et autres drogues是什么意思 《法语助手题库》法汉

在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
精神病(或称做精神疾病、心理疾病、心理病),主要是一组以表现在、活动上的紊乱为主的疾病。目前研究所得到的结果认为主要是由于家庭、社会环境等外在原因,和患者自身的因素、神经生化因素等内在原因相互作用所导致的心理活动、行为、及其神经系统功能紊乱为主要特征的病症。
精神病的成因在不同的学科,如、、等,都有不同的解释,虽然现在的理论通常在对不同患者上都有不同的贡献。
精神病的危险因子包括基因遗传(例如有忧郁症的父母)或是高神经质倾向。
现今对心理疾病最热门解释是生物学上的解释;一个有心理疾病的人可能有不同的结构或功能,或者是有不同的,不论是由基因或环境伤害(如胎儿酒精症候群)引起的。举例来说,许多被诊断有的病人被证实在大脑中有肿大的脑室和萎缩的灰质。另外,有些人认为神经传导物质不平衡也会导致心理疾病。最后,许多的遗传和双胞胎研究都证实像和(精神分裂症)等心理疾病是会遗传的。
由于传统医药学界的发展,以生物学上的解释为主导,所以是目前最受喜欢的,但心理学上的解释也不容忽略。心理学家认为矛盾、危机、紧张和创伤可能会导致心理疾病,特别是在一个容易受伤的人身上。例如,一个目睹父母亲杀人的小孩可能会发展出沮丧和紧张的情绪,甚至得到。
而社会学家亦认为重大事件和情境会导致心理疾病。例如,在社会运动、战争或遭受天然或人为的疾病时,该地区的人们有较高的机会得到心理疾病。贫穷、无常和缺乏资源和援助的地区也会比富裕和稳定的地区有较高机会得到心理疾病。
心理疾病可能有多重的病因。已经有焦点放在神经导传物质、正肾上腺素和上。每种疾病都有可能有它自己的病因。治疗的方式有精神病用药、、调整生活方式和其他的支持性措施,或上述方法的综合运用。患者通常等到精神症状已明显到不能生活了的时候,才会想去寻找治疗,但及早治疗(当症状还轻微时)才能有较多的长期结果。和许多的身体疾病一样,诊断依然是个主观(即使越来越和科学)的艺术,包括细心和仔细地安置病史及过去与现在的病症。
心理疾病依人而异,且有的轻微,有的严重,有的则介在两者之间。即使是同一个病人,症状也会随时间而改变,由最严重的情况,到完全缓解。这种疾病通常是不连续的,而且可能会因或其他因素而复燃。若一个人在症状疏解的情况又开始发病的话,并不代表他缺乏意志力或自我控制,而但是疾病的月圆月缺罢了。适当的治疗能够帮助稳定疾病的疗程,并减少症状的波动。
看待主要的心理疾病(如躁郁症、精神分裂症、忧郁症、),先天与后天的争论常常会被提出来,答案是「两者都有」。主要的心理疾病都有很强的证据指向。一小部份的人疑问心理疾病是否为「真实的」。这一观点的拥护者有教徒和反精神医**动。
根据美国总统心理健康新自由委员会在2003年的报告指出,主要的心理疾病,如、、、和等,和其他的疾病相比(如癌症或心脏病),才是在美国导致残疾的主要原因。另外,根据美国精神病人联盟(一个接受医药工业资助的美国倡导机构)的报告,23%的北美成年人在一年内会经历一次可被诊断出的心理疾病,但不超过半数的人会有严重到影响他们日常机能的症状。大约有9-13%的十八岁以下孩童会体验到持续性机能缺损的情绪不安,5-8%会因此而导致心理疾病。一般猜测大多数的年青人会在他们成年之前由疾病中恢复,然后继续过着不被疾病卷入的正常生活。
流行病学数据
2004年各地区每百万人中因心理疾病造成的
心理疾病相当常见,全世界大部份的国家,有三分之一的人在一生中有某种程度的心理疾病。在美国有46%的人有有某种程度的心理疾病。根据2005年Harvard School of Medicine的问卷,全球各国心理疾病的第一名是焦虑症(只有一个国家例外),第二名是(只有二个国家例外),而药物相关障碍及冲动控制障碍的人数较少,比例随地区而不同。
精神疾病的种类及其症状
精神异常是对于任何情感或器质性精神损伤的通称。精神异常会导致适应不良行为、心理问题、或是一个或多个官能的重要部位产生损伤。
精神错乱意指持续的精神异常或扰乱。
精神疾病主要分为轻型精神疾病与重型精神疾病。常见的轻型精神疾病有、等。常见的重型精神疾病有精神分裂症等。轻型精神疾病主要是表现在感情障碍(如焦虑、忧郁等),思维障碍(如强迫观念等),但患者思维的认知、逻辑推理能力及其都基本完好。而重型精神病,如的初期患者也可出现焦虑、强迫观念等表现,但此类患者的认知、逻辑推理能力将会变的很差,自知力也几乎全部丧失。对由于大脑病变所导致的器质性精神疾病,或中毒性精神疾病需与一般的功能性精神疾病加以区分。轻型精神疾病有以下几种焦虑症、强迫症、抑郁症、恐怖症等。重型精神疾病有精神分裂症等。
对精神疾患的治疗
在历史上,由于对精神疾病的恐惧,早期使用许多非科学的方法驱除疾病。在古代,古人认为精神疾病的原因在外部,如被诅咒、灵魂出窍等,所以使用巫医、祈祷或举行一种请求神除去自己身体不净的仪式。到了中世纪,受宗教影响,认为精神病是「恶魔所为」或「神的惩罚」,因此会请被称为「驱魔师」的神父举行驱魔仪式。
到了近代,尤其是18世纪以后,由于科学的迅速发展,心理疾病开始被当做一种需要医疗帮助的疾病,但初期只是很不人道地强制性将病人锁进医院监禁。到18世纪后期,又出现了一种说法,认为精神病是因为人体中的电磁流动被阻碍所引发的病态,所以使用磁石或磁性、催眠术来治疗。
