帮助亮亮请求政府部门协助的函修桥英语作文

英语作文:你的朋友亮亮减肥的故事_百度知道
英语作文:你的朋友亮亮减肥的故事
我有更好的答案
Iadviseyoutotalktohimabouthowimportantthehomeworkis.Lethimknowthatcopyinghomeworkisnouseofimprovinghisstudy.Doingitbyhimselftheonlywaythatteacherscanhelphimwithhisstudy.Sincehecanfindhisshortagesbydoingithimself.Moreover,tellhimthatyoucanhelphimifhelikeswhenhehasproblems.
为您推荐:
其他类似问题
英语作文的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。当前位置:
& 亮亮_300字
亮亮_300字
精粹APP,写作提升无忧!
作者:& | & 三年级&&
星期六,我写了一会儿作业想活动活动,就给我的朋友亮亮打电话,约他到院子里玩。我们先玩了一会儿悠悠球,觉得很无聊。亮亮建议说:“咱们来场骑车比赛吧!”这是个好主意!于是我俩推出自行车开始了比赛。比赛正激烈的时候,我感觉脚下一松,车子坏了,我们停止了比赛。亮亮看了看说:“你的车子掉链子了,我帮你修吧!”我说:“不用了,我回家修吧,再说你也没有工具,怎么修呀?”可是,他神奇地从车筐里拿出了工具,三下五除二就修好了车子。我惊讶地问:“你的工具是从哪里拿的呀?你怎么会修车子?”他笑了笑说:“昨天下午和妈妈去公园,临出家门时掉了链子,我妈妈帮我修好了。我看了看便学会了,工具也就顺手放车筐里了。”我激动地说:“太感谢你了!你可真能干!”说罢,拿出手绢给他擦了擦手。这就是我们班的能人亮亮,他不但学习好,而且动手能力特别强,经常帮助同学修理桌椅。
查字典专稿内容,转载请注明出处
来源链接:https://zuowen.chazidian.com/zuowen1837028/
最新推荐:
最新推荐:
最新推荐:
最新推荐:
考试类型:
作文类型:
最新推荐:
最新推荐:
最新推荐:
最新稿费提现申请
彭斌彬今天10:18
稿费提现申请:100
丁月华今天08:19
稿费提现申请:100
蒙冕武今天08:49
稿费提现申请:100
潘孝勇54分钟前
稿费提现申请:100
聂丽梅31分钟前
稿费提现申请:100
和德安今天07:24
稿费提现申请:100
迟嘉昱今天09:19
稿费提现申请:100
都军今天09:12
稿费提现申请:100
邓志东今天08:39
稿费提现申请:100
黄廷辉今天10:18
稿费提现申请:100
热门作文文档
同体裁的其他文章求英文取名: 男生,天秤座,中文名:亮亮,要求寓意好,文雅,读起来顺口,最好是L开头,好的话,给一百_百度知道
求英文取名: 男生,天秤座,中文名:亮亮,要求寓意好,文雅,读起来顺口,最好是L开头,好的话,给一百
英文名,文雅,读起来顺口,最好是L开头:男生,天秤座,中文名:亮亮,要求寓意好
我有更好的答案
斗篷 男性 盖尔Lennox 在榆树林中 男性 苏格兰Lensar 和父母一起 男性 英语Leonard 狮子心 男性 古德语Leo (Leon) 大胆的狮子 男性 德国Leonidas 像狮子一样大胆 男性 希腊Leopold 大胆的领导 男性 古德语Leron 我的歌曲 男性 阿拉伯Leroy 国王 男性 古法语Leshem 宝石 男性 希伯来Lesta 男性 俄罗斯Lester 军营;来自莱斯特 男性 拉丁语Levent 男性 土耳其Levente 生物 男性 匈牙利Levi 联合 男性 希伯来Lew 避难Laban 白色 男性 匈牙利Label 狮子 男性 希伯来Laborc 勇敢的美洲豹 男性 匈牙利Lachlan 来自多湖之国 男性 凯尔特Ladd 年轻人 男性 中古英语Laddie 管理员 男性 英国Ladislav 著名统治者 男性 捷克Ladom 设捕捉机者 男性 匈牙利Laertes 男性 希腊Laird 贵族,占统治地位的 男性 古英语Lloyd 灰色头发的 男性 古威尔士语Lokesh 男性 印度Lombard 长须的 男性 条顿Lon 狂怒的,粗暴的 男性 盖尔London 世界上残暴的统治者 男性 英语Lorenzo Lawrence的变形 男性Loring 战争中著名的 男性 古德语Lorne 被弃的,孤独的 男性 凯尔特Lot 蒙面的,隐藏的 男性 希伯来Louis 著名的武士 男性 古德语Louis, Lewis 武士 男性 德国Lowell 心爱的 男性 古英语Lucas, Luke 发光的 男性 拉丁语Lucius 光 男性 拉丁语Luke 光之使者 男性 拉丁语Lunt 来自树林 男性 斯堪地纳维亚Luther 武士 男性 古德语Lyle 岛 男性 古法语名字 含义&#47,森林 男性 古英语Lionel 狮崽 男性 古法语Litton 山侧的城镇 男性 古英语Llewellyn 支配的,有地的绅士 男性 苏格兰Laith 狮子 男性 阿拉伯Lakshman Rama的兄弟 男性 印度Lakshya 目标 男性 印度Lalit 男性 印度Lalo 富有的监护人 男性 西班牙Lam 知识 男性 越南Laman 幸福满足 男性Lambert 光明之地 男性 条顿Lamberto 拥有很多土地 男性 拉丁语Lamont 律师 男性 挪威Lance 骑士的随从 男性 古法语Lancelot 土地 男性 德国Lander 财产所有人,保护 男性 古英语Liam 坚定的保护者 男性 爱尔兰Lincoln 池塘边的家 男性 古英语Lind 菩提树 男性 古英语Linus 亚麻色头发的 男性 古法语Linwood 溪流;狮子人 男性 中古英语Landon 长山 男性 古英语Landry 某地的统治者 男性 盎格鲁撒克逊Lang 长、高 男性 古英语Langley 住所名 男性 古英语Lantos 鲁特琴演奏者 男性 匈牙利Laoghaire 牧童 男性 爱尔兰Lars Lawrence的变形 男性Latimer 口译者 男性 中古英语Laurence 月桂树 男性 拉丁语Lawler 低语者 男性 盖尔Lawrence 月桂冠 男性 拉丁语Lawson Lawrence的儿子 男性 古英语Lazarus 上帝的帮助 男性 希伯来Leander 狮子人 男性 希腊Lear 草地 男性 德国Lehel 呼吸 男性 匈牙利Leif 心爱的人 男性 古挪威Leighton 草地 男性 古英语Leith 湍急的河流 男性 苏格兰Leland 来自草原 男性 古英语Lemuel 奉献给神 男性 希伯来Len 笛子 男性 赫必印第安人Lennon 亲爱的人;意义 性别 名字的来源 流行度Lyman 来自草坪 男性 中古英语Lyndon 菩提树 男性 古英语Lyre 竖琴
采纳率:100%
和谐的加入
问一下,亮亮他的性格怎么样?
