qa,!1iangjian!汉字

您(@)目前可用积分:3175345跟帖回复
共获得打赏:
凯迪微信公众号扫描二维码关注发现信息价值
微信扫一扫
分享此帖文
| 只看此人
| 不看此人
11:39:27 &&
15:13:47&&的原帖:汉语拼音经过近六十年的推广应用,证明是非常科学,非常成功的中文注音方式。它好在中国人容易学,懂英语的人也能直接读出来。第 96 楼
4:23:27&&的原帖:hZ拼音和英Z的x音完全不同的,不要不懂b懂。这里面其实就产生了一个混乱,同样一个字母,英语和拼音是两种读法。这对学习英语来说并非好事。
| 只看此人
| 不看此人
11:58:01 &&
12:30:41&&的原帖:无事生非。汉语拼音很好嘛,为什么要恢复注音字母?既然那么讨厌拉丁字母,为什么还要学外文?第 9 楼
13:01:18&&的原帖:去西化,停止去中国化,回归东亚文化。这个理由可好?不是讨厌谁,每个文化圈都有自己的特色,这就叫做传统。美国人欧洲人不会用日本的假名,中国干嘛用西方人的字母呢?这和学外文没有一毛钱的关系,难道台湾人不用汉语拼音,就表示台湾人不学外文了吗?第 66 楼
0:35:36&&的原帖:台湾抵制汉语拼音是出于政治的原因。他们认为汉语拼音是共产党创制的,所以不接受。日本的假名是根据日语的特点创制的,不适于拼写西方的语言,西方当然没必要采用。只有拉丁字母是最好的字母。其他字母都不如拉丁字母。鲁迅就是注音字母的创始人之一,但他后来大力提倡拉丁化的拼音文字。有了汉语拼音,就没必要再恢复注音字母了。第 99 楼
10:06:38&&的原帖:是吗?你同样可以说,明明简体字比正体字好,但出于政治的原因,台湾人不接受简体字。明明文言文是死语言,但出于政治的原因,他们还在教授孩子们文言文。明明古文经典是垃圾,出于政治的原因,台湾人还大诵读。在东亚文化圈,要么大陆是另类,要么日本韩国台湾是另类。鲁迅?就是那个提倡不读古书,废除汉字的鲁迅吗?他当然会提倡拼音文字,这个自不用说了。这都什么乱七八糟的。汉语拼音是大陆创立的,所以台湾不接受。简化字也是如此。但白话文产生于五四时期,与共产党无关,所以台湾不排斥白话文。至于说“另类”,那么在政治方面,大陆无疑是另类。但在语言政策上,我们没必要模仿日本,韩国和台湾的做法。相反,我认为我们在语言政策上倒应该参考(是参考,不是照搬)越南的做法。废除汉字当然是过激的主张。但是鲁迅对汉字的抨击也是有道理的。
| 只看此人
| 不看此人
12:13:23 &&
17:36:50&&的原帖:一个事实证明:汉语拼音字母的推行使中国人写错别字的机率增加了80%以上。第 37 楼
21:53:40&&的原帖:是吗?汉字是表意文字,同音字很多,所以我前面说,直音法是一种很有效的方法。第 98 楼
9:58:29&&的原帖:本人的一个朋友是小学校长,他经过数十年的观察、分析,得出了这个结果。他认为,小孩子一入学,什么汉字也不学,老师就直接教他们学拼音,结果是给他们一个观念:不懂写的字就用拼音代。理论证明,人生的第一观念是一个十分顽固永恒的观念,而我们的学校教给小学生们学习上的第一个观念居然就是“不懂的字同音代”,其造成的恶劣影响就是从此而后他们的错别字特多。这位校长曾大着胆子私下拿一个班做了实验:借口该班老师有病而不教拼音,而是由代课老师直接教汉字,结果是这个班的学生写错别字的现象很少。第二年该校长索性再用一个班进行这项实验,不想这个班的一个学生回家后将此事告诉了其家长,其家长居然到教育局去反映,而教育局在未作具体调查的情况之下就直接下令中止了这项实验。这件事已过去了七、八年了,该校长对此事仍是十分愤慨,他经过多次地对该班学生进行回访摸底,确定该班学生确实是错别字的出现率远比其它班的要少得多。本人曾就此事问过他:“照你这样做,那汉语拼音课程岂不是从此取消了?”他的回答很让我震撼:“怎么没用?汉语拼音的课程可以放在小学五六年级,当学生们在大脑中已产生严防错别字观念之后,再以音韵学的切入方式教育学生,这样学生不但避开了错别字这个痼疾,而且这样教出来的学生写作文写得特别好,而且还似乎都有诗词天赋,写个诗、填过词什么的,音韵格律基本都没什么大问题。”隔了一会,他又长叹了一口气:“只可惜只有一个班。”我再问:“这个班的总体成绩如何?”他大姆指一翘:“没说的,不但文科学得好,学理科的也很是好得很!”我还有一个疑问问他:“如今都是电脑时代,这些学生开始不学拼音,他们拿什么来进行汉字输入?”他冷笑一声:“以拼音输入汉字,那是汉字输入的最低档次,不得以而为之的笨办法。速度缓慢,选字频繁,比五笔字形差多了!”我又追问一句:“五笔字形比较难学。”他笑道:“世界上的事情都是相对性的。请你记住:学得快的打得慢;学得慢的打得快,这是电脑打字的不二定律,有如建造楼房,摩天大楼必然需要坚实的基础,马马虎虎打一个浅浅地基,只能在上面建一些低矮的建筑。更何况在小学阶段学好五笔字形,这对他们来说是一件受益终生的事情,其实花不了多少时间,只要在班级活动课里统一教一下就行了。更有一点要着重指出:学习五笔字形输入法,它是可以加强对汉字形体结构的理解的。难道你没看见现今有些人已到了拿起笔来不懂写字的现象吗?凡是学五笔字形的人就没有这样的问题。他们不但能够在键盘上运指如飞,同时也能够在书面之上运笔如飞!”我的看法:一,教育局不应该干涉那位校长的实验。既然效果好,应该允许校长把他的实验在全校推广。至于是否在全国推广,那就应该谨慎了。二,关于打字。我就是使用拼音输入法(先是智能ABC,后来用搜狗拼音,一直使用至今),从来没有一个网友说我打字慢,包括QQ网友,包括使用五笔字型的QQ网友。说五笔字型优越于拼音输入法,我不能苟同。记得一本介绍智能ABC的书上说过这样的话:“人们在写作的时候,首先想到的是文字的读音,而不是写法。”我赞成这种说法。也许五笔字型适合打字员使用,却不适合经常写作和经常在网上发言的人使用。
| 只看此人
| 不看此人
12:18:18 &&
12:30:41&&的原帖:无事生非。汉语拼音很好嘛,为什么要恢复注音字母?既然那么讨厌拉丁字母,为什么还要学外文?第 9 楼
13:01:18&&的原帖:去西化,停止去中国化,回归东亚文化。这个理由可好?不是讨厌谁,每个文化圈都有自己的特色,这就叫做传统。美国人欧洲人不会用日本的假名,中国干嘛用西方人的字母呢?这和学外文没有一毛钱的关系,难道台湾人不用汉语拼音,就表示台湾人不学外文了吗?已隐藏重复盖楼 [点击展开]第 66 楼
