将村上春树经典作品的这句话翻译成英文。。

村上春树的句子“死并非作为生的对立面,而是作为生的一部分永存”的英文翻译.
Death is not the antithesis of life,but what to be eternal as part of of life.——最爱绿子
为您推荐:
其他类似问题
Death is not the opposite of survival, but as a part of life.
Death is not the opposite of as fresh, but as a part of life
Death is not the opposit of living and it will last forever as apart of living.
扫描下载二维码论村上春树的翻译_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
论村上春树的翻译
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用1下载券
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩3页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢编辑点评:说起村上春树大家一定会想起《挪威的森林》,不过这次的话题并不是他的作品而是作品中的音乐,在村上春树的作品中出场的乐曲有很多,不过在这些曲子中出场次数最多的是哪首呢?被村上重复播放了120次的曲子又到底是……
8月10日の雑誌『ケトル』は、のテーマとして「村上春樹」を。村上作品にする東京&食べ物&酒、登場人物の名台詞など、村上春樹にありと情報を紹介している。今回取り上げるのは、&作中に登場する音楽&について。村上春樹を語る上で絶対に外せないのが、あらゆるシーンとする音楽の数々だが、もっとも登場回数が多かった1曲は?そして村上が「120回した」という曲とは?
8月10日发售的杂志《ケトル》中刊载了&村上春树&的专题特集,介绍村上作品中出现过的东京娱乐场所、食物、酒和角色经典台词等与其有关的一切信息。本期主题是村上作品中的登场音乐。说起村上春树就离不开和所有画面息息相关的剧中音乐,不过在这些曲子中出场次数最多的又是哪首呢?被村上重复播放了120次的曲子又到底是&&
村上作品に登場した音楽を調べると、ベートーヴェン、モーツァルト、バッハ、シューベルト、ショパンといったクラシックのから、エルビス&プレスリー、ボブ&ディラン、ローリングストーンズなど洋楽界の大物、さらに井上陽水、キャンディーズ、スガシカオまで、古今東西の音楽家&たちの名が登場している。
对村上春树作品中的音乐进行调查后发现,从贝多芬、莫扎特、巴赫、舒伯特、肖邦等古典音乐的巨匠,到猫王埃尔维斯&普莱斯利、鲍勃&迪伦、滚石乐队等西洋音乐界的大人物,再到井上阳水、Candies组合、菅止戈男,这些古今东西方的音乐家的名字都曾出现过。
それらの中でも出場回数最多記録を持つ曲は、「アメリカン&ポップスの王様」ことビング&クロスビーの『ホワイト&クリスマス』。『風の歌を聴け』で鼠が「僕」に書いて小説の用紙の1枚目には必ず「ハッピー&バースデイ、そしてホワイト&クリスマス」と書かれているのを始め、『羊をめぐる』『世界の終りとハードボイルド&ワンダーランド』『国境の南、太陽の西』と、4回登場している。
其中保持最多出场纪录的是有美国流行音乐王之称的平&克劳斯贝的《白色圣诞》。《且听风吟》(村上的长篇小说)中鼠(&我&的同伴)写给&我&的小说的第一张原稿纸上一定会有&生日快乐和白色圣诞节&,此外,《白色圣诞》还曾出现于《寻羊冒险记》、《世界尽头与冷酷仙境》、《国境之南,太阳以西》中,共出场4次。
White Christmas&
この他、回登場しているのは、マイケル&ジャクソンの『ビリー&ジーン』、ビーチ&ボーイズの『の我が家』、映画『カサブランカ』の劇中曲&ハーマン&フップフェルドの『アズ&タイム&ゴーズ&バイ』、ビートルズの『サージェント&ペパーズ&ロンリー&ハーツ&クラブ&バンド』の計4曲。『ノルウェイの森』で「直子が持っている6枚のレコードの内の1枚」として登場する『サージェント』は、村上が120回くらいリピートしながら『ノルウェイの森』をした曲なのだそうだ。
出场次数多的还有迈克尔杰克逊的《billie jean》、Beach Boys的《Home On The Range》、电影《卡萨布兰卡》的插曲,Herman Hupfeld的《As Time Goes By》以及披头士的《Sgt Pepper's Lonely Hearts Club Band》共4首乐曲,据说《挪威的森林》中直子的6张唱片之一的《Sgt Pepper's Lonely Hearts Club Band》就是村上在创作《挪威的森林》时重复了120次的乐曲。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。求村上春树名言的英语翻译~非常感谢~如题
死并非是生的对立面,而是作为生的一部分永存.Death isn't the very opponent of Life,but a eternal part of it.鱼对水说“你看不见我的眼泪,因为我在水里”,水回答说“我可以感觉你的眼泪,因为你在我心里”.the fish said to the water"you cannot see my tear,because I am in the water",the water answers to the fish"I can feel your tear,because you in my heart".
为您推荐:
其他类似问题
/author/quotes/3354.Haruki_Murakami共8页,右下角翻页。Everything passes. Nobody gets anything for keeps. And that's how we've got to live. Haruki Murakami I am 55 ye...
通过一切。没有得到任何事情不断。这就是我们如何得活。村上春树我55岁了。它需要3年时间写一本书。我不知道有多少书,我将能够写在我死。这就像一个倒计时。因此,每本书我祈祷-请让我活到我完成。村上春树我并不想成为一个作家,但我成了一个。现在我有很多读者,在许多国家。我认为这是一个奇迹。因此,我认为我必须要谦虚对这一能力。我很骄傲,而且我喜欢它,这是奇怪的是这样说...
扫描下载二维码推荐这篇日记的豆列
······}

我要回帖

更多关于 村上春树英文名 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信