而现代心理学的发展使精神疾患的治疗有很大的转变,目前对于精神疾患的治疗方式是基于「生物-心理-社会模式」,良好的精神治疗模式必须结合生物医学、心理治疗,以及社会复健计划。
例如患者急性发作住院期间,给予药物协助缓解正性症状,病房中也会由专业人员例如医师、精神科护士、心理师、、精神科社工等,带领,或者给予个别治疗。而在急性症状缓解后,患者、家属和医疗团队一同讨论复健计划,例如到复健病房、日间留院或者工作坊,透过复健计划,有效增加病识感、学习独立生活能力、改善家庭与社会关系。
尽管近年药物发展迅速,但对于某些明显而药物难治的精神症状,医师会建议采取(ECT)。这项古老的治疗方式,经过数十年不断改善,证实为有效且安全的后线治疗方式。
而在某些国家,仍有人实施破坏额叶的外科手术,例如20世纪前期曾有人尝试以冰锥破坏。但在20世纪后期已证实额叶破坏手术对脑部的破坏远多于治疗效果,在先进国家这样的手术已经绝迹。
精神病的诊断
对精神疾病的诊断,目前医生主要还是用“听其言、观其行”的方法。医生通过观察病人的行为并与病人沟通,来了解病人内心世界的想法,从而来判断病人的思维,认知能力,还有自知力等,在判断病人的病情如何。除此之外,医生有时也会让病人去做一些生化检查或、等检查,通过对病人血液里某些生化指标和对脑成像等检查,对判断病人的病情是会有一定帮助的。
精神分裂症无意间单纯的动机与行为会达到二、三,甚至更多的效果。
社会及政治影响
遭政治批斗而被列为精神病患者之例子:
,最高人民会议原议长,朝鲜的思想家,以其对的理论化而著名。1997年,朝鲜对之多番策划刺杀,出言称黄长烨为「精神病患者」。
精神病污名化:
就算是已治愈患者,也得面对社会对他们负面看法的压力。
一般人也很害怕自己患有精神病。精神病也作为一种侮蔑性用语存在,就算没有精神疾病的人,只要行为不容于大众,也会被扣“精神病”的帽子。
法律对精神病患者有,禁止其人管理自己财产,其人被定为无。
许多精神疾病和心理问题都是一些社会问题的现象,医疗界及社会的双向作用使得把几乎所有问题都用医疗手段去定义及解决,医疗手段被过度使用。
中国大陆存在精神病院的强制治疗的现象。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
在法语课堂快速找到适合自己的法语学习课程/course
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
提供大量法语阅读听力资源的免费法语学习站点anxi&#233;t&#233;
在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
忧虑, 焦虑, 挂念, 惶惶不安ses mains tremblantes traissaient son anxiété 她那颤抖的双手暴露了她内心的焦虑不安常见用法être dans l'anxiété心情焦虑avec anxiété焦虑地
近义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &反义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &
anxiétéf. 焦虑, 忧郁, 心烦 法语 助 手 版 权 所 有
Cela ne fait qu'accro?tre son anxiété .这只能增加他的忧虑。Les quinquagénaire sont souvent dans une grande anxiété.五十多岁的人往往处于焦虑之中 。Le chien regarda son ma?tre avec anxiété.显示cmn 狗不安地看着他的主人。angoisse, anxiété, crainte, inquiétude, souci -忧虑, 忧虑, 担心, 担心—Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.只有你能真正看透我的悲伤我的不安。Et oui, comme tu le sais, le stress et l'anxiété ternissent la peau.是的,就像你知道的那样,压力和焦虑会使肌肤失去光泽。Tout ce qui vit, existe ou pense, Regarde avec anxiété S'avancer ce sombre silence Dans cette sombre immensité.所有生命、存在和思想 焦急关注 冥冥寂静走向 阴暗大境的脚步。Les deux banquiers, John Sullivan et Samuel Fallentin, l'ingénieur Andrew Stuart, Gauthier Ralph, administrateur de la Banque d'Angleterre, le brasseur Thomas Flanagan, tous attendaient avec anxiété.两位银行家约翰o苏里万和撒木耳o法郎丹,工程师安得露o斯图阿特,英国国家银行董事高杰o弱夫,啤酒商多玛斯o弗拉纳刚一个个都是满心焦虑地坐在那儿等着。Il restait là sans mouvement, mais il regardait tour à tour avec anxiété ceux qui venaient le voir et la porte doublée de fer.