0:35:36&&的原帖:台湾抵制汉语拼音是出于政治的原因。他们认为汉语拼音是共产党创制的,所以不接受。日本的假名是根据日语的特点创制的,不适于拼写西方的语言,西方当然没必要采用。只有拉丁字母是最好的字母。其他字母都不如拉丁字母。鲁迅就是注音字母的创始人之一,但他后来大力提倡拉丁化的拼音文字。有了汉语拼音,就没必要再恢复注音字母了。第 99 楼
10:06:38&&的原帖:是吗?你同样可以说,明明简体字比正体字好,但出于政治的原因,台湾人不接受简体字。明明文言文是死语言,但出于政治的原因,他们还在教授孩子们文言文。明明古文经典是垃圾,出于政治的原因,台湾人还大诵读。在东亚文化圈,要么大陆是另类,要么日本韩国台湾是另类。鲁迅?就是那个提倡不读古书,废除汉字的鲁迅吗?他当然会提倡拼音文字,这个自不用说了。第 107 楼
11:58:01&&的原帖:这都什么乱七八糟的。汉语拼音是大陆创立的,所以台湾不接受。简化字也是如此。但白话文产生于五四时期,与共产党无关,所以台湾不排斥白话文。至于说“另类”,那么在政治方面,大陆无疑是另类。但在语言政策上,我们没必要模仿日本,韩国和台湾的做法。相反,我认为我们在语言政策上倒应该参考(是参考,不是照搬)越南的做法。废除汉字当然是过激的主张。但是鲁迅对汉字的抨击也是有道理的。就因为意识形态,台湾不接受吗?你有没有想过从文化保守派这个角度去解读?一点都不乱,不管是汉语拼音,还是简体字,或者不读文言文,都是在和传统作割裂。作为一个中国人,反对它们,难道只是因为意识形态吗?
| 只看此人
| 不看此人
12:43:53 &&
12:30:41&&的原帖:无事生非。汉语拼音很好嘛,为什么要恢复注音字母?既然那么讨厌拉丁字母,为什么还要学外文?第 9 楼
13:01:18&&的原帖:去西化,停止去中国化,回归东亚文化。这个理由可好?不是讨厌谁,每个文化圈都有自己的特色,这就叫做传统。美国人欧洲人不会用日本的假名,中国干嘛用西方人的字母呢?这和学外文没有一毛钱的关系,难道台湾人不用汉语拼音,就表示台湾人不学外文了吗?已隐藏重复盖楼 [点击展开]第 66 楼
0:35:36&&的原帖:台湾抵制汉语拼音是出于政治的原因。他们认为汉语拼音是共产党创制的,所以不接受。日本的假名是根据日语的特点创制的,不适于拼写西方的语言,西方当然没必要采用。只有拉丁字母是最好的字母。其他字母都不如拉丁字母。鲁迅就是注音字母的创始人之一,但他后来大力提倡拉丁化的拼音文字。有了汉语拼音,就没必要再恢复注音字母了。第 99 楼
10:06:38&&的原帖:是吗?你同样可以说,明明简体字比正体字好,但出于政治的原因,台湾人不接受简体字。明明文言文是死语言,但出于政治的原因,他们还在教授孩子们文言文。明明古文经典是垃圾,出于政治的原因,台湾人还大诵读。在东亚文化圈,要么大陆是另类,要么日本韩国台湾是另类。鲁迅?就是那个提倡不读古书,废除汉字的鲁迅吗?他当然会提倡拼音文字,这个自不用说了。第 107 楼
11:58:01&&的原帖:这都什么乱七八糟的。汉语拼音是大陆创立的,所以台湾不接受。简化字也是如此。但白话文产生于五四时期,与共产党无关,所以台湾不排斥白话文。至于说“另类”,那么在政治方面,大陆无疑是另类。但在语言政策上,我们没必要模仿日本,韩国和台湾的做法。相反,我认为我们在语言政策上倒应该参考(是参考,不是照搬)越南的做法。废除汉字当然是过激的主张。但是鲁迅对汉字的抨击也是有道理的。第 109 楼
12:18:18&&的原帖:就因为意识形态,台湾不接受吗?你有没有想过从文化保守派这个角度去解读?一点都不乱,不管是汉语拼音,还是简体字,或者不读文言文,都是在和传统作割裂。作为一个中国人,反对它们,难道只是因为意识形态吗?现在大陆的学生不读文言文吗?政治上的对立必然导致文化上的对立。北朝鲜和越南排斥汉字就是源于与中国在政治上的对立――别看都是共产党统治,共产党国家之间从来都是同床异梦,面和心不合。但是,排斥汉字也不完全是出于政治的原因。汉字本身缺点很多,主要是笔画多,不适于表达汉语以外的语言,特别是越南语。
| 只看此人
| 不看此人
13:11:55 &&
| 只看此人
| 不看此人
13:25:23 &&
polyhedron版中古汉语拼音示例[编辑]《千字文》[编辑]天地玄黄 宇宙洪荒 日月盈昃 辰宿列张 then diih ghuen ghuang, yox driuh ghung huang. njit ngyat jeng crik, zjin siuh liet triang. 寒来暑往 秋收冬藏 闰余成岁 律吕调阳 ghan lai sjox yangx, chiu sju tuung zang. njynh jo zjeng syed, lyt liox deu jang. 云腾致雨 露结为霜 金生丽水 玉出昆冈 yon dong triih yox, loh ket ye sriang. kim srieng leh sjyix, ngyuk chjyt kuon kang. 剑号巨阙 珠称夜光 果珍李柰 菜重芥姜 kiamh ghauh giox khyat, cjyo chjing jah kuang. kuax trin lix nad, chaih dryungh kraih kiang. 海咸河淡 鳞潜羽翔 龙师火帝 鸟官人皇 haix ghrem gha damh, lin ziem yox zsiang. lyung srii huax teh, teux kuan njin ghuang. 始制文字 乃服衣裳 推位让国 有虞陶唐 sjix cjed myon zih, naix biuk qioi zjang. thuai yih njangh kuok, iux ngyo dau dang. 吊民伐罪 周发商汤 坐朝问道 垂拱平章 teuh mjin byat zuaix, cju pyat sjang thang. zuax drieu myonh daux, zjye kyungx bieng cjang. 爱育黎首 臣伏戎羌 遐迩壹体 率宾归王 qaih juk le sjux, zjin biuk njung khiang. ghra njex qjit thex, sryt pjin kyoi yang. 鸣凤在树 白驹食场 化被草木 赖及万方 mieng biungh zaix zjyoh, brak kyo zsjik driang. hruah biex chaux muk, lad gip myanh pyang. 盖此身发 四大五常 恭惟鞠养 岂敢毁伤 kad chiex sjin pyat, siih dad ngox zjang. kyung jyi kiuk jangx, khioix kamx hyex sjang. 