其他2条回答
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字·文化部监督电子邮箱:wlwh@vip.sina.com·
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:admin1@renren-inc.com&&&&&&&&&&&&&&&&&p&【我花了两天时间尽可能用最简单明了的方式解释非谓语动词,全文共10291个字,十张图,希望你耐心阅读。】&/p&&hr&&h2&Stage I 核心&/h2&&p&我在以前的帖子中说过,与汉语相比,英语非常重视句子结构的严谨,【主谓宾(主系表)】是任何一个句子的基础。无论多么复杂冗长的句子,它&b&有且仅有&/b&一个谓语动词。对于英语的句子结构,申小龙在1998年的著作《中国句型文化》有生动地描写:&/p&&blockquote&1. 英语句子呈「&b&树&/b&」状辅排,即以&b&主语与谓语动词搭配形成形式主轴&/b&,即句子的主干成分。 &br&&br&2. 然后利用各种关联词和介词等把句中的各种短语(介词短语,名词短语),附加成分(同位语,插入语),分词(现在分词分句,独立成分)和从句(定语从句,状语从句,同位语从句)往这根主干上钩搭。&b&犹如一棵枝叶横生的大树,盘根错节&/b&。&/blockquote&&p&&b&任何完整的一个英语句子,无论长短复杂,本质就是一棵树,它有且必有一个主干,即主语+谓语+(宾语)。&/b&&/p&&p&&br&&/p&&p&申小龙的精辟概括用下图描述:&/p&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-8bf618eda334a0b7b702db3bafe75319_b.jpg& data-size=&normal& data-rawwidth=&1108& data-rawheight=&518& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1108& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-8bf618eda334a0b7b702db3bafe75319_r.jpg&&&figcaption&英语句子的树形结构&/figcaption&&/figure&&p&说的通俗一点,如果把谓语动词比作老虎,那么英语句子就是【一山不容二虎】,绝对不允许两个(或更多)谓语动词同时存在。这时候,问题就来了:如果表达的意思比较复杂,涉及到了多个动作(动词),那英语是不是就要用多个完整独立的句子来分别表达了?&/p&&p&&br&&/p&&p&当然不需要,英语没有这么白痴。&/p&&p&&br&&/p&&p&谓语动词是老虎,一山不容二虎。这时候如果句子中需要出现其它动词,这个动词必须被【&b&降级&/b&】,才能和谓语动词同时存在。通常来讲,有以下几种被&b&降级&/b&的方式:&/p&&ol&&li&&b&降为非谓语动词形态&/b&(不定式,现在式,过去式)&/li&&li&&b&从句形态&/b&&/li&&li&&b&从属连词,例如because,although等(&/b&注意:这里不包括并列连词and,but和or。这一点我以后会讲)&/li&&/ol&&p&&br&&/p&&p&【本文首发于我的英语学习公众号:&b&赛门喵Simon&/b&】&/p&&p&&br&&/p&&p&对应到第一个图,上面1,2,3种办法都让动词变成了树枝的形式,钩搭在【主谓宾】主干上。比如2,定语从句和状语从句的&b&关系连词&/b&(which,that,when,whatever等)都是&b&降级的标志&/b&,其后的从句虽然拥有自己的主谓宾结构,但这个谓语已经被关系连词降级了,例如定语从句:&/p&&blockquote&The boy &b&&i&who is crying&/i&&/b& said this.&/blockquote&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-fd7a2c133d2a9b062ec8b1_b.jpg& data-size=&normal& data-rawwidth=&828& data-rawheight=&474& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&828& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-fd7a2c133d2a9b062ec8b1_r.jpg&&&figcaption&定语从句&/figcaption&&/figure&&p&我们学从句的时候被关系连词搞的晕头转向,不过从树形结构上来看,却很容易理解。你可以把他们理解为一种&b&降级标记&/b&:&b&从句中的谓语动词被降级,以树枝的形式存在,关系连词是将树枝钩搭在主干上的钩子&/b&。这时候如果漏了关系连词who,句子就会有两个谓语动词同时存在(said和is),违反了一个句子有且仅有一个谓语动词的规则,语法上句子就是错的。&/p&&p&&br&&/p&&p&第3点也是如此,although,because这些从属连词中的&b&从属&/b&二字其实就是&b&降级&/b&的意思,即让其后的句子变成从属关系(树枝)。聪明的你看到这里可能也明白了为什么although和but不能连用,因为这样两个句子都被降级,于是全句没有主干了,语法上就不构成一个完整的句子了。&/p&&p&&br&&/p&&hr&&p&&br&&/p&&p&现在回到第1点,本篇帖子的核心——非谓语动词。&/p&&p&如果你打开任意一本语法书,里面会列出非谓语动词可以做的所有句子成分,主语,宾语,定语等等。&/p&&p&在&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//mp.weixin.qq.com/s%3F__biz%3DMzIzMzE5NjIzMQ%3D%3D%26mid%3D%26idx%3D1%26sn%3D69d2e94aede5c920a7bba1c70ca36ba9%26chksm%3Dfc1deab8d78b3bab8c9b949bde82cebfcb%26scene%3D21%23wechat_redirect& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&上一推&/a&中,我们说了&b&不定式和进行式可以被名词化&/b&,这时候,它们是可以做主干中的主语或者宾语的:&/p&&p&&b&1. 宾语(表语):&/b&&/p&&blockquote&I want &b&to walk&/b&.&br&不定式to walk是名词,作谓语动词want的宾语。&br&&br&I like &b&walking&/b&.&br&动名词walking是名词,作谓语动词like的宾语。&br&&br&His wish is &b&to walk&/b&.&br&不定式to walk是名词,作表语。&/blockquote&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-ced5bcf6cb9a_b.jpg& data-size=&normal& data-rawwidth=&1060& data-rawheight=&380& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1060& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-ced5bcf6cb9a_r.jpg&&&figcaption&名词化的非谓语动词作宾语&/figcaption&&/figure&&p&&b&2. 主语&/b&:&/p&&blockquote&&b&Walking&/b& is good.&br&动名词walking是名词,作主语。&br&&br&&b&To see&/b& is to believe.&br&不定式to see是名词,作主语。&/blockquote&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/v2-015bdafea2ba587d7a55c9b0f836d80f_b.jpg& data-size=&normal& data-rawwidth=&1024& data-rawheight=&304& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1024& data-original=&https://pic4.zhimg.com/v2-015bdafea2ba587d7a55c9b0f836d80f_r.jpg&&&figcaption&名词化的非谓语动词作主语&/figcaption&&/figure&&p&以上两种情况,由于不定式和进行式由动词变成了名词,可充当主语或宾语(表语),因此可以存在于树形结构中的主干中。&/p&&p&除了这两种情况之外,非谓语动词充当的其它成分都是以树枝的形式钩搭在主干上的,如定语,补语,状语等。在意思上,它们对主干提供的信息作补充说明。绝大多数语法书在讲到这部分时,都会按照句子成分来分别给出例句,令很多人都摸不着头脑。其实,个人认为,并不需要关注在句子中的成分,我们只需要牢牢把握住两点就能够准确运用非谓语动词:&/p&&ol&&li&确定非谓语动词的逻辑主语,并确定它们之间是主动还是被动关系;&/li&&li&明确非谓语动词和主干谓语动词之间的时间关系。&/li&&/ol&&p&这两点是准确运用非谓语动词的核心。对于第2点,我会在扩展部分详细解释。我们先把关注放在第1点,无论非谓语动词在句中充当何种成分,它都拥有一个逻辑主语。根据非谓语动词和逻辑主语之间的主被动关系,配合非谓语动词的思维内涵,按照下表选择合适的形式:&/p&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-fc8d2c603d10c9f2781d_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&600& data-rawheight=&207& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&600& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-fc8d2c603d10c9f2781d_r.jpg&&&/figure&&p&我们通过例子来说明:&/p&&p&逻辑主语【世界(world)】和动词【改变(change)】,二者的关系可以是主动,也可以是被动,也就是说上表的5种形式都可以用,但是具体使用哪一个就取决于在句子中的思维内涵了,例句如下:&/p&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/v2-85a8d963f4c_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&1842& data-rawheight=&760& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1842& data-original=&https://pic4.zhimg.com/v2-85a8d963f4c_r.jpg&&&/figure&&p&五个例句中动词change的逻辑主语都是world,我们只需要明确它们是主动还是被动关系,如:&/p&&blockquote&This is a &b&&i&changing world&/i&&/b&。&br&world和change是主动关系,世界正在改变,这里change前置于逻辑主语world。&br&&br&This is a &b&world being changed&/b& by globalization。&br&world和change是被动关系,世界正在被改变,这里change后置于逻辑主语world。&/blockquote&&p&可见,只要确定了逻辑主语,以及它和动词之间的主被动关系,配合思维内涵就可以准确使用非谓语动词。&/p&&p&上面的例子中,无论前置还是后置,逻辑主语和非谓语动词都是紧紧挨在一起的,可有时候不是这样的,我们需要自己确定逻辑主语:&/p&&blockquote&&b&&i&We&/i&&/b& have empty bottles &b&&i&to recycle&/i&&/b&.&br&我们有很多空瓶子要回收。&br&&br&recycle的逻辑主语是We,所以用不定式的主动形式。&br&&br&We have empty &b&&i&bottles&/i&&/b& &b&&i&to be recycled&/i&&/b&.&br&我们有很多空瓶子等着被回收。&br&&br&recycle的逻辑主语是bottles,所以用不定式的被动形式。&/blockquote&&p&那么下面这个句子很多人会认为错了,因为problem和deal with明显是被动关系啊&/p&&blockquote&There is a problem &b&to deal with&/b&.&/blockquote&&p&其实这个句子是对的,只是逻辑主语(sb)被省略了,补全如下:&/p&&blockquote&There is a problem for &b&you to deal with&/b&.&br&you和deal with是主动关系。&/blockquote&&p&当然,这个句子也可以写成&/p&&blockquote&There is a &b&&i&problem to be dealt with&/i&&/b&.&br&这时候逻辑主语就变成了problem。&br&My mother would always buy &b&&i&me&/i&&/b& some toys &b&&i&to play with&/i&&/b&.&br&play with的逻辑主语是me。&/blockquote&&p&通过这些例句,我们应该明白了如何识别非谓语动词的逻辑主语,以及如何确定它们之间主被动关系了。下面我们来看稍微复杂点的情况。&/p&&p&&br&&/p&&p&上面说了,一个句子只能有一个主语+谓语动词,如果要加入另外的动词,就必须通过1,2或3的方式&b&降级&/b&。例如下面的A和B句:&/p&&blockquote&句子A:My colleague has the report.&br&句子B:My colleague teaches English.&/blockquote&&p&两个句子都是【主谓宾】结构,如果要合并,就必须要将其中一个谓语动词降级,我们将B句降级成树枝。&/p&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/v2-93bf99fc48d2e0adff7cffcb_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&1838& data-rawheight=&614& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1838& data-original=&https://pic4.zhimg.com/v2-93bf99fc48d2e0adff7cffcb_r.jpg&&&/figure&&p&合并后的句子为:&/p&&blockquote&My colleague who teaches English has the report.&/blockquote&&p&这个句子语法上没有错误,但是外国人很少会这样说,因为略显啰嗦。因此,&b&当定语从句本身较为简单,且只是描述一种状态(teaches)的时候,我们可以将定语从句简化成非谓语动词&/b&:&/p&&blockquote&My colleague teaching English has the report.&br&colleague是teach的逻辑主语,主动关系,由于描述的是现在的状态,所以用现在式。