她就倾心照料和服侍老父。老父的机能开始衰退,只有吝啬依然凭本能支撑着。所以他的死同他的生并不形成对比。Ce courageux enfant connaissait le plan du marin, et ce n'était pas sans une certaine anxiété qu'il attendait le résultat de la démarche faite auprès de l'ingénieur.年轻的赫伯特o布朗还独自留在那里。这个勇敢的少年知道水手的计划,焦急地盼望着向工程师提议的结果。Il faut renoncer à peindre l'anxiété dans laquelle, pendant trois jours, vécut tout ce monde de la société anglaise.要想描写所有这些英国人在这三天里的忧虑心情,那简直是不可能的。Roger souffre d'anxiété et de manque de confiance en lui... Dans le but de séduire les femmes et une en particulier, il décide de suivre des cours dans le plus grand secret...老兄饱受紧张和不自信的煎熬,因为要吸引女孩的注意,尤其他的邻居,所以他决定报名这个历史上最神秘的学校。 Nous comprenons pleinement leur anxiété et leur préoccupation concernant la crise en Ha?ti. 我们充分理解他们对海地危机的忧虑和担心。 Malgré tous ces facteurs positifs il y a, cependant, une anxiété et un malaise croissants. 然而,在我们所有的积极看法中,有一各日益增加的忧虑和不安。 Il existe de nombreuses autres préoccupations qui alimentent cet état d'anxiété. 还有很多其他关切加强了这种不安的心情。 Voisin et ami des pays sinistrés, nous avons ressenti une anxiété et une sympathie envers ces peuples en détresse. 作为受灾国家的友好邻邦,我们对他们的灾情深感焦虑与同情。 Bien que l'alimentation en électricité n'ait pas été interrompue, la menace de coupures a créé une profonde anxiété dans la population. 尽管电力供应并未切断,但切断供应的威胁已在人们心中造成极大的焦虑。 Malgré notre adhésion récente à l'Organisation, nous observons avec anxiété les défis et les menaces qui surgissent de plus en plus en matière de sécurité. 尽管我们是新加入联合国的国家,我们深感不安地看到安全环境所面临的日益增长的挑战和威胁。 La situation actuelle en Iraq, qui suscite peur et anxiété dans une large fraction de la population, est un obstacle majeur au succès d'un processus électoral. 现在的局势在人民中间造成广泛的恐惧和焦虑,这是目前实现成功选举的主要障碍。 Nos pays, ensemble, voient avec une préoccupation et une anxiété croissantes la détérioration en cours dans la République soeur d'Ha?ti. 我们都对我们的姐妹国海地的局势的恶化感到极大的不安和痛苦。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
在法语课堂快速找到适合自己的法语学习课程/course
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
提供大量法语阅读听力资源的免费法语学习站点在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
n. 光头仔(尤指特别仇视亚裔移民的流氓团伙成员)
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
在法语课堂快速找到适合自己的法语学习课程/course
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
提供大量法语阅读听力资源的免费法语学习站点}

我要回帖

更多关于 法语助手破解 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信