女慕贞烈 男效才良 知过必改 得能莫忘 nriox moh trieng liet, nom ghrauh zai liang. trie kuah pjit kaix, tok nong mak myang. 罔谈彼短 靡恃己长 信使可覆 器欲难量 myangx dam piex tuanx, miex zjix kix driang. sinh srix khax phiuk, khiih jyuk nan liang. 墨悲丝染 诗{羔羊 mok pii si njemx, sji canh kau jang. 景行维贤 克念作圣 德建名立 形端表正 kiengx ghrangh jyi ghen, khok nemh cak sjengh. tok kianh mjeng lip, gheng tuan pieux cjengh. 空谷传声 虚堂习听 祸因恶积 福缘善庆 khung kuk dryen sjeng, hio dang zsip thengh. ghuax qjin qak ciek, piuk jyen zjenx khiengh. 尺璧非宝 寸阴是竞 资父事君 曰严与敬 chjek pjek pyoi paux, chuonh qim zjex giengh. cii byox zrih kyon, yat ngiam jox kiengh. 孝当竭力 忠则尽命 临深履薄 夙兴温 hrauh tang giet lik, triung cok zinx miengh. lim sjim liix bak, siuk hing quon chiengh. 似兰斯馨 如松之盛 川流不息 渊澄取映 zsix lan sie heng, njo zsyung cji zjengh. chjyen liu pyot sik, quen dring chyox qiengh. 容止若思 言辞安定 笃初诚美 慎终宜令 jyung cjix njak si, ngian zsi qan dengh. tuuk chrio zjeng miix, zjinh cjung ngie liengh. 荣业所基 籍甚无竟 学优登仕 摄职从政 yeng ngiap sriox ki, ziek zjimx myo kiengh. ghruk qiu tong zrix, sjep cjik zyung cjengh. 存以甘棠 去而益咏 zuon jix kam dang, khioh nji qjek yengh. 乐殊贵贱 礼别尊卑 上和下睦 夫唱妇随 ngruk zjyo kyoih zienh, lex piet cuon pje. zjangx ghua ghrax miuk, pyo chjangh biux zsye. 外受傅训 入奉母仪 诸姑伯叔 犹子比儿 nguad zjux pyoh hyonh, njip byungx mux ngie. cjo ko prak sjuk, ju cix pjiix nje. 孔怀兄弟 同气连枝 交友投分 切磨箴规 khungx ghruai hyeng dex, dung khioih lien cje. krau iux du byonh, chet mua cjim kjye. 仁慈隐恻 造次弗离 节义廉退 颠沛匪亏 njin zi qionx chrik, chauh chiih pyot lie. cet ngieh liem thuaih, ten phad pyoix khye. 性静情逸 心动神疲 守真志满 逐物意移 siengh ziengx zieng jit, sim dungx zsjin bie. sjux cjin cjih muanx, driuk myot qih je. 坚持雅操 好爵自縻 ken dri ngrax chau, hauh ciak ziih mie. 都邑华夏 东西二京 背邙面洛 浮渭据泾 to qip ghrua ghrax, tung se njiih kieng. puaih myang mjenh lak, biu yoih kioh keng. 宫殿盘郁 楼观飞惊 图写禽兽 画彩仙灵 kiung denh buan qyot, lu kuanh pyoi kieng. do siax gim sjuh, ghrueh chaix sien leng. 丙舍傍启 甲帐对楹 肆筵设席 鼓瑟吹笙 piengx sjah bang khex, krap triangh tuaih jeng. siih jen sjet zsiek, kox srit chjye srieng. 升阶纳陛 弁转疑星 右通广内 左达承明 sjing krai nop bex, bienh tryenx ngi seng. iux thung kuangx nuaih, cax dat zjing mieng. 既集坟典 亦聚群英 杜稿钟隶 漆书壁经 kioih zip byon tenx, jek zyox gyon qieng. dox kaux cjyung leh, chit sjo pek keng. 府罗将相 路侠槐卿 户封八县 家给千兵 pyox la ciangh siangh, loh ghep ghruai khieng. ghox pyung pret ghuenh, kra kip chen pieng. 高冠陪辇 驱毂振缨 世禄侈富 车驾肥轻 kau kuan buai lienx, khyo kuk cjinh qjeng. sjed luk chjex piuh, chja krah byoi khjeng. 策功茂实 勒碑刻铭 溪伊尹 佐时阿衡 chrek kung muh zsjit, lok pie khok meng. buan khe qjii jynx, cah zji qa ghrang. 奄宅曲阜 微旦孰营 桓公匡合 济弱扶倾 qiemx drak kyuk biux, myoi tanh zjuk jyeng. ghuan kung khyang ghop, ceh njak byo khjyeng. 绮回汉惠 说感武丁 俊V密勿 多士宁 khiex ghuai hanh ghueh, jyet komx myox teng. cynh ngiad mit myot, ta zrix zjik neng. 晋楚更霸 赵魏困横 假途灭虢 践土会盟 cinh chriox krang prah, drieux ngyoih khuonh ghruang. krah do mjet kruak, zienx thox ghuad mieng. 