&/blockquote&&p&&b&另外,当定语从句为who+be或which+be的形式时,有时候也可以简化为非谓语动词&/b&:&/p&&blockquote&原句:The first textbook &b&which was written&/b& for English teaching came out in the 16th century.&br&&br&改为:The first textbook &b&written&/b& for English teaching came out in the 16th century.&br&&br&textbook和written是被动关系,并且已经写完,所以用完成式。&/blockquote&&p&除了以上两种情况以外,还有以下几种情况中的从句往往都简化为非谓语动词:&/p&&p&&b&1. 表示原因,并且两个句子主语相同&/b&&/p&&blockquote&句A:I didn't receive any message from her.&br&句B:I gave her a phone call.&/blockquote&&p&以通过从句降级的方式来合并两个句子,句子A通过连词as降级为原因状语从句:&/p&&blockquote&As I didn't receive any message from her, I gave her a phone call.&br&由于我没有收到她任何的消息,我就给她打了电话。&/blockquote&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-61d3a9b37c08ecb705f5ad3f807aa58e_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&1146& data-rawheight=&492& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1146& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-61d3a9b37c08ecb705f5ad3f807aa58e_r.jpg&&&/figure&&p&可见,两个句子的主语相同,从句表示原因,此时可以直接将从句简化为分词:&/p&&blockquote&&b&&i&Not receiving&/i&&/b& any message from her, &b&&i&I&/i&&/b& gave her a call.&br&没有收到她的消息,我打电话给她了。&br&&br&I是receive的逻辑主语,是主动关系,表明没有收到的状态,所以为进行式的主动形态。&br&&b&&i&Helped&/i&&/b& by local students, &b&&i&we&/i&&/b& spent only an hour to complete the job.&br&有当地学生的帮忙,我们只花了一个小时就完成了工作。&br&&br&we和help是被动关系,工作已经完成,所以用完成态。&/blockquote&&p&&b&2. 表示结果。&/b&&/p&&blockquote&In Sydney the Chinese team got 28 gold medals, &b&who&/b& ranked third of all the competing countries.&/blockquote&&p&who的先行词是the Chinese team,这里可以直接简化为非谓语动词形式&/p&&blockquote&In Sydney &b&&i&the Chinese team&/i&&/b& got 28 gold medals, &b&&i&ranking third of all the competing countries&/i&&/b&.&br&&br&the Chinese team和rank是主动关系,用进行态的主动形式。&/blockquote&&p&注意,当表示结果的时候,逻辑主语有可能是整个句子。&/p&&blockquote&Carbon burns in oxygen or air, &b&&i&forming carbon dioxide.&/i&&/b&&br&&br&form的逻辑主语是前面的整个句子,不仅仅是Carbon。&/blockquote&&p&当然,真实中非谓语动词作状语的情况要更加丰富多样,我就不再这里举例了,因为它们基本的原理都相通。在实际学习中,要不断增加输入量,满满去感受分词作状语的效果。这只能下死功夫。&/p&&p&&br&&/p&&h2&Stage III 扩展&/h2&&p&在上一节,我说过学好非谓语动词需要把握两点:&/p&&ol&&li&确定非谓语动词的逻辑主语,并确定它们之间是主动还是被动关系;&/li&&li&明确非谓语动词和主干谓语动词之间的时间关系。&/li&&/ol&&p&第1点我们已经说完了,现在来看第2点。&b&非谓语动词也可以带有时态,但这个时态也被降级了,非谓语动词的时态只是【相对时态】,即和主干谓语动词设立时间参考点的相对时间。&/b&&/p&&p&&br&&/p&&p&之前表是非谓语动词的一般态,下面的表拓展了完成态和进行态:&/p&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-72ae92a35c0eb0f976ac18c3a55f1936_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&1616& data-rawheight=&972& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1616& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-72ae92a35c0eb0f976ac18c3a55f1936_r.jpg&&&/figure&&ol&&li&&b&强调&/b&非谓语动词时间早于主干谓语动词,用完成态。&/li&&li&&b&强调&/b&非谓语动词时间和主干谓语动词同时进行,用进行态。&/li&&li&非谓语动词时间是主干谓语动词的将来,用一般态的不定式。&/li&&/ol&&p&介于此,由于非谓语动词带有了被降级的时态属性,我们常常用它来&b&特意强调&/b&时间顺序。&/p&&blockquote&给他讲了这么多遍&b&之后&/b&,他才明白。&br&&b&&i&Having been told&/i&&/b& this many times, &b&&i&he&/i&&/b& finally understood it.&br&&br&he和tell是被动关系,并且强调动作先后:被告知了多次-----&才理解,所以用进行式的完成态。&/blockquote&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-ebc7a6b79d44f298f6acae5_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&1042& data-rawheight=&494& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1042& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-ebc7a6b79d44f298f6acae5_r.jpg&&&/figure&&blockquote&&b&&i&He&/i&&/b& was angry with himself for &b&&i&having made&/i&&/b& such a stupid mistake.&br&&br&he是made的逻辑主语,主动关系,强调made在was angry之前,所以用进行式的完成态。&/blockquote&&p&注意,我在描述完成态时,特意加粗了&b&强调&/b&二字。这是因为在实际使用中,完成态和一般态的界限往往不明显,譬如之前的一个例句&/p&&blockquote&&b&&i&Not receiving&/i&&/b& any message from her, &b&&i&I&/i&&/b& gave her a call.&br&没有收到她的任何消息,我打电话给她了。&/blockquote&&p&严格意义上讲,receive肯定是在give之前,是应该用完成态的。但其实老外一般没有那么严谨,这种说法反而更加普遍一些。所以,除非你是在刻意强调时间的先后顺序,才会将句式写成:&/p&&blockquote&&b&&i&Not having received&/i&&/b& any message from her, &b&&i&I&/i&&/b& gave her a call.&br&没有收到她的任何消息&b&之后&/b&,我打电话给她了。&/blockquote&&hr&&h2&&b&学英语,请关注我的公众号「赛门喵Simon」。&/b&&/h2&&p&&b&在公众号后台回复【麦克米伦】或【COCA】获得英语7000高频单词资源。&/b&&/p&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-b1141c7efc7c0fe97db641_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&600& data-rawheight=&293& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&600& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-b1141c7efc7c0fe97db641_r.jpg&&&/figure&
【我花了两天时间尽可能用最简单明了的方式解释非谓语动词,全文共10291个字,十张图,希望你耐心阅读。】Stage I 核心我在以前的帖子中说过,与汉语相比,英语非常重视句子结构的严谨,【主谓宾(主系表)】是任何一个句子的基础。无论多么复杂冗长的句子,它…
&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-eeeed83a1f4_b.png& data-rawwidth=&1820& data-rawheight=&1372& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1820& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-eeeed83a1f4_r.png&&&/figure&&p&&br&&/p&&p&&b&&i&中国人说英语最大的障碍是说的时候想太多&/i&。&/b&反而你英语讲得怎么样,我一点儿都不在乎——这就是这篇文章的主旨。我是一个ABC,同时也是位高管和老板。对我而言,我只关心我能不能听懂你的话,以及你能不能听懂我的话。要想和我这样外国人交谈,英语该达到哪种程度?达到我刚刚说的这种程度就够了。&/p&&p&&br&&/p&&p&我的母语是英语,虽然普通话是我的第一外语,但我的普通话说得很差!而我已经在中国生活、工作了20多年了!因此,对于没出国生活过,却能学好外语的人,我是极为崇拜的。国内成千上百万的白领的英语说得都比我的普通话好多了。这简直不可思议!&/p&&p&&br&&/p&&p&可是,我碰到过国内许多人,他们在用英语和外国人对话时,往往缺乏自信,他们最大的问题就是觉得自己的英语不够好。但在和他们对话时,我完全不会这么想。事实上,我的想法恰恰相反。几乎每次,我对他们英语水平的要求和标准都远远低于他们自己的标准。也就是说,你对自身英语水平的要求远高于我这种外国人的期待。&/p&&p&&br&&/p&&p&我希望以下观点会帮助你在职场中更自信地用英语与外国人交流。&/p&&p&&b&我们对英语的挑剔程度没你想象的那么高!&/b&我发现中国人比我们外国人还苛求英语水平。但事实上,我们的要求并没有那么高。例如,在我们公司招人时,我手下人会向我介绍候选人:“我们喜欢这个候选人,但他的英语不太好。”但当我面试他们时,我觉得他们英语说得挺好,没啥问题。这种情形经常发生。我一点儿也没受到困扰,因为他们说的我都能懂。&/p&&p&所以,在与外国人,尤其是外国经理或高管沟通时,关键并不在于流利度。只要你能表达想法,有重点,口音重、语法差、讲话慢,这些根本不重要。只要我能听懂你的话,就够了。&/p&&p&之所以强调这一点,是因为许多人在与外国人交流时,往往会担心太多,太紧张。他们爱想太多,觉得自己的词汇量不够大,会犯许多语法错误,口音太重,说得太慢。但我很清楚,对你们而言,英语是门外语。我不会批评你的语言技巧,我只想听懂你想说的话。&/p&&p&我参加过许多次有中国人向外国高管进行展示的会议,在散会后,没有一次听到有人说“我不喜欢这个提案,因为他的口音太重了”,“我不会考虑他的建议,因为他的语法太差了”。我们压根儿就没有这种想法。&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&重要的是,我们能明白你的话,你也能明白我们的话。&/b&我们真正关心的事只有两件:&/p&&p&1)你能表达内心想法,并清楚地告诉我们&/p&&p&2)你能理解我们的要求和所说的内容。&/p&&p&商务沟通注重实用性,重点在于人们能理解你说的话。你的英语用不着多优雅、多正式、听上去多有文化,用不着用大词和复杂的句型。相反,想让对方轻松理解你的话,你得用简单、直接的方式进行沟通,也就是说,要用简单的单词和句子。&/p&&p&身为在中国打拼的外国人,我也会使尽全力弄懂你的要点和想法。商务情形往往有个清晰的目的或目标,如了解情形,解决问题,获得批准等等。这不是语言竞赛。&/p&&p&因此,我会尽我所能认真倾听你说的话。中国的每个外国人在与非英语母语人士交流时,都会这么做。老实说,我们大多数人对语言并不在行。我们会的中文很少,甚至几乎没有。所以,无论你英语说的怎么样,只要能帮助我们在中国做好工作,我们都会感到非常高兴。&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&注重观点和想法的质量&/b&——此外,我们关注的是你的说话内容。只要你说的内容有趣、有益,我就会让你说个够。在与老板、高层或客户交流时,我们看中的是你观点和想法的质量。&/p&&p&在撰写《Develop Yourself As A Future Executive》这一职业发展书目时,我曾专为这一点采访过一位候选人。他的工作常常需要和外国高管打交道。在很长一段时间,一想到要和他们说话,他就会很紧张。&/p&&p&后来,他意识到,这些高官不介意他英语的流利程度,而在意他的说话内容。如果他有优秀的想法和思想过程,那么无论他英语说得怎样,听上去都很悦耳。&/p&&p&慢慢地,他开始提供更多事实、参考和背景信息,人们变得更容易听懂他的话。他开始注重自内容的质量,确保他们是有益的,有分量的。随后,在用英语与别人交流时,她变得越来越自信,越来越不紧张。正如他所说:“假如你的想法很好,那么你说出来的内容很会很好”。&/p&&p&&br&&/p&&p&因此,在判断一个人的英语够不够在我公司工作时,我只会考虑三件事(再次申明,这三件事与你英语的流利程度几乎毫无关系)。我会问自己这三个问题:&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&1)
你能不能合理表达思想和观点?&/b&许多时候,我需要了解你对某事的想法。例如,你对某一情形有什么看法,你计划该如何处理某件事。因此,你得能清晰、简洁地告知我你的想法,用你的逻辑分析能力告诉我,为什么你的想法是个好想法,以及你要如何实现这一想法。&/p&&p&我不希望再一连问你好几个问题,也不希望要费老大劲,试图弄明白你在想什么。你要能告诉我目前工作进展如何,以及你有什么想法。英语不流畅?没关系,只要我能明白你的要点,就可以了。&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&&i&小贴士:保持简洁!&/i&&/b&&/p&&p&在用英语交流时,不要过分考虑该用什么词,什么句型,也别想着怎么说才能让人眼前发亮。商务场合,尤其是高管,往往偏爱简单、直接的表达。再次重申,能让人眼前发亮的是你想法的质量。&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&2)
