想买有道能拍照翻译日语吗的日语课,求教买哪个好

Japanese hello
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用
你好,我正在学中文和日语。 我的姆话是印尼语,但我也会讲英文。
Hi, I'm studying Chinese and Japanese now, My native is Indonesian, but I can speak English well too.
你好,我是一个地地道道的北京男孩,25岁,我在北京上班,我想找一个语言伴,学英语或日语,我可以教你中文。
I'm a Beijing native boy, 25 years old and work in Beijing. I search a language partner for improve my English or Japanese. In return I can teach you Chinese.
你好,我是时代国际英日语的珍。
Hello, this is Jane with Time International Language Center.
作/译者:蔡毅出版社:外语教学与研究出版社出版日期:2002年01月 ISBN:4 [十位:]页数:196 重约:0.300KG定价:¥18.80旧书普通用户价:¥7.80 为您节省:¥11.00旧书VIP用户价:¥7.50 为您节省:¥11.30团购优惠价:¥6.60
以上来源于:
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!您的位置: > >
有道词典可以翻译日语吗?有道词典怎么翻译日语
发表时间:&&|&&作者:
有道词典是一款功能非常全面的翻译软件,让小伙伴们能够在线的翻译各种语言,非常给力;最近很多人都在问有道词典可以翻译日语吗?有道词典怎么翻译日语?请看下文介绍。
名称:有道词典
版本:7.5.6
有道词典app集成中、英、日、韩、法等国家的语言翻译,依托有道搜索引擎的强大技术支持及独创的“网络萃取”技术,配合以全面的OCR屏幕取词功能,为您提供最佳的翻译体验。
有道词典是一款功能非常全面的翻译软件,让小伙伴们能够在线的翻译各种语言,非常给力;最近很多人都在问有道词典可以翻译日语吗?有道词典怎么翻译日语?请看下文介绍。
有手写翻译日语功能了~~担心出国玩看不懂日文,或是正在学日文的朋友都可以用来辅助,有对照发音和相关释义厚
有道词典日语翻译功能:
►小编推荐为什么学日语时,我一定会用有道词典?
AppSo(公众号 AppSo)之前曾经为大家对比过 ,发现 Google 有先进的技术,对于英语的翻译更自然。而有道词典结合了自主研发的神经网络翻译技术(NMT),对国人来说,有道在翻译上「更懂中文」。
最近,官方表示有道词典上线的日语词典和翻译功能,也用上了 NMT 技术。AppSo 和大家来一起看看它的查词和翻译效果。
单词:提供词性、发音和例句
我们尝试使用日语学习中的魔王——日本语能力考试 N1/N2 核心词汇来做测试。
与其它国内词典 app 一样,有道词典除了翻译基本意思外,还能提供词性、发音、和双语例句。而 Google 翻译作为一款翻译 app,则只提供单词本身意思的翻译。
图片从左到右依次为有道词典、Google 翻译以及国内某词典 app
毫无疑问,有道词典等具有词典资料库的 app,单词的释义效果会更好,能让我们更好地记住单词。
短句:更准确更自然
查完单词后,我们也用了日常对话和日剧对白来测试翻译效果。
日常对话:大手町へ行くには、どの電車に乗るのですか。(要去大手町的话,要坐哪辆电车呢?)
日常对话:授業は何時に始まりますか。(几点开始上课?)