何遵约法 韩弊烦刑 起翦颇牧 用军最精 gha cyn qiak pyap, ghan bjed byan gheng. khix cienx phua miuk, jyungh kyon cuad cieng. 宣威沙漠 驰誉丹青 九州禹迹 百郡秦并 syen qyoi sra mak, drie joh tan cheng. kiux cju yox ciek, prak gyonh zin pjeng. 岳宗恒岱 禅主云亭 雁门紫塞 鸡田赤城 ngruk cuung ghong daih, zjenh cjyox yon deng. ngranh muon ciex saih, ke den chjek zjeng. 昆池碣石 巨野洞庭 旷远绵邈 岩岫杳冥 kuon drie giat zjek, giox jax dungh deng. khuangh yanx mjen mruk, ngram zsiuh qeux meng. 治本于农 务兹稼穑 m载南亩 我艺黍稷 drih pyonx qio nuung, myoh ci krah srik. chjuk caih nom mux, ngax ngjed sjox cik. 税熟贡新 劝赏黜陟 孟轲敦素 史鱼秉直 sjyed zjuk kungh sin, khyanh sjangx thryt trik. mrangh khah tuon soh, srix ngio piengx drik. 庶几中庸 劳谦谨敕 聆音察理 鉴貌辨色 sjoh kioi triung jyung, lau khem kionx thrik. leng qim chret lix, kramh mrauh bienx srik. 贻厥嘉猷 勉其祗植 省躬讥诫 宠增抗极 ji kyat kra ju, mienx gi cjii zjik. siengx kiung kioi kraih, thryungx cong khangh gik. 殆辱近耻 林皋幸即 两疏见机 解组谁逼 daix njyuk gionx thrix, lim kau ghrengx cik. liangx srio kenh kioi, krex cox zjyi pik. 索居闲处 沉默寂寥 求古寻论 散虑逍遥 sak kio ghren chjox, drim mok zek leu. giu kox zsim luon, sanh lioh sieu jeu. 欣奏累遣 戚谢欢招 渠荷的历 园莽抽条 hion cuh lyex khjenx, chek zsiah huan cjeu. gio gha tek lek, yan mangx thriu deu. 枇杷晚翠 梧桐早凋 陈根委翳 落叶飘u bjii bra myanx chyih, ngo dung caux teu. drin kon qyex qeh, lak jep phjeu jeu. 游d独运 凌摩绛霄 ju kuon duk yonh, ling mua krungh sieu. 耽读玩市 寓目囊箱 易攸畏 属耳垣墙 tom duk nguanh zjix, ngyoh miuk nang siang. jeh ju ju qyoih, zjyuk njix yan ziang. 具膳餐饭 适口充肠 饱饫烹宰 饥厌糟糠 gyoh zjenh chan byanx, sjek khux chjung driang. praux qioh phrang caix, kii qjemh cau khang. 亲戚故旧 老少异粮 妾御绩纺 侍巾帷房 chin chek koh giuh, laux sjeuh jih liang. chiep ngioh cek phyangx, zjih kin yi byang. 纨扇圆e 银烛炜煌 昼眠夕寐 蓝笋象床 ghuan sjenh yen ket, ngin cjyuk yoix ghuang. triuh men zsiek mjiih, lam synx zsiangx zriang. 弦歌酒宴 接杯举觞 矫手顿足 悦豫且康 ghen ka ciux qenh, ciep puai kiox sjang. kieux sjux tuonh cyuk, jyet joh chiax khang. 嫡后嗣续 祭祀A尝 稽颡再拜 悚惧恐惶 tek ghux zsih zsyuk, cied zsix cjing zjang. khex sangx caih praih, syungx gyoh khyungx ghuang. 笺牒简要 顾答审详 骸垢想浴 执热愿凉 cen dep krenx qjeuh, koh top sjimx zsiang. ghrai kux siangx jyuk, cjip njet ngyanh liang. 驴骡犊特 骇跃超骧 诛斩贼盗 捕获叛亡 lio lua duk dok, ghraix jak thrieu siang. tryo cremx zok dauh, boh ghruek buanh myang. 布射辽丸 嵇琴阮啸 恬笔伦纸 钧巧任钓 poh zsjah leu ghuan, ghe gim ngyanx seuh. dem pit lyn ciex, kjyn khraux njim teuh. 释纷利俗 并皆佳妙 毛施淑姿 工颦妍笑 sjek phyon liih zsyuk, bengx krai kre mjeuh. mau sje zjuk cii, kung bjin ngen sieuh. 年矢每催 曦晖朗耀 璇玑悬斡 晦魄环照 nen sjiix muaix chuai, hie hyoi langx jeuh. zsyen kioi ghuen quat, huaih phrak ghruan cjeuh. 指薪修祜 永绥吉劭 矩步引领 俯仰廊庙 cjiix sin siu ghox, yengx syi kjit zjeuh. kyox boh jinx liengx, pyox ngiangx lang mieuh. 束带矜庄 徘徊瞻眺 孤陋寡闻 愚蒙等诮 sjyuk tad king criang, buai ghuai cjem theuh. ko luh kruax myon, ngyo mung tongx zieuh. 谓语助者 焉哉乎也 yoih ngiox zrioh cjax, qien cai gho jax.