你能不能准确理解我的话?比起表达自己,也许更重要的是你能不能准确理解我的话。&/b&我的语速正常,美国人,也没什么口音。但我的客户有印度人、英国人、澳大利亚人,他们的口音很重。所以,如果你连我的话都听不懂,那我就会担心你能不能理解客户的话,处理好他们的业务了。&/p&&p&对我来说,我需要你对我的话理解程度达到至少80%,不然就会产生太多误会。你会丢掉许多我想让你知道的要点和细节,不能给出高质量、精确的工作表现。&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&&i&小贴士:录下他们说的话。&/i&&/b&&/p&&p&在会谈甚至一对一交流时,我公司的员工会把我的话录音。我一点儿也不介意,反而很欣赏这种做法。这体现出他们的职业性,愿意抓住我的关键点,以防不能立马明白我说的所有内容。会后听我的录音还能帮他们提高英语水平。虽然会多花一些时间,但这有助于你的工作。&/p&&p&&br&&/p&&p&3)
&b&你能不能清楚地进行书面交流?&/b&即便你无需常常说英语,但大部分外企的书面语言都是英语。即便你是技术人员和工程师,也常常需要与国外同事进行邮件交流。&/p&&p&我们公司在面试时,会让候选人用书面英语回答开放性问题,借以评估他们的英语书面表达能力。&/p&&p&幸好大多数人的书面英语要比口语好。书面交流也不像口语那样需要实时反应。在打字时,你有时间思考该如何把你要说的话形成文字。&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&&i&小贴士:利用现成的工具。&/i&&/b&&/p&&p&现在有很多拼写检查、语法检查的工具。虽然有些人还没有养成用这些工具的习惯。但只要运行这些小工具,就能马上发现、改正文字中的基本错误。多花两三分钟,你的文字就能更体面。&/p&&p&&br&&/p&&p&你对自己的英语能力不自信,但你的英语比你想的要好很多。你的英语已经可以高效地与外国人交流了。想想上述三个问题的回答,你便能更清楚自己的英语水平在什么程度,需要再做哪些提高。&/p&&p&&br&&/p&&p&当然,提高英语技能是一项很好的未来投资。在外企走得越高,越需要与外国人打交道。但最终,在用英语与他人交流时,重点其实不在流利度,而在于你说话内容的质量和方式。&/p&&p&-----------------------------------------------------------------------------&/p&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-27aedb84f228cf60466ffd_b.png& data-rawwidth=&698& data-rawheight=&183& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&698& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-27aedb84f228cf60466ffd_r.png&&&/figure&&p&&br&&/p&&p&&b&点击链接访问 职商网:&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//www.zhishangwang.com& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://www.&/span&&span class=&visible&&zhishangwang.com&/span&&span class=&invisible&&&/span&&/a&&/b&&/p&&p&更多职业发展的精彩内容和专业知识,远见和建议,请关注:&/p&&h2&&b&我的个人微信公众号:Larry聊职商(LarryWangABC)&/b&&/h2&&hr&&h2&&b&顺便,我的知乎Live可以帮助你更好的提高你的职场意识和英文!&/b&&/h2&&p&&b&三场单次知乎Live:&/b&&/p&&p&&a href=&https://www.zhihu.com/lives/692608& class=&internal&&如何有效地用英语与外国人沟通?&/a&&/p&&p&&a href=&https://www.zhihu.com/lives/295040& class=&internal&&如何拿下重要的「英文面试」?&/a&&/p&&p&&a href=&https://www.zhihu.com/lives/848256& class=&internal&&职场之路快速晋升指南&/a&&/p&&p&&b&知乎系列Live:职场英文沟通,这样最有效&/b&:&a href=&https://www.zhihu.com/lives/specials/371456& class=&internal&&知乎 Live - 全新的实时问答&/a&&/p&&p&----------------------------------------------------------------------------&/p&&p&&b&&i&The biggest barrier is that you’re thinking too much.&/i&&/b& Because I don’t care how your English sounds. If there’s one thing you take away from this article, this would be it. As an ABC, senior executive, and boss, all I care about is whether I can understand you and you can understand me. Regarding how good your English needs to be when communicating with people like me, that’s all that really matters.&/p&&p&&br&&/p&&p&Before going on, I’ll mention that I’m a native English speaker. However, my 2nd language, Mandarin, sucks! It’s terrible. And this is after living and working in China for over 20 years! So I have huge respect for anyone who can learn a 2nd language without even having lived in another country before. Not only is this incredibly impressive to me, it describes millions of Chinese professionals who speak English far better than I speak Mandarin.
&/p&&p&&br&&/p&&p&Yet, I meet so many people here who lack confidence when communicating with foreigners in English. Their biggest problem is they don’t feel their English is good enough.
But whenever they speak to me, I’m not thinking this at all. In fact, it’s the opposite. In almost every instance, my requirements and standards for their level of English are much lower than what they’re thinking. Or put another way, the English standards in your mind are much higher than what foreigners like me actually need and expect from you. &/p&&p&&br&&/p&&p&I hope the following perspective will help raise your confidence and approach when speaking English with the foreigners in your job and work. &/p&&p&&br&&/p&&p&&b&We’re not nearly as critical of your English as you think! – &/b&Actually, I find that Chinese people are much more critical of each other’s English than we are. For instance, before my staff introduces someone for me that we’re considering to hire, they’ll often say, “We like this candidate, but his English isn’t that good.” But when I interview them, their English is fine. No problem. This is almost always the case. It’s fine to me because I can understand everything they say.&/p&&p&&br&&/p&&p&So here’s the most important thing I’ll say about communicating with a foreigner, especially a foreign manager or executive.
Greater fluency isn’t the key. As long as you can express your thoughts and main point(s) of what you want to say, your accent, grammar, or how slowly you talk doesn’t matter. to me. If you can make yourself understood, that’s good enough.
&/p&&p&&br&&/p&&p&I emphasize this point because many people worry too much and get too nervous when speaking to a foreigner. They overthink everything. They think their vocabulary isn’t big enough, they make too many grammar mistakes, their accent is too heavy, or they speak too slowly. But I’m fully aware that English is your 2nd language. I’m not interested in criticizing your language skills. I just want to understand what you want to tell me.&/p&&p&&br&&/p&&p&I’ve been in many meetings where a Chinese person is presenting something to foreign managers or executives.
Not once have I ever heard one say afterwards, “I don’t like his proposal, his accent is too heavy.”
Or, “His grammar isn’t good enough for me to consider his recommendation.”
That’s not even close to what we think or care about.&/p&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&What matters to us are that we can understand you, and be understood by you – &/b&What we care about are really just two things:
You can express your thoughts and what you want to say to us, and 2)
You can understand what we’re asking and telling you.
&/p&&p&&br&&/p&&p&Listen, business communication is very practical. It’s about being understood. What you say doesn’t need to sound beautiful, formal, or highly educated. You don’t need to use big words or fancy sentences. To be understood easily, you actually want to speak in just a simple, straightforward way&b&.&/b& This means using simple, straightforward words and sentences.&/p&&p&&br&&/p&&p&As a foreigner working here, I can also tell you that I make every effort to understand your key points and ideas. In business situations, there’s usually a clear purpose or objective.
It’s to understand a situation, solve a problem, get something approved, etc. It’s not a language contest. &/p&&p&&br&&/p&&p&So I’m always going to do my very best to listen carefully to what you want to say to me. This is the same for every foreigner in China who needs to communicate with non-native, English speakers. Frankly, most of us are terrible at languages. We speak little or no Chinese. So we’re happy about whatever English you can speak to help us do our jobs here well.