我们再试试日(ji)剧(tang)台词:
翻译效果:
或者人生哲理:「仕事の半分は仕方がない、残りの半分は帰りたい。」
翻译效果:
我们可以看到,Google 翻译不能很好地理解日语语法,连「~だって~だって」这样的常见表达方式都无法翻译。
国内同类词典 app 虽然能较为准确翻译日常会话,但当语句较复杂时,就无法很好地翻译。
对比来看,有道词典给出的翻译结果能一直维持准确、自然的水平。
大段文字:更「懂」中文,更流畅
单词和短句都试过了,那么大段文字呢?AppSo(公众号 AppSo)用《标准日本语》的课文段落来进行了测试:
1995年1月17日、阪神o淡路大震災が発生し、大きな被害が出た。死者は6,434人、負傷者はおよそ4万人、50万棟を超える家やビルが倒れ、高速道路が折れ、地割れが起き、大火災が発生した。また、2004年の年末には、スマトラ島沖で発生した大地震により、インドネシアをはじめとするインド洋沿岸の国々に津波が押し寄せ、30万人以上が被害を受けた。このようにアジア地区ではしばしば地震が起き、各地に甚大な被害をもらたしている。
一般の視聴者にとって、CMは迷惑なものと考えられがちだ。確かに、スポーツの緊迫した試合や感動的なドラマがCMで中断されたりすると、そう思ってしまうのも無理はない。しかし、ほぼすべての放送局は広告収入によって運営されている。したがって、番組そのものよりも、CMを見てもらうことこそが放送の目的だといっても言い過ぎではない。
在日常用语上,有道词典里的翻译效果表现更好。举个例子,日语表达中,大家常用 CM(Commercial Message)指代广告。有道词典能将 CM 翻译为「广告」一词,结果更易懂,更符合中文的使用习惯。
另外,日语中经常包含大量的婉转语气的修饰,例如文中的「?っても言い過ぎではない」的意思是「也不是言过其实」,此类修饰语句会让句子的成分变得复杂,但删掉也不会改变句子的根本意思……(经常看完一大段字才发现毫无意义?)
实测发现,Google 翻译与国内同类词典 app 都不能很好地处理此类语句,翻译结果会不通顺或者不准确。有道词典则基本不受影响,结果可以接近人工翻译的水平。
除了查词靠谱,还能手写输入日文
我们都知道,与英语不同,日语有汉字、平假名、片假名、罗马音等多种书写方式。有道词典也针对这样的情况,提供了假名/罗马音/汉字多种输入方式,你还能通过手写和语音输入,哪里不会点哪里,怎么方便怎么来。
专业人士对机器翻译的质量有一个评判标准: BLEU(Bilingual Evalutaion Understudy)。通过比较机译结果和人译结果的相似度来评分,1 分为理想值。目前,有道词典的中日翻译 BLEU 值已经达到 0.3,比同类产品高将近 10 个百分点。
与专业的翻译 app 相比,有道词典能提供词义、例句等学习信息,与同类词典 app 相比,有道词典则拥有自主研发的神经网络翻译技术,能流畅翻译大段文字。
有道词典结合丰富的词汇资料库和人工智能技术,我们可以方便地查词,能获得准确自然的翻译结果。无论你是日语学习,还是对外交流,有道词典都能帮你的大忙。
本文由让手机更好用的 AppSo 原创出品,关注微信公众号 AppSo,回复「日本语」告诉你。
有好的产品或者项目希望我们报道,猛戳这里
50文章总数
全新爱范儿 App 现已适配
Android 及 iPhone
使用微信扫码关注爱范儿微信公众号
关注爱范儿微信号,连接热爱,关注这个时代最好的产品。
想让你的手机好用到哭?关注这个号就够了。
关注玩物志微信号,就是让你乱花钱。想买有道的日语课,求教买哪个好_百度知道
想买有道的日语课,求教买哪个好
想买有道的日语课,求教买哪个好只学过五十音,求教买n5还是n4,如果买n4能跟上吗?
我有更好的答案
真想学的话,贵的,
学到的东西会更多,
他会更用心教
嗯嗯,好的,感谢回答
采纳率:22%
为您推荐:
您可能关注的内容
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。再见有道,你该去买字典了
再见有道,你该去买字典了
每当学习语言的时候我们遇到最大的瓶颈是什么?