| 只看此人
| 不看此人
13:25:52 &&
《百家姓》[编辑]赵钱孙李 周吴郑王冯陈褚卫 蒋沈韩杨朱秦尤许 何吕施张孔曹严华 金魏陶姜戚谢邹喻 柏水窦章云苏潘葛 奚范彭郎鲁韦昌马 苗凤花方俞任袁柳 酆鲍史唐费廉岑薛 雷贺倪汤滕殷罗毕 郝邬安常乐于时傅 皮卞齐康伍余元卜 顾孟平黄和穆萧尹 姚邵湛汪祁毛禹狄 米贝明臧计伏成戴 谈宋茅庞(庞)熊纪舒屈 项祝董梁杜阮蓝闵 席季麻强贾路娄危 江童颜郭梅盛林刁 钟徐邱(丘)骆高({)夏蔡田 樊胡凌(凌)霍虞万支柯 昝管卢莫经房裘缪 干解应宗丁宣贲邓 郁单杭洪包诸左石 崔吉钮龚程嵇邢滑 裴陆荣翁荀羊於惠 甄曲(曲)家封芮羿储靳 汲邴糜松井段富巫 乌焦巴弓牧隗山谷 车侯(宓?)蓬全郗班仰 秋仲伊宫宁仇栾暴 甘钭厉戎祖武符刘 景詹束龙叶幸司韶 郜黎蓟薄印宿白怀 蒲邰从鄂索咸籍赖 卓蔺屠蒙池乔阴d 胥能苍双闻莘h(党)翟 谭贡劳逄姬申扶堵 冉宰郦雍S璩桑桂 濮牛寿通边扈燕冀 郏浦尚农温别庄晏 柴瞿阎充慕连茹习 宦艾鱼容向古易慎() 戈廖庾终暨居衡步 都耿满弘匡国文寇 广禄阙东欧殳沃利 蔚越夔隆师巩厍聂 晁勾(句)敖融冷(泠)訾辛阚 那简饶空曾毋沙乜 养鞠须丰巢关蒯相 查后荆红游竺权逯 盖益桓公万俟司马 上官欧阳夏侯诸葛 闻人东方赫连皇甫 尉迟公羊澹_公冶 宗政濮阳淳于单于 太叔申屠公孙仲孙 轩辕令狐钟离宇文 长孙慕容鲜于闾丘 司徒司空丌官司寇 仉督子车颛孙端木 巫马公西漆雕乐正 壤驷公良拓跋夹谷 宰父谷粱(Y梁?)晋楚闫法 汝鄢涂钦段干百里 东郭南门呼延归海 羊舌微生岳帅缑亢 况C(後)有琴梁丘左丘 东门西门商牟佘佴 伯赏南宫墨哈谯笪 年爱阳佟第五言福 百家姓终 Drieux Zien Suon Lix, Cju Ngo Driengh Yang.Biung Drin Thriox Yed, Ciangx Sjimx Ghan Jang.Cjyo Zin Iu Hiox, Gha Liox Sje Triang.Khungx Zau Ngiam Ghruah, Kim Ngyoih Dau Kiang.Chek Zsiah Criu Jyoh, Prak Sjyix Duh Cjang.Yon So Phuan Kat, Ghe Byamx Brang Lang.Lox Yoi Chjang Mrax, Mieu Biungh Hrua Pyang.Jyo Njim Yan Liux, Phiung Braux Srix Dang.Byoih Liem Zrim Siet, Luai Ghah Nge Thang.Dong Qion La Pjit, Hak Qox Qan Zjang.Ngruk Yo Zji Pyoh, Bie Bienh Ze Khang.Ngox Jo Ngyan Puk, Koh Mrangh Bieng Ghuang.Ghua Miuk Seu Jynx, Jeu Zjeuh Dremx Quang.Gii Mau Yox Dek, Mex Pad Mieng Cang.Keh Biuk Zjeng Taih, Dam Suungh Mrau Brung.Iung Kix Sjo Kyot, Ghrungx Cjuk Tungx Liang.Dox Ngyanx Lam Minx, Zsiek Kjyih Mra Giang.Krax Loh Lu Ngye, Krung Dung Ngran Kuak.Muai Zjengh Lim Teu, Cjyung Zsio Khiu Lak.Kau Ghrax Chad Den, Byan Gho Ling Huak.Ngyo Myanh Cje Ka, Comx Kuanx Lo Mak.Keng Byang Giu Myh, Kan Ghrex Qing Cuung.Teng Syen Puon/Byoi/Pieh Dongh, Qiuk Zjenx Ghang Ghung.Prau Cjo Cax Zjek, Chuai Kjit Nriux Kyung.Drieng Ghe Gheng Ghruet, Buai Liuk Yeng Qung.Zsyn Jang Qio Ghueh, Cjin Khiuk(Khyuk) Kra Pyung.Njyed Ngeh Drio Kionh, Kip Piengx Mie Zsyung.Ciengx Duanh Piuh Myo, Qo Cieu Pra Kiung.Miuk Nguaix Sren Kuk, Chja Ghu Biuk(Mjit/Mit) Bung.Zyen Thrii Pran Ngiangx, Chiu Driungh Qjii Kiung.Nengh Giu Luan Bauh, Kam Thux Lied Njung.Cox Myox Byo Liu, Kiengx Cjem Sjyuk Lyung.Jep Ghrengx Si Zjeu, Kauh Le Keh Bak.Qjinh Siuk Brak Ghruai, Bo Thai Zyung Ngak.Sak Ghrem Ziek Lad, Truk Linh Do Mung.Drie Gieu Qim Qyot, Sio Naih Chang Srung.Myon Srin Tangx Drak/Dek, Dom Kungh Lau Brung.Ki Sjin Byo Tox, Njemx Caix Lek Qyung.Khiek Gio Sang Kueh, Puk Ngiu Zjux Thung.Pen Ghox Qen Kiih, Krep Phox Zjangh Nuung.Quon Biet Criang Qranh, Zre Gyo Jem Chjung.Moh Lien Njo Zsip, Ghruanh Ngad Ngio Jyung.Sjangh Kox Jek Zjinh, Kua Liuh Jyox Cjung.Kiot Kio Ghrang Boh, To Krengx Muanx Ghuong.Khyang Kuok Myon Khuh, Kuangx Luk Khyat Tung.Qu Zjyo Quuk Liih, Qyot Yat Gyi Liung.Srii Kyungx Sjah Nriep, Drieu Ku Ngau Jung.Lengx Cie Sin Khamh, Na Krenx Njeu Khung.Cong Myo Sra Mjax, Jangx Kiuk Syo Phiung.Zrau Kruan Khruaih Siangh, Zra Ghux Kieng Ghung.Ju Triuk Gyen Lyuk, Kap Qjek Ghuan Kung.Mok-gioi Si-mrax, Zjangh-kuan Qu-jang.Ghrax-ghu Cjo-kat, Myon-njin Tung-pyang.Hrak-lien Ghuang-pyox, Qyot-drii Kung-jang.Dam-dai Kung-jax, Cuung-cjengh Puk-jang.Zjyn-yo Zjen-yo, Thad-sjuk Sjin-do.Kung-suon Driungh-suon, Hian-yan Leng-gho.Cjyung-lie Yox-myon, Triangx-suon Moh-jyung.Sien-yo Lio-khiu, Si-do Si-khung.Ki-kuan Si-khuh, Cjangx Tuuk Cix-kio.Cjyen-suon Tuan-muk, Myo-mrax Kung-se.Chit-teu Ngruk-cjengh, Njangx-siih Kung-liang.Thak-buat Krep-kuk, Caix-pyox Kuk-liang.Cinh Chriox Jem Pyap, Njox Qien Do Khim.Duanh-kan Prak-lix, Tung-kuak Nom-muon.Ho-jen Kyoi Haix, Jang-zsjet Myoi-srieng.Ngruk Sryt Ku Khangh, Hyangh Ghux Iux Gim.Liang-khiu Cax-khiu, Tung-muon Se-muon.Sjang Miu Zja Naih, Prak Sjangx Nom-kiung.Mok Ngop(?) Zieu Tat, Nen Qaih Jang Duung.Deh-ngox Ngian Piuk, prak kra siengh cjung.