&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&It’s about the quality of your thoughts and ideas – &/b&In addition, what we pay attention to most is what you have to say. As long as it’s something interesting or beneficial, I’m going to give you every chance to say it. When speaking with your boss, your senior management, or a client, it’s the quality of your thoughts and ideas that matter to us.&/p&&p&&br&&/p&&p&One candidate that I interviewed for my career development book, &i&Develop Yourself As A Future Executive, Today&/i&, understood this well. In his job, he often had to communicate with senior managers who were foreigners. For a long time, he would always get very nervous speaking with them. &/p&&p&&br&&/p&&p&Finally, he realized that these senior managers weren’t judging what he said by how fluent his English was. They were assessing what he had to say. So if his ideas and thought process were good, then whatever he said would sound good. &/p&&p&&br&&/p&&p&He began providing more facts, references, and background information, which, low and behold, helped make him more easily understood by others. As he focused more on making sure what he said had merit and weight, he became more confident and much less nervous when speaking to others in English. As he put it, “&i&If your thoughts are solid then what you say will be solid too.”&/i&&/p&&p&&br&&/p&&p&So when determining if a person’s English level is good enough to work for me and our company, I just consider three things. Again, they have little to do with how good you sound. I ask myself these three questions. &/p&&p&&br&&/p&&p&&b&1)Can you reasonably express your thoughts and ideas to me?&/b& – There will be many instances where I need to know what you think about something. For instance, your assessment about a situation, or how you plan to handle something. To let me know, you need to be able to communicate your thoughts to me clearly and simply. You need to be able to share your logic sense and the reasons why what you’re telling me is a good idea, and how you plan to make it happen.
&/p&&p&&br&&/p&&p&What I don’t want to do is to play 21 questions with you. I don’t want to have to spend a lot of effort figuring out what’s going through your mind. You need to be able to tell me what’s happening and what you’re thinking. I’m okay if what you say doesn’t sound so smooth, as long as I can understand your key points.&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&A Good Tip:&/b& &b&&i&Keep things simple!&/i&&/b& When expressing yourself in English, don’t overthink your words and sentences, or try to sound impressive. In business, keeping things simple and straightforward is always preferred, especially when you’re talking to managers and executives. Again, it’s the quality of your thoughts that impresses others.&/p&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&2)Can you accurately understand what I’m saying?&/b& – Perhaps even more critical than how well you can express yourself to me is how well you can understand what I say. I speak at a normal speed. And as an American, I don’t have a heavy accent. However, some of our clients have heavy Indian, British, or Australian accents. So if you can’t understand me very well, I have big concerns about your ability to understand and handle business with some of our clients.&/p&&p&&br&&/p&&p&For me, I need you to understand at least 80% of what I’m saying. Otherwise, there’s going to be too much miscommunication. You’re going to miss important points that I need you to know and details of what I need you to do. This will greatly impact your ability to deliver high quality, accurate work for me and our company.&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&A Good Tip:&/b& &b&&i&Record what they say.&/i&&/b& In a meeting or even one-on-one, people in our company will record what I say. I don’t mind this at all. In fact, I like it. It shows their professionalism and desire to catch all my key points, in case they can’t immediately understand everything I say. Listening to what I’ve said later also helps improve their English. It takes more time, but will help you do your job better.&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&3)Can you communicate clearly enough in writing&/b&? – Even if you don’t need to speak English
often, in a foreign company it’s likely that most, if not all, of your written communication will be in English. Even for technical and engineering professionals, you’ll often need to correspond by email with overseas colleagues.&/p&&p&&br&&/p&&p&In our interview process, we have candidates write responses to several open questions to help us assess their ability to express their thoughts in writing.&/p&&p&&br&&/p&&p&Fortunately, most people write better than they speak in English. Writing is also not a rea-time situation like speaking. When writing, you have the time to think about exactly how you want to say something.&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&A Good Tip:&/b& &b&&i&Use available tools. &/i&&/b&These days, there are tools like spell check and grammar check to help you. For some reason, however, many people here don’t use them. But to eliminate and correct many basic mistakes, you just need to run what you write through these tools. The extra 2-3 minutes that this takes will make your written communication look and sound much better.&/p&&p&&br&&/p&&p&So if you’re someone who lacks confidence in your English abilities, they may actually be much better than you think? They may already be good enough to communicate effectively with the foreigners you interact with. Your responses to these three questions can give you a better sense of this, and how much your current level of English really needs to improve.
&/p&&p&&br&&/p&&p&Of course, improving your English skills is a great investment for your future. The higher you go in a foreign company, the more you need to interact with foreigners. Ultimately, however, fluency is not the key to communicating well with others in English. What matters much more is the quality of what you say than how you say it.&/p&&p&&br&&/p&&p&------------------------------------------------------------------------------&/p&&p&For more great career development and career success-related expertise, insights, and advice, follow Larry Wang's personal account on Wechat, at Larry聊职商&LarryWangABC& &/p&&p&To get to get to know Larry Wang better personally and access his latest career development and career success-related articles, follow him on Weibo, @ &LarryWang王承伦&.&/p&&p&---------------------------------------------&/p&&p&大家好,我开通了值乎。扫一扫我的二维码就能上我的值乎啦。上面有我回答过的问题,以及大家有任何关于职场和职业发展的困惑都可以在值乎上提问。希望大家多多捧场!&/p&&p&值乎 - 说点儿有用的 (二维码自动识别)&/p&
中国人说英语最大的障碍是说的时候想太多。反而你英语讲得怎么样,我一点儿都不在乎——这就是这篇文章的主旨。我是一个ABC,同时也是位高管和老板。对我而言,我只关心我能不能听懂你的话,以及你能不能听懂我的话。要想和我这样外国人交谈,英语该达到哪…
&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-ee4ac6bac07adebdea122f_b.jpg& data-rawwidth=&660& data-rawheight=&366& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&660& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-ee4ac6bac07adebdea122f_r.jpg&&&/figure&&p&看美剧的时候,我们经常会碰到一些难以理解的俚语表达。很多时候光看句子,每个单词都认识,放在一起就蒙圈儿~&/p&&p&今天,沪江君给大家介绍40个老外常用的俚语。希望大家喜欢,也欢迎补充!&/p&&br&&br&&p&&b&1. In the nick of time
&/b&&b&紧要关头&/b&&/p&&p&They arrived in the nick of time to save us. &/p&&p&在紧要关头他们正好赶到来救我们。&/p&&p&注:nick n.缺口、刻痕/v.割伤&/p&&p&&b&2. Let the cat out of the bag
&/b&&b&说出秘密&/b&&/p&&br&&p&Their engagement was to be a secret but the ring on her finger
let the cat out of the bag.
&/p&&p&他们俩的订婚原本是个秘密,可她手指上的戒指却将这个秘密泄露了出来。&/p&&p&&b&3. Let the chips fall where they may
&/b&&b&让某事发生,不管是好是坏&/b&&/p&&br&&p&I'm going to just try out for the cheerleading squad and let the
chips fall where they may.&/p&&p&不管结果是好是坏,我都会去试着参加啦啦队。&/p&&p&注:chip n.碎片/v.刻&/p&&p&&b&4. Lose your marbles
&/b&&b&变得疯狂&/b&&/p&&br&&p&Mom has rea she's making me practice
writing the Enhanced ACT Essay seven times this week!&/p&&p&我妈妈已经彻底失去理智了;这个星期她让我写了七遍ACT的作文!&/p&&p&注:marble n.大理石、理智&/p&&p&&b&5. Once in a blue moon
&/b&&b&罕见的&/b&&/p&&br&&p&In Florida, the temperature drops below freezing only once in a
blue moon.&/p&&p&在弗罗里达,气温降到零度以下是非常罕见的。&/p&&p&&b&6. Plain as day
&/b&&b&显而易见的&/b&&/p&&br&&p&It’s plain as day that you’re in love with her, so just admit it.&/p&&p&很显然你已经爱上她了,承认吧。&/p&&p&注:plain n.平原/adj.平淡的、朴实无华的&/p&&br&&p&&b&7. Play second fiddle &/b&&b&居次位&/b&&/p&&p&I hate playing second she always does
things better than I do!&/p&&p&我讨厌总是比不过我姐姐,她什么都做得比我好!&/p&&p&注:fiddle n.民间乐器(类似小提琴)/v.瞎搞、欺骗&/p&&br&&p&&b&8. Put your foot in your mouth
&/b&&b&说错话&/b&&/p&&p&Jessica really put her foot in her mouth when she asked about
John’s job right after he lost it.&/p&&p&杰西卡居然在约翰失业后问起他的工作,真是说错话了。&/p&&br&&p&&b&9. Pull yourself together
&/b&&b&冷静下来;振作起来&/b&&/p&&p&Pull yourself together, man! Sure, your girlfriend just dumped
you and then you got hit by a car, but you can't let those things get you down.&/p&&p&振作起来,兄弟!虽然你被女朋友甩了,又被车撞了,但你不能让这些事把你击垮。&/p&&br&&p&&b&10. Sick and tired
&/b&&b&被打扰或困扰&/b&&/p&&p&She is sick and tired of her dog chewing up her shoes every day&/p&&p&她的狗每天都会啃她的鞋子,这让她郁闷不已。&/p&&br&&br&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-50ca7398f35fece_b.jpg& data-rawwidth=&2048& data-rawheight=&1365& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&2048& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-50ca7398f35fece_r.jpg&&&/figure&&br&&p&&b&11. Sleep on it
&/b&&b&在做决定前先考虑一会&/b&&/p&&p&Don’t tell me whether you’ll move to Texas with me or not today.