单词太多啊!是不是发现自己脑容量真的不够!不管你是不是,反正我是咯。
现在是信息时代,大多时候我们都依赖着百度一下,全都知道的生活方式。可是惠子要告诉你,我们这种爱学习的文化人可是得看书的哦。
因为做人呢,最重要的是随时不忘装一个满分的逼。
回归正题。其实我想告诉你,学习一门语言还是应该回归最纯粹的方式,时不时的翻阅一本纸质版的字典,可能会比下载了一百个背单词app,打开手机却一不小心刷了一个小时微博,进步的更快。
接下来,作为良心商家,惠子捂着胸口推荐几本实用字典,助你学日语一臂之力。
(喜马拉雅平台:惠学日语,期待你的收听)
基础入门者——中日对照
《外研社·三省堂日汉汉日词典》
一书在手,日汉汉日皆有。外研社和三省堂名家执笔分栏目编撰,结合中日当代最流行的词语发展,给初学者一个完美的词汇世界。在初学阶段,双语查询必不可少,所以一本日汉汉日合体字典可谓是居家出行必备之选。
《新世纪日汉双解大辞典》
此书收词近17万条、具有小型百科的规模,既受到原文的限制,译文注重“信、达、雅”为了在日语语言思维的基础上严谨地对应原文并翻译成符合中文思维习惯的叙述法,使之成为合乎各专业领域要求的简明译文,且力求各个词条间的呼应,编者们可谓是“十余载始成一剑”。这本书的出版,为每一个学习日语的在翻译时创造了一大利器。
《新明解日汉词典》
日本人亲自编撰,最接地气的中日对照词典,重印无数版,初学者人手一本。收录了7万3000多条的单词,所有词条均标注音调,特别有助于初学者。除了词义的解释,大量提示语言的搭配、使用场合、使用人群等具体使用方法上的信息。
《现代日汉大词典》
这是一本中日合作的字典,完美适配学习日本语的你。商务印书馆+日本小学馆强强联合。收词广泛,特别是对于近年来日本出现的新词以及经过时间考验已经固定下来的外来语,大量加以收入,现代书报中常见的文语或古语,也有选择地收入了一部分。同时,每个词尽量译出相应的汉语词,避免繁琐的解释让人理解无能。
中高级阶段——日语原词
《岩波 国语辞典》
精心挑选了现代生活必不可少的话,记录了63,000字。除了约定俗成的自觉的话很难理解正确的含义变得困难随着时代的变迁的新词。教你如何运用正确使用日语,字写假名中的一部分,这个词和语法笔记,如显式表示法·字眼的思考。为了帮助一个词的含义的理解,张贴适当的例子,显示了正确的用法。这本书被评价道“这本辞典中记载的词语可以用到100年后。”
《新明解国语辞典》
此日语国语辞典在编写上紧紧抓住语言的本质。收录约77,500项目。设立了标示词与词的正确连接方法及语序的“文法”栏、帮助有效运用语言的待遇表现等信息的“運用”栏等,随处可见便于查阅的创意。
《日语 语感辞典》
中村 明 岩波书店
《日语语感辞典》,本书是一本不一样的日语辞典,简明易懂地解析词语的微妙语感,是作者从事日语研究的集大成之作,开创日语辞典新篇章。本书细致地解析日语单词的细微语感、意义及使用方法,涵盖大量日常用语,是中高级日语学习者的必备工具书,是从事汉日日·汉翻译人员的必备工具书。
《明镜日汉词典》
北原保雄/编著
「明镜」,意为明亮的镜子。以此为名,希望《明镜日汉词典》能像一面明镜,准确映射出二十一世纪的日语。日语是随着时代的进步不断变化的,《明镜日汉词典》关注新日语的变化,向您诠释新时代的日语。
《广辞苑(第六版)》
最新版发行收录逾24万独具广度与深度的语文和百科词条,日语学习步入中高级阶段的人必备之书,由于内容丰富繁多,简直可称为百科全书,在日本国内也被认定为“国语和百科的权威辞典”。简直就是学习日语的终极利器。
很高兴认识你,我是惠学日语
有任何想法一定要告诉我哦
反正主页君不太高冷,欢迎随时骚扰
加微信:Huiyiyiget 即刻领取30天免费课程
直播+老师全天线上答疑让你快速玩转日语口语!
责任编辑:
声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
欢迎关注微信公众号(huixuery)
随时随地学日语
今日搜狐热点}

我要回帖

更多关于 有道词典拍照翻译日语 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信