| 只看此人
| 不看此人
13:39:39 &&
12:30:41&&的原帖:无事生非。汉语拼音很好嘛,为什么要恢复注音字母?既然那么讨厌拉丁字母,为什么还要学外文?第 9 楼
13:01:18&&的原帖:去西化,停止去中国化,回归东亚文化。这个理由可好?不是讨厌谁,每个文化圈都有自己的特色,这就叫做传统。美国人欧洲人不会用日本的假名,中国干嘛用西方人的字母呢?这和学外文没有一毛钱的关系,难道台湾人不用汉语拼音,就表示台湾人不学外文了吗?已隐藏重复盖楼 [点击展开]第 66 楼
0:35:36&&的原帖:台湾抵制汉语拼音是出于政治的原因。他们认为汉语拼音是共产党创制的,所以不接受。日本的假名是根据日语的特点创制的,不适于拼写西方的语言,西方当然没必要采用。只有拉丁字母是最好的字母。其他字母都不如拉丁字母。鲁迅就是注音字母的创始人之一,但他后来大力提倡拉丁化的拼音文字。有了汉语拼音,就没必要再恢复注音字母了。第 99 楼
10:06:38&&的原帖:是吗?你同样可以说,明明简体字比正体字好,但出于政治的原因,台湾人不接受简体字。明明文言文是死语言,但出于政治的原因,他们还在教授孩子们文言文。明明古文经典是垃圾,出于政治的原因,台湾人还大诵读。在东亚文化圈,要么大陆是另类,要么日本韩国台湾是另类。鲁迅?就是那个提倡不读古书,废除汉字的鲁迅吗?他当然会提倡拼音文字,这个自不用说了。第 107 楼
11:58:01&&的原帖:这都什么乱七八糟的。汉语拼音是大陆创立的,所以台湾不接受。简化字也是如此。但白话文产生于五四时期,与共产党无关,所以台湾不排斥白话文。至于说“另类”,那么在政治方面,大陆无疑是另类。但在语言政策上,我们没必要模仿日本,韩国和台湾的做法。相反,我认为我们在语言政策上倒应该参考(是参考,不是照搬)越南的做法。废除汉字当然是过激的主张。但是鲁迅对汉字的抨击也是有道理的。第 109 楼
12:18:18&&的原帖:就因为意识形态,台湾不接受吗?你有没有想过从文化保守派这个角度去解读?一点都不乱,不管是汉语拼音,还是简体字,或者不读文言文,都是在和传统作割裂。作为一个中国人,反对它们,难道只是因为意识形态吗?第 110 楼
12:43:53&&的原帖:现在大陆的学生不读文言文吗?政治上的对立必然导致文化上的对立。北朝鲜和越南排斥汉字就是源于与中国在政治上的对立――别看都是共产党统治,共产党国家之间从来都是同床异梦,面和心不合。但是,排斥汉字也不完全是出于政治的原因。汉字本身缺点很多,主要是笔画多,不适于表达汉语以外的语言,特别是越南语。从中国来说,是这样的,某D就是靠着反传统文化起的家。但也并非一定如此,比如文革时批孔,台湾是尊孔。现在大陆的孔子地位在上升,台湾会批孔吗?只能说,在文化上,大陆和台湾在渐渐趋同。文化上的趋同,会影响政治,对这一点,我是乐观的。回归东亚文化圈,这是未来中国的必经之路,光想着政治上的改革,在文化上继续去中国化,那未来不会乐观。文化和政治,常常联系在一起,但也可以分开来看。确实,政治上的激进派,往往是文化上的激进派。反之,文化上的保守派,一般来说在政治上是温和的。左右之分,政治上和文化上确实有一起关系。离题有些远了,但我想说的,任何一个国家都有激进派,但没有任何一个国家的激进派会去主动割裂自己的传统,甚至对传统文化仇恨之极。现在台湾,只能叫做正常,和其它国家一样,传承着自己的传统,如果这一点都被说成是政治动机,那中国就太悲哀了,文化完成了政治的附属品。我却认为,文化是比政治更重要的东西。朝鲜抛弃汉字更彻底,那是因为它和中国一样受了前苏联的影响。韩国也不是因为政治因素,而是正常的民族意识,他们有自己的韩文,如果能用得很好,为什么要使用中国的汉字呢?