Sleep on it, and get back to me tomorrow.&/p&&p&你今天不用告诉我会不会和我一起搬去德克萨斯。先考虑一下,明天再回复我。&/p&&br&&p&&b&12. Snug as a bug in a rug
&/b&&b&温暖舒适的;满足的&/b&&/p&&p&That baby looks as snug as a bug in a rug cuddled up next to his
mother.&/p&&p&那个小宝贝蜷缩在妈妈的身边,露出很温暖舒适的神情。&/p&&p&注:snug adj.温暖舒适的、小而整洁的 bug n.昆虫/v.打扰 rug n.地毯&/p&&br&&p&&b&13. Step up your game
&/b&&b&迎头赶上&/b&&/p&&p&Listen, Jen. You'd better step up your game if you want to get
all A's in Miss Finch's Physics class. She isn't easy!&/p&&p&听着,珍。如果你想在芬奇老师的课上得全A,就得奋起直追。她可不是好糊弄的!&/p&&br&&p&&b&14. Stick your nose into something
&/b&&b&干涉&/b&&/p&&p&Sharon always sticks her nose into everyone else’s business.&/p&&p&莎伦经常干涉别人的事。&/p&&p&注:stick v.插入、容忍/n.棍棒&/p&&br&&p&&b&15. Straight from the horse's mouth
&/b&&b&来自最可靠的消息&/b&&/p&&p&Listen to the news straight from the horse’ we’re all
getting bonuses this week!&/p&&p&据最可靠的消息说,我们这周都会领到奖金!&/p&&br&&p&&b&16. Take it easy
&/b&&b&放松&/b&&/p&&p&I know you’re not feeling well, so try to take it easy today.&/p&&p&我知道你觉得不舒服,所以今天就试着放松一下吧。&/p&&br&&p&&b&17. Tip of the iceberg
&/b&&b&冰山一角&/b&&/p&&p&The fact that Carrie is dating a member of the mafia is just the
she’s also smuggling contraband into the country.&/p&&p&卡莉和黑手党的人见面的事其实只是冰山一角,她还向这个国家走私违禁品。&/p&&p&注:tip n.小费、末梢/v.给小费&/p&&br&&p&&b&18. To not see the wood for the trees
&/b&&b&一叶障目&/b&&/p&&p&She always argues about it’s like she can’t
see the wood for the trees.&/p&&p&她总是在纠结一些鸡毛蒜皮的事;就好像看不到最重要的事是什么一样。&/p&&br&&p&&b&19. Up a creek without a paddle
&/b&&b&处于困境之中&/b&&/p&&p&If you don’t have any money to pay for the repairs we just made
to your car, I guess you’re up a creek without a paddle because you can’t have
your car back.&/p&&p&如果你没钱支付汽车的修理费的话,那你就麻烦了,因为你休想要回你的车。&/p&&p&注:creek n.小溪 paddle n.桨/v.涉水、用桨划船&/p&&br&&p&&b&20. You rock!
&/b&&b&你真棒!&/b&&/p&&p&Dude. You rock. Thanks for offering to watch my pet iguana all
week.&/p&&p&兄弟,你真棒!谢谢你愿意照顾我的蜥蜴一整周。&/p&&br&&br&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-c7ebdae3067_b.jpg& data-rawwidth=&2048& data-rawheight=&1367& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&2048& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-c7ebdae3067_r.jpg&&&/figure&&br&&p&&b&21. 24/7
&/b&&b&一天二十四小时;一周七天;一直;持续地&/b&&br&&/p&&p&My little sister irritates me 24/7!&/p&&p&我的小妹妹整天都在惹我生气!&/p&&br&&p&&b&22. A short fuse
&/b&&b&急性子&/b&&/p&&p&Jamie is know just a few days ago he
screamed at his coach for not letting him play.&/p&&p&杰米是出了名的急性子;几天前,因为没被安排上场,他就朝着教练大声嚷嚷。&/p&&p&注:fuse v.熔断/n.导火线&/p&&br&&p&&b&23. A taste of your own medicine &/b&&b&自己尝尝相同的滋味&/b&&/p&&p&After constantly being prank-called, Julian decided to give Juan
a taste of his own medicine and ordered twenty-seven pizzas to be delivered to
Juan’s house.&/p&&p&在被胡安捉弄了许多次后,朱利安决定也要让胡安尝尝同样的滋味,所以就订了27块披萨送到胡安的家里。&/p&&br&&p&&b&24. Butterflies in
my stomach
&/b&&b&紧张的&/b&&/p&&p&Liam had butterflies in his stomach before he went on stage to
play the violin.&/p&&p&利亚姆在上台演奏小提琴之前非常紧张。&/p&&br&&p&&b&25. By the skin of your teeth
&/b&&b&勉强做成某事&/b&&/p&&p&Lester made the dance team by t you can
tell he hasn't been dancing jazz for very long.&/p&&p&莱斯特勉强组成了舞蹈队;你可以看出来他已经好久没跳爵士了。&/p&&br&&p&&b&26. Cat got your tongue?
&/b&&b&怎么不说话了?&/b&&/p&&p&(通常说出来是为了让对方难堪)&/p&&p&I just saw you kissing my boyfriend. What’s the matter? Cat got
your tongue?&/p&&p&我刚才看见你亲了我男朋友。怎么回事?你怎么不吭声了?&/p&&br&&p&&b&27. Crying wolf
&/b&&b&假意求救&/b&&/p&&p&You have cried wolf so many times that no one believes you when
you're really hurt.&/p&&p&你已经玩了这么多次“狼来了”的把戏,没人会相信你是真的受伤了。&/p&&br&&p&&b&28. Cut someone some slack
&/b&&b&放某人一马&/b&&/p&&p&Hey. Cut me some slack. I was really busy with my frog hunting
business last week and forgot to call. I'm sorry!&/p&&p&嘿,放我一马吧。上个星期我真的是忙着捉青蛙了,忘了给你打电话。对不起嘛!&/p&&p&注:slack adj.松弛的、懈怠的/v.放松、懈怠/n.宽松裤&/p&&br&&p&&b&29. Down for the count
&/b&&b&疲劳的;放弃;不能或不愿再参与&/b&&/p&&p&No, you can’t take my dog for a walk – she’s down for the count
after chasing cats all day.&/p&&p&不,你不能遛我的狗。——它追猫追了一天,已经累坏了。&/p&&br&&p&&b&30. In the fast lane
&/b&&b&繁忙刺激的人生&/b&&/p&&p&When Curtis turned forty, he decided he needed to live life in
the fast lane, so he quit his job as a dentist and decided to tour Europe by
motorcycle.&/p&&p&当柯蒂斯四十岁的时候,他决心过刺激的人生,所以他辞去了牙医的工作,决定骑摩托车环游欧洲。&/p&&p&注:lane n.车道、小巷&/p&&br&&br&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-d8ae0c9acf89aa2d53f3ac_b.jpg& data-rawwidth=&2048& data-rawheight=&1365& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&2048& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-d8ae0c9acf89aa2d53f3ac_r.jpg&&&/figure&&br&&p&&b&31. Draw the line
&/b&&b&停止;判定好坏的分界线&/b&&/p&&p&I don't mind helping, but I draw the line at doing everything
myself. &/p&&p&我帮忙倒无所谓, 但可不能什么事都让我做。&/p&&br&&p&&b&32. Easier said than done
&/b&&b&知易行难&/b&&/p&&p&You want me to come to work at 6:00 AM? Easier said than done!&/p&&p&想让我6点就开工?说得容易!&/p&&br&&p&&b&33. Every cloud has a silver lining
&/b&&b&困境中总会发现转机&/b&&/p&&p&Even though you just got fired, remember that every cloud has a
silver lining – at least you don’t have to work for that grouchy boss anymore!&/p&&p&即使你被解雇了,你也要记住,柳暗花明又一村。至少你再也不用为那个坏脾气的老板工作了!&/p&&p&注:silver n.银/adj.银色的 lining n.衬料/v.排队&/p&&br&&p&&b&34. Finding a needle in a haystack &/b&&b&大海捞针&/b&&/p&&p&The movie theater was so crowded that getting a seat was like finding
a needle in a haystack. &/p&&p&电影院人满为患,想找到一个座位可谓大海捞针。&/p&&p&注:haystack n.干草堆&/p&&br&&p&&b&35. Fish out of water
&/b&&b&不得其所,格格不入&/b&&/p&&p&Tom felt like a fish out of water at the Star Trek convention
his new girlfriend begged him to attend.&/p&&p&汤姆的新女友央求他去《星际迷航》的影迷会,这让他感到浑身不自在。&/p&&br&&p&&b&36. Get something off your chest
&/b&&/p&&p&&b&说出困扰了你很久的事;承认你做错了某事&/b&&/p&&p&I have to get this off my chest – I copied your answers on the
Redesigned SAT. Thanks for the 15th percentile score, by the way.&/p&&p&我得承认,在入学考试时我抄了你的答案。顺便感谢你让我进了前15%名。&/p&&br&&p&&b&37. Give it a whirl
&/b&&b&尝试做某事&/b&&/p&&p&I’ve never gone kite-boarding, but I’m prepared to give it a
whirl!&/p&&p&我从没玩过风筝冲浪,但我准备尝试一下!&/p&&p&注:whirl v.旋转、飞奔/n.回旋&/p&&br&&p&&b&38. Go down in flames
&/b&&b&在众人面前失败&/b&&/p&&p&The football player's career went down in flames after the media
learned he'd been losing on purpose to settle gambling debts.&/p&&p&在被媒体爆出身负赌债后,这名足球选手的事业一落千丈。&/p&&p&注:flame n.火焰/v.燃烧&/p&&br&&p&&b&39. Go the extra mile
