向外国人学汉字介绍西部两百字左右

卫星发现中国西部大片红色!外国人惊呼不可能
美国卫星发现中国西部地区大片红色,这让外国专家大惑不解!有人认为是很不好的迹象,好像地面在流血,图片位置位于新疆的塔克拉玛干沙漠干旱地区边缘,放大位置明显玫瑰红色!调查小组开始揭开谜底!
今日小编拿到部分机密文件,给大家推荐个犀利有料的公众号“历史开讲了”,关注后回复818即可查看中国西部大片红色到底是啥!!一起讨论吧!
历史开讲了
?关 注「历史开讲了」,回复数字,即可查看相应的文章。
【回复01】悲情帝王朱由检,他用“崇祯”名号扛起来大明王朝的百年黑锅
【回复02】日本人说他们历史很辉煌,但跟中国相比仅是小孩子过家家水平
【回复03】明治维新那一年,慈禧和曾国藩第一次见面谈了些什么?
【回复04】一妻多夫!女子轮流与老公过夜
【回复05】斯诺登公开中美撞机内幕,中国截获美军绝密资料!
了解更多野史秘闻传奇故事
就关注这个号
「历史开讲了」
微信号:lishi994
还想阅读更多更好的精彩文章?小编费了洪荒之力才给您找到更多精品公众号
5次灭族,56次灭国,却永远灭不掉的一个国家!
所有的古文明都已灭绝。古巴比伦公元前729年灭于亚述帝国。古埃及公元前343年灭于波斯帝国。古印度公元前2000年灭于雅利安蛮族,古印度人沦为第四种姓,即今之贱民。
但是只有一个国家经历了5次的民族灭亡,民族依旧存在,56次遭受战火,还是兴盛,这个国家就是……
责任编辑:
声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
今日搜狐热点《外国人眼中的陕西》系列图书第一辑正式出版发行
来源:西部网—陕西新闻网
作者:郎俊琴
编辑:韩睿
《外国人眼中的陕西》系列图书第一辑正式出版。
西部网讯(记者 郎俊琴) 今天下午(3月16日),由陕西省委外宣办、省对外友好协会策划组织,陕西新华出版传媒集团出品的《外国人眼中的陕西》系列图书第一辑正式出版发行。
系列图书第一辑的三位外籍作者分别为:英国的爱德华o伯曼,日本的岛津训一、哈萨克斯坦的索菲娅o乌舒罗娃。
爱德华o伯曼从2003年起因为工作在北京、西安生活,足迹遍布中国的大江南北。他的著作《长安向西,罗马向东》侧重于文化之旅。在首发会上,爱德华说:“我第一次来西安,抬眼看到的是北门,旅游景点去的是兵马俑,这些年来,工作之余,我围着西安市的城墙,了解到西安很多历史。当然,比起厚重的历史,西安当地的一些趣闻也让我感兴趣。我在陕北、陕南,也发现了很多大家不太熟悉的景点。我的这本书是想让更多国家的人能了解中国、了解陕西。”
日本人岛津训一从2001年起开始在西安市的高校和企业从事日语、英语的教学工作,平时的爱好是摄影。在他的《我们彼此还不太懂》这本书里,通过体会中国人的生活方式,讲述了自己的奇遇之旅,并一一解开对中国的误解。首发座谈会上,他用不太流利的中文说:“15年的时间太快了,因为在陕西,我有学生和朋友,快乐就会感觉时间过得飞快吧。”
索菲娅o乌舒罗娃是名女博士,2004年嫁到西安,在《丝路好时光》这本书里,她深情地讲述了自己在陕西的爱情之旅。通过在西安的工作以及家庭生活,表达了对陕西的深情厚爱。据悉,《外国人眼中的陕西》系列外宣图书是我省创新对外传播方式、对接国际话语体系的一次尝试,主要邀请在陕西工作生活的外籍专家学者、知名人士,用母语和叙事方式继续所见所闻,以亲身经历,图文并茂地讲述中国社会发展变化故事,介绍陕西古老魅力和现代活力,以期让世界更加乐于了解中国,读懂陕西。今年下半年还将陆续推出美国、巴西、德国等国作者的第二辑图书。
来源:西部网—陕西新闻网&&编辑:
&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&
Copyright& 西部网(陕西新闻网) . All rights reserved.
联系电话:029-257538 商务:029—
本网站法律顾问:
&&&&&&信息网络传播视听节目许可证:2706142外国人在中国——西部魅力(视频)_沪江英语学习网
网页版学习工具
现为新疆维吾尔自治区,简称“新”,位于亚欧大陆中部,地处中国西北边陲,总面积166.49万平方公里,占中国陆地总面积的六分之一。
As David Makofsky has put it, he came to China largely through accident. But the decision to settle down in this eastern country is no
In 2007, the US professor accepted a friend's offer and started teaching English at Minzu University of China, three years later, he left the teaching position and became a student, learning Chinese language full-time.
According to David, associating with Chinese grown-ups is more complicated,
interesting. And it proved to be an effective way to understand China in depth.
David also travels the country to get a sense of China's diverse culture.
His most recent trip was to western China's Xinjiang Uyghur Autonomous Region, where the scenery and culture were so fascinating that he is
the idea of moving to Xinjiang.
trip. We went to Kashgar. Kashgar is a China that I have never seen and never heard about.
If you go to Kashgar, you will see things that are part Chinese and part Turkish, middle eastern style. It is amazing. And then we went to the caves in Datong and Dunhuang in Gansu province.
That's a whole different China.
So I was very impressed by my trip. And I was actually so impressed that I am thinking of moving to Kashgar."
His early experiences in the Middle East only added to David's fondness for the ethnic region. To him, Xinjiang is where China could rival Europe, both in terms of landscape and history.
"This is where China actually s Europe. You know, when you go to Europe, you see a lot of cathedrals. When you go to the Buddhist caves you see some of the finest religious sites in the world."
However, David felt that tourism resources in western China are somewhat d by eastern landmarks. Most foreign travelers choose to visit Beijing and Shanghai instead of the western cities.
"I had seen some of western China. In the last six months, I have spent two months in the west, in central Asia. And it is a marvelous place."
David's stories and photos on his Xinjiang trip were published by Beijing this Month, the magazine to which David is a regular contributor.
His other off-hour jobs include guest appearances in Chinese movies and talk shows on television. Among the numerous scenic spots in the capital, the 798 Art Zone and the Luxun Museum ranks high among David's favorite list.
"Beijing is very much like New York to me. I am very familiar with New York. The 798 Art Zone is a lot like the central arts center in New York. It has the Ullens Art Center and they have wonderful talks about art in English. It is really one of the most interesting places in China.
Also, there is a wonderful museum that I take all my friends to whenever they come. That is the Luxun Museum. Right by Fuxingmen, there is this small museum. The life of Luxun is actually a very interesting life and he meets many famous people from all over the world. There are pictures of Luxun with George Bernard Shaw. It got wonderful photographs and also there's a bookstore and the bookstore has many books about Luxun and by Luxun in English and in French and in German. This is really a marvelous resource."
Every winter, David goes back to North America to visit family and friends. The rest of the year, the American professor indulges himself in his journey to discover China.
“声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网 站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们 将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。”
相关热点:}

我要回帖

更多关于 外国人认为汉字是画 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信