| 只看此人
| 不看此人
13:49:58 &&
当真是语不惊人死不休哦。面对数以亿计的人每天都在使用普通话的拼音输入法在网上交流,居然还有人反对这种给汉字注音的方法,简直不可理喻。是不是有点不自量力呢?扯什么政治?注音字母只不过是一种辩别字音的工具而已。而作为一种“工具”,只需考虑它的可靠性和使用的方便性就足够了。显然,在出台拼音方案时,还没有人能预料到几十年后会出现电脑,更没人会料到这套拼音系统,能为电脑的普及交流立下了第一功勋-----让几乎所有六十岁以下的识字的人都能上网交流。善莫大焉。
| 只看此人
| 不看此人
14:01:23 &&
12:30:41&&的原帖:无事生非。汉语拼音很好嘛,为什么要恢复注音字母?既然那么讨厌拉丁字母,为什么还要学外文?第 9 楼
13:01:18&&的原帖:去西化,停止去中国化,回归东亚文化。这个理由可好?不是讨厌谁,每个文化圈都有自己的特色,这就叫做传统。美国人欧洲人不会用日本的假名,中国干嘛用西方人的字母呢?这和学外文没有一毛钱的关系,难道台湾人不用汉语拼音,就表示台湾人不学外文了吗?已隐藏重复盖楼 [点击展开]第 66 楼
0:35:36&&的原帖:台湾抵制汉语拼音是出于政治的原因。他们认为汉语拼音是共产党创制的,所以不接受。日本的假名是根据日语的特点创制的,不适于拼写西方的语言,西方当然没必要采用。只有拉丁字母是最好的字母。其他字母都不如拉丁字母。鲁迅就是注音字母的创始人之一,但他后来大力提倡拉丁化的拼音文字。有了汉语拼音,就没必要再恢复注音字母了。第 99 楼
10:06:38&&的原帖:是吗?你同样可以说,明明简体字比正体字好,但出于政治的原因,台湾人不接受简体字。明明文言文是死语言,但出于政治的原因,他们还在教授孩子们文言文。明明古文经典是垃圾,出于政治的原因,台湾人还大诵读。在东亚文化圈,要么大陆是另类,要么日本韩国台湾是另类。鲁迅?就是那个提倡不读古书,废除汉字的鲁迅吗?他当然会提倡拼音文字,这个自不用说了。第 107 楼
11:58:01&&的原帖:这都什么乱七八糟的。汉语拼音是大陆创立的,所以台湾不接受。简化字也是如此。但白话文产生于五四时期,与共产党无关,所以台湾不排斥白话文。至于说“另类”,那么在政治方面,大陆无疑是另类。但在语言政策上,我们没必要模仿日本,韩国和台湾的做法。相反,我认为我们在语言政策上倒应该参考(是参考,不是照搬)越南的做法。废除汉字当然是过激的主张。但是鲁迅对汉字的抨击也是有道理的。第 109 楼
12:18:18&&的原帖:就因为意识形态,台湾不接受吗?你有没有想过从文化保守派这个角度去解读?一点都不乱,不管是汉语拼音,还是简体字,或者不读文言文,都是在和传统作割裂。作为一个中国人,反对它们,难道只是因为意识形态吗?第 110 楼
12:43:53&&的原帖:现在大陆的学生不读文言文吗?政治上的对立必然导致文化上的对立。北朝鲜和越南排斥汉字就是源于与中国在政治上的对立――别看都是共产党统治,共产党国家之间从来都是同床异梦,面和心不合。但是,排斥汉字也不完全是出于政治的原因。汉字本身缺点很多,主要是笔画多,不适于表达汉语以外的语言,特别是越南语。第 114 楼
13:39:39&&的原帖:从中国来说,是这样的,某D就是靠着反传统文化起的家。但也并非一定如此,比如文革时批孔,台湾是尊孔。现在大陆的孔子地位在上升,台湾会批孔吗?只能说,在文化上,大陆和台湾在渐渐趋同。文化上的趋同,会影响政治,对这一点,我是乐观的。回归东亚文化圈,这是未来中国的必经之路,光想着政治上的改革,在文化上继续去中国化,那未来不会乐观。文化和政治,常常联系在一起,但也可以分开来看。确实,政治上的激进派,往往是文化上的激进派。反之,文化上的保守派,一般来说在政治上是温和的。左右之分,政治上和文化上确实有一起关系。离题有些远了,但我想说的,任何一个国家都有激进派,但没有任何一个国家的激进派会去主动割裂自己的传统,甚至对传统文化仇恨之极。现在台湾,只能叫做正常,和其它国家一样,传承着自己的传统,如果这一点都被说成是政治动机,那中国就太悲哀了,文化完成了政治的附属品。我却认为,文化是比政治更重要的东西。朝鲜抛弃汉字更彻底,那是因为它和中国一样受了前苏联的影响。韩国也不是因为政治因素,而是正常的民族意识,他们有自己的韩文,如果能用得很好,为什么要使用中国的汉字呢?大陆在文革前从未否定过孔子。只是到了文革后期才开始批孔――文革不是仅仅否定孔子和儒学,也不是仅仅否定中国传统文化,而是否定一切文化――但那次批孔运动不是真正否定孔子,而是别有用心――借着批孔,批活人。我在政治上是民主派。但在文化方面我不赞成“弘扬中国传统文化”。在文字方面,我拥护汉字拼音化,即所谓“拉丁化”(双轨制,即汉字与拼音文字并存)。不知我算温和派还是激进派。
| 只看此人
| 不看此人
14:03:59 &&
13:49:58&&的原帖:当真是语不惊人死不休哦。面对数以亿计的人每天都在使用普通话的拼音输入法在网上交流,居然还有人反对这种给汉字注音的方法,简直不可理喻。是不是有点不自量力呢?扯什么政治?注音字母只不过是一种辩别字音的工具而已。而作为一种“工具”,只需考虑它的可靠性和使用的方便性就足够了。显然,在出台拼音方案时,还没有人能预料到几十年后会出现电脑,更没人会料到这套拼音系统,能为电脑的普及交流立下了第一功勋-----让几乎所有六十岁以下的识字的人都能上网交流。善莫大焉。六十岁以上的也有熟悉汉语拼音的,四五十岁的也有不懂汉语拼音的。特别是南方人,往往不懂普通话,无法用拼音输入法。
| 只看此人
| 不看此人
14:06:15 &&
| 只看此人
| 不看此人
14:07:09 &&
15:13:47&&的原帖:汉语拼音经过近六十年的推广应用,证明是非常科学,非常成功的中文注音方式。它好在中国人容易学,懂英语的人也能直接读出来。第 96 楼
4:23:27&&的原帖:hZ拼音和英Z的x音完全不同的,不要不懂b懂。第 106 楼
11:39:27&&的原帖:这里面其实就产生了一个混乱,同样一个字母,英语和拼音是两种读法。这对学习英语来说并非好事。使用拉丁字母的民族,他们的字母的读音都各不相同,而且都与英文的读音差距较大。例如字母表的第一个字母,多数国家都读作[a:],只有英文读作[ei]。英语是很另类的。
| 只看此人
| 不看此人
15:06:33 &&