&/b&&b&加倍努力&/b&&/p&&p&My dentist always goes the extra mile, offering free back
massages at the end of a stressful tooth extraction.&/p&&p&我的牙医总是非常尽心尽力,会在紧张的拔牙手术后给病人按摩。&/p&&br&&p&&b&40. Hang in there
&/b&&b&有耐心,坚持下去&/b&&/p&&p&I know you're struggling right now in school, but just hang in
there. It'll get easier. I promise.&/p&&p&我知道你现在在学校里的日子不好过,但你要坚持下去。一切都会好起来的,我保证。&/p&&br&&br&&p&
以上就是沪江君要推荐给大家的40句俚语啦!简单熟悉的词组合起来却能表达新的意思~赶紧用起来吧!&/p&
看美剧的时候,我们经常会碰到一些难以理解的俚语表达。很多时候光看句子,每个单词都认识,放在一起就蒙圈儿~今天,沪江君给大家介绍40个老外常用的俚语。希望大家喜欢,也欢迎补充! 1. In the nick of time 紧要关头They arrived in the nick of time to…
&p&不匿名反对 &a class=&member_mention& href=&//www.zhihu.com/people/440a408a89f1cd7f951059& data-hash=&440a408a89f1cd7f951059& data-hovercard=&p$b$440a408a89f1cd7f951059&&@Phil&/a& 的回答。&/p&&blockquote&除非你确信孩子成年后会在一个基本是纯英语的环境里生活,否则十岁以前不宜强化英语教育。因为一旦母语的语言逻辑概念尚未稳固,再加上一个几乎没有多少相同之处的其他语言逻辑结构,会对小孩子的语言认知和实践造成困扰,结果会形成“邯郸学步”的结果。&/blockquote&&p&先从切身体验来反对。&/p&&p&我家毛毛虫小朋友2岁左右开始接触英语,4岁到美国,4岁3个月开始独立阅读,5岁美国学区测试,英语水平完全达到上学标准,同时英语阅读水平超前美国本地孩子2年。&br&毛毛虫小朋友坐标为全加州排名前十位的学区,白人比例在80%左右。&/p&&p&2岁的孩子因为年龄小,母语本身也在学习过程中,&b&英语的学习在某些方面反而没有母语的逻辑概念的牵绊&/b&。比如,看见苹果,不会说apple,而是说an apple或者the apple。这个年龄段的孩子的机械记忆非常强,能轻易记住很多东西,是学习语言的黄金时间。我们经常用海绵来形容孩子,他们吸收知识的速度和能力不是我们所能想象的。还有一个好处是,只有在这个年龄阶段,我们才会使用母语教学方式来进行教育,&b&不认音标,不记单词,不背情景课文&/b&。在我看来这才是最为黄金的学习语言的年龄阶段。在实践中得出的结论是两种语言的学习是相辅相成,互相促进的,&b&不会对孩子的语言认知和实践造成困扰,反而会为他们表达自己意图增添一种表达方式&/b&。比如,孩子不会说日历的时候,可以说那个calendar上写着...而研究表明,五岁以后的孩子,在特定的环境下,只会使用一种语言,碰到表达困难的时候,会和只会一种语言的孩子一样用解释的方式来表达。&/p&&p&接下来用科学数据来支撑:&br&科学研究发现学双语的孩子在语言发展进程上同学一门语言的孩子时间上一致,同时双语教学的孩子还有认知上的收益。甚至大脑的扫描显示五岁以下开始双语学习的人群的大脑与语言处理相关的部分有着更为致密的灰质(Mechelli A., et al. Nature. Oct. 14,(2004)。双语教学的孩子在认知上更为灵活。&/p&&p&再来回答题主的问题,答案是——&br&&b&当然可以教!自己教孩子英语益处多多!&/b&&/p&&ul&&li&&b&误区一:&br&发音不标准&/b&&br&我们有谁敢说自己的普通话最标准?(播音专业的爸爸妈妈请暂时保持沉默)&br&又有哪个爸妈因为自己的普通话可能不标准而不教孩子说话?&br&&b&什么英语必须外教来教才是标准的都是培训机构拿来骗人的话&/b&,老师一换成外教,收费立刻五倍十倍的涨,这才是宣扬外教的根本原因,而不是真正学习语言的效果。&br&即使在美国,不同的人说的不同口音的英语也是正常,又何况是在中国学一门外语?&br&发音是否是纯正的美音,在孩子学英语打基础上不是最重要的。&br&发音要正确,但是语音语调是否纯正,真的没有那么的重要。&br&而即使真的有发音洁癖,难道外教才是唯一的选择?&br&错!错!错!&br&&b&把发音标准寄托在某一个不知道从美国哪个地方来的老师身上,才是最大的风险。(另,是不是美国也无从查证)&/b&&br&发音跟什么学?——绘本作者阅读自己的绘本音频;绘本专配音频;专业儿童歌曲资料;儿童动画电视;儿童主题电影等等。&br&比如卡爷爷著名的Brown Bear&/li&&/ul&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.amazon.cn/gp/product//ref%3Das_li_ss_tl%3Fie%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3132%26creativeASIN%3D%26linkCode%3Das2%26tag%3Dcaliforni-23& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Brown Bear,Brown Bear,What Do You See?艾瑞·卡尔Eric Carle 英文原版绘本(附CD)amazon.cn 的页面&/a&&p&比如著名的The Napping House&/p&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.amazon.cn/gp/product//ref%3Das_li_ss_tl%3Fie%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3132%26creativeASIN%3D%26linkCode%3Das2%26tag%3Dcaliforni-23& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&英文原版打瞌睡的房子 The Napping House 廖彩杏书单 韵文Audrey Wood 附JY唱歌版CDamazon.cn 的页面&/a&&p&再比如美国老老小小从小看到大的Dr. Seuss&/p&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.amazon.cn/gp/product/B017I6PVU2/ref%3Das_li_ss_tl%3Fie%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3132%26creativeASIN%3DB017I6PVU2%26linkCode%3Das2%26tag%3Dcaliforni-23& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Dr. Seuss 5书+5片原版CD廖彩杏书单Dr. Seuss's ABC/Hop on Pop/Fox in Socks/One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish/Green Eggs and Ham (Dr. Seuss) amazon.cn 的页面&/a&&p&原版带音频的资源其实非常多,可以根据小朋友的喜好任意选择:&/p&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.amazon.cn/s/ref%3Das_li_ss_tl%3F_encoding%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3132%26field-keywords%3D%25E7%25BB%%259C%25AC%%258B%25B1%25E6%20CD%26linkCode%3Dur2%26rh%3Di%253Aaps%252Ck%253A%25E7%25BB%%259C%25AC%%258B%25B1%25E6%20CD%26tag%3Dcaliforni-23%26url%3Dsearch-alias%253Daps& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&英文原版绘本(带CD) amazon.cn 的页面&/a&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.amazon.cn/s/ref%3Das_li_ss_tl%3F_encoding%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3132%26field-keywords%3D%25E7%25BB%%259C%25AC%%258B%25B1%25E6%20%25E9%259F%25B3%25E9%25A2%2591%26linkCode%3Dur2%26rh%3Di%253Aaps%252Ck%253A%25E7%25BB%%259C%25AC%%258B%25B1%25E6%20%25E9%259F%25B3%25E9%25A2%2591%26tag%3Dcaliforni-23%26url%3Dsearch-alias%253Daps& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&经典英文绘本(带音频)amazon.cn 的页面&/a&&p&这类绘本价格相对比较高,但是相比较外教一节课200-500不等的费用,书能留存一辈子,毛毛虫妈妈没有任何纠结地选择了看书。书里的“外教”是英语作为母语的人们都认可的最好的外教。&/p&&p&还有一个办法就是亚马逊美国的audio book,资源非常丰富。&/p&&p&比如举个例子&/p&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//amzn.to/2HDPKYo& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& data-image=&https://pic4.zhimg.com/v2-1b96b1deef_ipico.jpg& data-image-width=&350& data-image-height=&380& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Dr. Seuss's ABC (Audible Audio Edition): Dr. Seuss, Jason Alexander, Listening Library: Books&/a&&p&这本书的audio book有两种方式,一种是$2.95买,还有一种是一个月$14.95无限量。相比而言,买CD不如买一个月无限量的要划算,还有30天免费试用期。上面这本书的audio book有两种方式,一种是$2.95买,还有一种是一个月$14.95无限量。相比而言,买CD不如买一个月无限量的要划算,还有30天免费试用期。&/p&&p&这个办法的好处是随时随地手机或者kindle拿着就可以听书,还有很多版本是作者亲自读的。&/p&&p&还有另一种途径更经济实惠,那就是选好书,去各大视频网站搜索原版的视频音频。&/p&&ul&&li&&b&误区二:&br&从音标背单词开始。&/b&&/li&&/ul&&p&认音标背单词是10岁以后的大朋友学习语言的方式,更注重academic的学习速度和效果以及考试成绩,趣味全无。学龄前的小朋友完全可以当成母语输入,学英语可以很有趣,学出来的英语会更“地道”些。而且学英语背单词本身是错误的方式,让孩子以为apple=苹果,冠词的存在感全无。&/p&&p&幼儿学语言的特色是什么?&br&幼儿对于中文也是属于摸索阶段,那么从幼儿开始学英语本身就是为了创造母语语感,培养母语一样的感觉。同时,这一年龄阶段记忆力模仿力超强。&br&&b&让宝宝像学中文一样来学英语,不翻译,不看单词卡片,靠培养母语环境。&/b&&br&那么母语语感怎么培养?&br&试想一下,一岁的小朋友,如何学说话?&br&我们是否会准备一堆卡片写上字让他们认呢?当然不,因为他们不认字。&br&一岁的孩子如何跟爸爸妈妈学说话的呢?&br&宝宝,吃饭饭啦!(哦,那白色的东东叫饭饭)&br&宝宝,太阳公公出来啦。(哦,那个亮亮的东东叫太阳公公)&br&宝宝,下雨了。(哦,滴答滴答叫下雨)。。。&/p&&p&之前有朋友给孩子教英语像教科书一样从单词音标开始,最后孩子对英语丧失一切兴趣,即使在美国这样一个天然的英语语言环境下也不愿意讲英语读英语。&br&&b&任何单词同上下文割裂的学习方式,都不是母语的学习方式。&/b&&/p&&p&举个例子,拿一个苹果对孩子说,do you want an apple? 再拿两个苹果对孩子说, do you want two apples?&br&孩子听不懂单复数,但是孩子会知道,哦,拿了两个an apple就变成了apples。&br&不靠记单词卡片的孩子想说苹果的时候就会带着an或者the或者s.因为他们记住了apple的出现都会带着这些小帽子。正如我们说中文的时候量词顺口而出,而老外学起来就会各种费劲一样。&br&脱离了使用方法的单词记忆,考试非常有用,但对于幼儿学英语而言,帮助很有限。&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&误区三:&br&非语言专业,把孩子带坏了。&/b& &/li&&/ul&&p&方法不对,语言专业一样能带坏,方法用对了,不会说英语的爸妈一样能带出说一口流利英语的孩子。