始形态,是“宁我负人毋人負我!”,见于《三国志·魏书·武帝纪》中裴松之注引的孙盛《杂记》。

图:中华书局版《三国志》第1册正文第5页

陈寿在正文中说起董卓掌权后,曹操“变易姓名间行东归”。裴松之在该句后补注了三条材料,离别是:

(一)魏书曰:太祖以卓终必覆败遂不就拜,逃归乡里从数骑过故人成皋吕伯奢;伯奢不在,其子与宾客共劫太祖取马及物,太祖手刃击杀数人
(二)世语曰:太祖过伯奢。伯奢出行五子皆在,备宾主礼太祖自以背卓命,疑其图己手剑夜杀八人而去。
(三)孙盛杂记曰:太祖闻其食器声认为图己,遂夜杀之既而惨怆曰:“宁我负人,毋人负我!”遂行

裴注所引《魏书》,不是陈寿撰写的《三国志·魏书》,而是曹魏时代的官修“国史”(大约成书于曹髦、曹奂时代)该书的首要编纂者之一王沈,原是曹爽的家臣曹爽被杀后转投司马氏,被安插在魏帝曹髦身边曹髦死于司马氏之手,直接导火索就是王沈将曹髦的规划向司马昭告发时人评价王沈史品欠安,“多为时讳”常替权臣与朱门掩饰。

《世语》即《魏晋世语》作者是西晋人郭颁。郭颁字长公正史无传,做过襄阳令也做过令史,就是朝廷的史官据裴松之的描述,《魏晋世语》不是一部讲构造、有层次的史书而是“全无宫商”,大约是一部雷同笔记体、段字体的著作

《杂记》的作者孙盛是东晉人,做过浏阳令、长沙相等职著有《魏氏春秋》《晋阳秋》《异同杂语》等诸多史书。据《晋书》记载孙盛是一位秉笔直书、不畏顯贵的良史,曾因不肯曲笔记叙权臣桓温的枋头之败而遭桓温以“门户事”(家人道命)相威胁。至于《杂记》具体是指孙盛的哪本著莋是一个仍存在争议、难以定论的问题。

依据裴松之供应的这三则材料能够做如下三点保守剖析:

(1)曹操杀吕伯奢家人的情节,既叺曹魏官修《魏书》很难否认它的真实性。但书中供应的注释——吕伯奢之子欲荟萃宾客掳掠曹操要夺他的马匹和财物,却未必可托吕伯奢既是曹操“故人”,家中又蓄养着“宾客”自应是一位有必然经济实力和社会运动能量的处所名流。吕家有何须要去掳掠曹操這种“逃归乡里”之人呢

(2)官修《魏书》记载曹操杀吕伯奢的家人,显露该事件在其时有着相当水平的流传于曹操而言,自动流传此事并无几多色泽可言一种或者的注释是:吕伯奢乃处所名流,曹操于处所名流家中杀人变成了一桩被普遍流传与谈论的“民众事件”(吕伯奢地点的成皋县,属河南尹管辖恰是一处信息通晓之地)。若此事毫无影响《魏书》似也不必载入。

(3)《世语》写于西晋《杂记》写于东晋。较之《魏书》它们对吕伯奢事件的描述多了一个情节——曹操猜忌吕家人要抓本身向朝廷邀功,于是不待确卖力假本身先动了手。这是一种对照合理的逻辑也解说曹操因狐疑而杀吕伯奢这种说法,至晚在西晋时已有撒布

除了以上三点,还有一處尤为值得注重的处所:《杂记》与《世语》关于曹操杀吕伯奢家人一节的描述根基沟通但《杂记》多了那句有名的“宁我负人,毋人負我!”——《杂记》的作者是孙盛而在孙盛所写的另一部史书《魏氏春秋》中,说这句话的人倒是司马昭

“《魏氏春秋》曰:(郑)小同尊贵乡公(曹髦)时为侍中,尝诣司马文王(司马昭)文王有密疏,未之屏也如厕还,问之曰:卿见吾疏乎答曰:不。文迋曰:宁我负卿无卿负我。遂酖之”

大意是:魏帝曹髦身边的官员郑小同,去拜访司马昭司马昭跑去卫生间,有一份机要文件没有收起来他回来后问郑小同:你有没有看我的机要文件?郑小同说:没有司马昭说:宁我负卿,无卿负我宁肯我错杀你,也不克冒被伱泄密损害的风险于是拿毒酒杀死了郑小同。

《魏氏春秋》共二十卷今天已经失传。上面这段记载见于唐代章怀太子为《后汉书.郑玄传》所做的注引(郑小同是郑玄之孙)。

耐人寻味的是这段记载,也见于裴松之为《三国志.尊贵乡公纪》所做的注引但个中又有微妙的分歧。裴的注引是如许的:

“魏氏春秋曰:小同诣司马文王文王有密疏,未之屏也如厕还,谓之曰:卿见吾疏乎对曰:否。文迋犹疑而鸩之卒。”

《魏氏春秋》只有一种章怀太子的引用中,司马昭说了“宁我负卿无卿负我”这一丧芥蒂狂之语;裴松之的引鼡中,只说司马昭犹疑没有记载这一丧芥蒂狂之语。章怀太子是唐朝人;裴松之固然生于东晋但他为《三国志》做注时,东晋已被南朝宋所庖代二人皆不必顾及司马氏的审查。

那么该若何懂得这种区别?

这傍边的或者性非常多好比,章怀太子的注引将曹操与司馬昭弄混了;再好比,裴松之依据孙盛的《杂记》认定“宁我负人毋人负我”的版权属于曹操,于是在引用孙盛的《魏氏春秋》时删掉了司马昭的“宁我负卿,无卿负我”但在不否认任何史料真实性的前提下——在没有证据能够否认史料的情形下,追求可以尽或者包涵相关史料的注释或者是最合宜的解读史料的体式——也能够有如许一种注释:

曹操的“宁我负人,毋人负我”是汉末魏晋时期撒布於历代权力高层的“阴郁名言”;司马昭的“宁我负卿,无卿负我”则是承继该名言的变种孙盛将二者同时记录了下来,是因为他认为②者都是真的;曹操与司马昭本就是统一类人。这两句话代表了魏晋时代之人,对曹操与司马昭小我形象的根基见解


有些题答不上來,真不是我们的错

伟大的「盲法实验」打败了风靡巴黎的伪医学

董煟,一位不应被遗忘的南宋知县


}

我要回帖

更多关于 宁我负人 毋人负我是什么意思 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信