12:30:41&&的原帖:无事生非。汉语拼音很好嘛,为什么要恢复注音字母?既然那么讨厌拉丁字母,为什么还要学外文?第 9 楼
13:01:18&&的原帖:去西化,停止去中国化,回归东亚文化。这个理由可好?不是讨厌谁,每个文化圈都有自己的特色,这就叫做传统。美国人欧洲人不会用日本的假名,中国干嘛用西方人的字母呢?这和学外文没有一毛钱的关系,难道台湾人不用汉语拼音,就表示台湾人不学外文了吗?已隐藏重复盖楼 [点击展开]第 66 楼
0:35:36&&的原帖:台湾抵制汉语拼音是出于政治的原因。他们认为汉语拼音是共产党创制的,所以不接受。日本的假名是根据日语的特点创制的,不适于拼写西方的语言,西方当然没必要采用。只有拉丁字母是最好的字母。其他字母都不如拉丁字母。鲁迅就是注音字母的创始人之一,但他后来大力提倡拉丁化的拼音文字。有了汉语拼音,就没必要再恢复注音字母了。第 99 楼
10:06:38&&的原帖:是吗?你同样可以说,明明简体字比正体字好,但出于政治的原因,台湾人不接受简体字。明明文言文是死语言,但出于政治的原因,他们还在教授孩子们文言文。明明古文经典是垃圾,出于政治的原因,台湾人还大诵读。在东亚文化圈,要么大陆是另类,要么日本韩国台湾是另类。鲁迅?就是那个提倡不读古书,废除汉字的鲁迅吗?他当然会提倡拼音文字,这个自不用说了。第 107 楼
11:58:01&&的原帖:这都什么乱七八糟的。汉语拼音是大陆创立的,所以台湾不接受。简化字也是如此。但白话文产生于五四时期,与共产党无关,所以台湾不排斥白话文。至于说“另类”,那么在政治方面,大陆无疑是另类。但在语言政策上,我们没必要模仿日本,韩国和台湾的做法。相反,我认为我们在语言政策上倒应该参考(是参考,不是照搬)越南的做法。废除汉字当然是过激的主张。但是鲁迅对汉字的抨击也是有道理的。第 109 楼
12:18:18&&的原帖:就因为意识形态,台湾不接受吗?你有没有想过从文化保守派这个角度去解读?一点都不乱,不管是汉语拼音,还是简体字,或者不读文言文,都是在和传统作割裂。作为一个中国人,反对它们,难道只是因为意识形态吗?第 110 楼
12:43:53&&的原帖:现在大陆的学生不读文言文吗?政治上的对立必然导致文化上的对立。北朝鲜和越南排斥汉字就是源于与中国在政治上的对立――别看都是共产党统治,共产党国家之间从来都是同床异梦,面和心不合。但是,排斥汉字也不完全是出于政治的原因。汉字本身缺点很多,主要是笔画多,不适于表达汉语以外的语言,特别是越南语。第 114 楼
13:39:39&&的原帖:从中国来说,是这样的,某D就是靠着反传统文化起的家。但也并非一定如此,比如文革时批孔,台湾是尊孔。现在大陆的孔子地位在上升,台湾会批孔吗?只能说,在文化上,大陆和台湾在渐渐趋同。文化上的趋同,会影响政治,对这一点,我是乐观的。回归东亚文化圈,这是未来中国的必经之路,光想着政治上的改革,在文化上继续去中国化,那未来不会乐观。文化和政治,常常联系在一起,但也可以分开来看。确实,政治上的激进派,往往是文化上的激进派。反之,文化上的保守派,一般来说在政治上是温和的。左右之分,政治上和文化上确实有一起关系。离题有些远了,但我想说的,任何一个国家都有激进派,但没有任何一个国家的激进派会去主动割裂自己的传统,甚至对传统文化仇恨之极。现在台湾,只能叫做正常,和其它国家一样,传承着自己的传统,如果这一点都被说成是政治动机,那中国就太悲哀了,文化完成了政治的附属品。我却认为,文化是比政治更重要的东西。朝鲜抛弃汉字更彻底,那是因为它和中国一样受了前苏联的影响。韩国也不是因为政治因素,而是正常的民族意识,他们有自己的韩文,如果能用得很好,为什么要使用中国的汉字呢?第 116 楼
14:01:23&&的原帖:大陆在文革前从未否定过孔子。只是到了文革后期才开始批孔――文革不是仅仅否定孔子和儒学,也不是仅仅否定中国传统文化,而是否定一切文化――但那次批孔运动不是真正否定孔子,而是别有用心――借着批孔,批活人。我在政治上是民主派。但在文化方面我不赞成“弘扬中国传统文化”。在文字方面,我拥护汉字拼音化,即所谓“拉丁化”(双轨制,即汉字与拼音文字并存)。不知我算温和派还是激进派。“不赞成弘扬中国传统文化”,你肯定不是保守派,对文化的态度你是左的,当然比起那起骂祖宗人的,不极端,对传统文化你的态度相对宽容。
共 24506 次点击,155 个回复&
本版块主题总数:3222215 / 帖子总数:
今日论坛共发帖:23489 / 昨日发帖:26981 / 最高日发帖:75754
跳转论坛至:
╋猫论天下&&├猫眼看人&&├商业创富&&├时局深度&&├经济风云&&├文化散论&&├原创评论&&├中间地带&&├律师之窗&&├股市泛舟&&├会员阅读&&├舆情观察&&├史海钩沉╋生活资讯&&├杂货讨论&&├健康社会&&├家长里短&&├旅游时尚&&├职场生涯&&├咱们女人&&├家有宝宝&&├消费观察&&├房产家居&&├车友评车&&├猫眼鉴宝╋影音娱乐&&├图画人生&&├猫影无忌&&├影视评论&&├网络剧场&&├音乐之声&&├网友风采&&├猫兄鼠妹&&├笑话人生&&├游戏天地╋文化广场&&├菁菁校园&&├甜蜜旅程&&├心灵驿站&&├原创文学&&├原创小说&&├汉诗随笔&&├闲话国粹&&├体育观察&&├开心科普&&├IT 数码╋地方频道&&├会馆工作讨论区&&├凯迪华南&&├凯迪西南&&├海口会馆&&├凯迪广州&&├凯迪深圳&&├北京会馆&&├上海会馆&&├河南会馆&&├苏州会馆&&├贵州会馆&&├杭州会馆&&├香港会馆&&├台湾会馆&&├美洲会馆╋凯迪重庆╋站务&&├站务专区&&├企业家园&&├十大美帖&&├视频创作&&├商品发布
快速回复:[原创]聊聊汉字注音的问题
本站声明:本站BBS互动社区的文章由网友自行帖上,文责自负,对于网友的贴文本站均未主动予以提供、组织或修改;本站对网友所发布未经确证的商业宣传信息、广告信息、要约、要约邀请、承诺以及其他文字表述的真实性、准确性、合法性等不作任何担保和确认。因此本站对于网友发布的信息内容不承担任何责任,网友间的任何交易行为与本站无涉。任何网络媒体或传统媒体如需刊用转帖转载,必须注明来源及其原创作者。特此声明!
【管理员特别提醒】 发布信息时请注意首先阅读 ( 琼B2- ):
;。谢谢!}

我要回帖

更多关于 1个汉字是几个字符 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信