&br&毛毛虫的爹跟娘一直以来都在讨论怎么教她英语,甚至尝试过在家中用英语对话。结果是,爹妈说的热闹,她叽里呱啦说的也很热闹,因为她觉得叽里呱啦说的她听不懂的这些声音,就是英语。&br&最后只好作罢。毛毛虫妈妈虽是翻译专业出身,但是在找到阅读这一条正确的路子之前,也是各种撞墙。&/p&&p&&br&&/p&&p&上干货。说说具体实施的方法:&/p&&h2&&b&&i&1. 培养对英语的兴趣&/i&&/b&&/h2&&p&一门语言都说的不太好,突然来另一门语言,一定会有各种不适。而小朋友学习的最大动力是兴趣,用一切方式调动兴趣。&/p&&ul&&li&&b&兴趣培养的第一步是培养阅读的兴趣。&/b& &/li&&/ul&&p&语言听说读写,听和读是输入部分,说和写是输出部分。没有输入就不会有输出。&/p&&p&因此要先进行输入。&/p&&p&输入有两种,一种是文字的输入,也就是阅读,另一种是声音的输入,也就是听。而阅读对于学龄前的孩子而言一开始也是听,确切的说是边看边听。&/p&&p&培养毛毛虫学习英语的兴趣,我从&b&英语阅读&/b&开始,简单的说就是&b&讲故事&/b&。&/p&&p&我一直认为,&b&书是唯一能让美国孩子跟中国孩子共享的学习语言的工具,不在美国一样能买到一样的书,创造一样的语言环境。&/b&&/p&&p&她的第一套英语书是:&/p&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.amazon.cn/gp/product//ref%3Das_li_ss_tl%3Fie%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3132%26creativeASIN%3D%26linkCode%3Das2%26tag%3Dcaliforni-23& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Reading Adventures Winnie the Pooh Level Pre-1 Boxed Set amazon.cn 的页面&/a&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-6f022eeccfff0de409b9f2_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&500& data-rawheight=&500& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&500& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-6f022eeccfff0de409b9f2_r.jpg&&&/figure&&p&类似的书还有:&/p&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.amazon.cn/gp/product//ref%3Das_li_ss_tl%3Fie%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3132%26creativeASIN%3D%26linkCode%3Das2%26tag%3Dcaliforni-23& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Reading Adventures Sofia the First Level Pre-1 Boxed Set amazon.cn 的页面&/a&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/v2-4eddccf14b626bb7e81574b_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&500& data-rawheight=&500& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&500& data-original=&https://pic4.zhimg.com/v2-4eddccf14b626bb7e81574b_r.jpg&&&/figure&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.amazon.cn/gp/product//ref%3Das_li_ss_tl%3Fie%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3132%26creativeASIN%3D%26linkCode%3Das2%26tag%3Dcaliforni-23& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Reading Adventures Disney Princess Level 1 Boxed Set amazon.cn 的页面&/a&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-dd6f168bb1f7c150f680f67a446cc144_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&500& data-rawheight=&500& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&500& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-dd6f168bb1f7c150f680f67a446cc144_r.jpg&&&/figure&&p&这套书刚到手的时候觉得太简单,但是小朋友实际特别喜欢。虽然讲的时候很简单,小朋友却很容易学会,开始自己尝试讲,会讲了就非常开心。对于小朋友从英语单词的摄入到词组再到句子的表达进行了很好的衔接。比如I like... I love... be scared of... not any more... can... hooray for... little, big等等,初步让小朋友知道表达意思需要通过词组和句子。在小朋友学英语最好&b&避免翻译&/b&,让图片和语言直接挂钩,同母语学习方式一样,所以一边是文字,一边是图,爸爸妈妈讲的时候可以用动作来表现词的意思。同时,读的时候指词,这样小朋友慢慢就知道词和发音之间的联系,学习单词就更立体,从发音含义到拼写自然过渡。&br&这套书还有配套的贴纸,可以在读完一本书之后,让小朋友找跟故事相关的贴纸,一边找一边把故事再讲一遍。小朋友乐此不疲。&br&坚持读了几天之后,小朋友记住了几个单词,我尝试在讲下一页之前鼓励她自己说出来下一页的内容,讲完一本之后鼓励她进行复述。两周之后,小朋友就开始拿起一本书自己讲起来了。在这种尝试中,她对英语书产生了浓厚的兴趣,并且在复述过后,获得了成就感——我会讲故事了!&br&一本书掌握之后可以慢慢升级到下一个level的书。&/p&&p&英语的阅读材料非常成熟,分级读物资源非常丰富。根据自己小朋友的兴趣爱好,可以选择不同类型的书。&br&可以在搜索栏中搜索pre-1(准备级阅读材料的意思),pre也就是preparatory。&/p&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.amazon.cn/gp/search/ref%3Das_li_ss_tl%3Fie%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3132%26fst%3Das%253Aoff%26keywords%3Dpre-1%26linkCode%3Dur2%26qid%3D%26rh%3Dn%253A2Cn%253A%252Cn%253A%252Cn%253A%252Cn%253A%252Ck%253Apre-1%252Cp_n_age_range%253Arnid%3Dtag%3Dcaliforni-23& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Pre-1 books for Beginner Readers amazon.cn 的页面&/a&&p&列表中会有各种动画形象,挑选孩子喜欢的动画形象来购买。&/p&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//amazon.cn/gp/product//ref%3Das_li_tl%3Fie%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3200%26creativeASIN%3D%26linkCode%3Das2%26tag%3Dcaliforni-23%26linkId%3Dffd55cae0a847c9b67c744& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& data-image=&https://pic1.zhimg.com/v2-626ede5adaed7bee69dc_120x160.jpg& data-image-width=&350& data-image-height=&791& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Level One Box Set》 Various, Jan Berenstain, Ree Drummond, Grace Gilman, Kevin Henkes, Syd Hoff, Jane O'Connor, Herman Parish, Rob Scotton【摘要 书评 试读】图书&/a&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-f783a6ff4dc_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&1673& data-rawheight=&2560& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1673& data-original=&https://pic2.zhimg.com/v2-f783a6ff4dc_r.jpg&&&/figure&&p&这套书非常推荐,是一些经典故事的合辑,有好几个经典故事以及经典的形象。还有一个好处是原版进口国内只卖美国亚马逊上一半的价格。(美亚税后20多)&/p&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//amazon.cn/gp/product//ref%3Das_li_tl%3Fie%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3200%26creativeASIN%3D%26linkCode%3Das2%26tag%3Dcaliforni-23%26linkId%3Db6b03f95bab2c7c24d8e99& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& data-image=&https://pic1.zhimg.com/v2-626ede5adaed7bee69dc_120x160.jpg& data-image-width=&350& data-image-height=&791& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&《Frog and Toad and Friends Box Set》 Various, Jeff Brown, John Grogan, Catherine Hapka, Russell Hoban, Katharine Kenah, Arnold Lobel, Peggy Parish【摘要 书评 试读】图书&/a&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/v2-d32b58a1cedb54d23efbaa0bc27c2291_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&327& data-rawheight=&500& class=&content_image& width=&327&&&/figure&&p&这一套书是上一套的Level 2版,同样有很多很经典的获奖故事。&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&兴趣培养的第二步是提供与书本内容相关的资料&/b&&/li&&/ul&&p&用&/p&&a href=&//link.zhihu.com/?target=https%3A//www.amazon.cn/gp/product//ref%3Das_li_ss_tl%3Fie%3DUTF8%26camp%3D536%26creative%3D3132%26creativeASIN%3D%26linkCode%3Das2%26tag%3Dcaliforni-23& data-draft-node=&block& data-draft-type=&link-card& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&Reading Adventures Winnie the Pooh Level Pre-1 Boxed Set amazon.cn 的页面&/a&&p&这套书来举例子。&/p&&p&入手任何孩子能接触到的同维尼熊主题相关的物品。从毛绒玩具到毛巾浴巾,拖鞋等等。&/p&&p&看同维尼熊的动画片。可以是中文的。这里的目的是让孩子对这个话题产生兴趣。这种时候如果看英文原片,孩子听不懂,会适得其反。&/p&&p&说到动画片,美国有非}

我要回帖

更多关于 政府部门 英文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信