能把标志韩文图片翻译成中文中文放在一起的

请把韩文翻成中文_百度知道学韩语有中文谐音软件_百度知道一首韩文歌的名字~~~_百度知道日本标志买来就可以显示中文但台湾却不行 (现在可以了!)
活动达成 (更新)
谢谢所有参与本次争取208/2008支援显示中文字的车友们! 宝嘉终于在正式开放可以升级支援显示中日韩文的韧体版本了! 升级费用是$1,200元,虽然不像日本是随车搭载,但至少不用为了显示中文而花万把块装官方导航了。
再次谢谢所有牺牲自已宝贵时间写信给法国人的各位,也谢谢宝嘉为车主们所做的努力!
PS. 有意升级韧体的车友们请参考宝嘉的官方公告:
缘由 (2014/11)
日本的标志208/2008随车搭载可以显示中英日韩等14国语言文字的韧体,但台湾却要花大钱买导航才可以升级到和日本同样可显示中文的韧体(包含歌曲及通讯录里的中文字)。
关于这次争取支援显示中文字的诉求,在Andy老爹知道这件事后,主动联络了宝嘉高层并促成了宝嘉和车主直接面对面沟通的机会,在此先特别感谢Andy老爹的热心帮忙。会谈时间敲定后,宝嘉也主动邀请了一些有反应同样事情的车主,所以包含小弟在内一共有八名车友参与会谈,宝嘉则是由实质的最高负责人执行董事及负责和法国接洽的负责人亲自出席,,可以明显感受到宝嘉所展现出来的诚意。
由于会谈将近四个小时,加上除了这次主要的诉求外,车友们也对宝嘉提出了许多问题和建议,无法一一详列,所以以下针对一些和这次诉求比较相关的会谈内容跟大家报告。下面除了讨论的内容,也有一些是希望执董还能为车友做的一些努力,其实很多昨天都有当面提出来了,但有些是写这篇的时候才想到的,因为我知道写这边执董一定会看到,所以就一并写在一起囉~
1. 首先是客服专线的问题,执董承认这是他们内部管理的问题,不是网站上公告的那个原因。真正原因是客服小姐似乎因为压力太大了,就自行拔掉了电话线,然后每次开会照常回报,导致高层都没发现异状。执董看到客服专线形同虚设消息出来后也亲自测试,然后发现真的...没人接....Orz 目前说是已经改善不会再有类似情况了。
2. 执董建议如果有事情要反应,除了客服专线外,也可以使用网站上的客服信箱,因为这会直接寄一份副本给他,所以他一定会看到,下面的人没办法吃案。也就是说,下次如果有车友还是碰到客服专线打不通的情况,可以直接透过这个管道反应给执董知道,顺便测试看看客服信箱是不是真的有用囉~
3. 日本随车安装的韧体版本,跟宝嘉所谓的导航版本是完全一样的。该韧体版本的确也是由同一个法国原厂的软件外包厂商开发,宝嘉从头到尾都没有拿到source code,但这韧体是由日本标志和台湾宝嘉主导的,其中日本出了大部份的研发费用,宝嘉则出了一小部份。
4. 日本标志不是代理商,是法国标志在日本开的分公司,日本也的确决定不用绑导航直接安装支援中日韩的韧体。虽然东西是完全一样的,但宝嘉只取得了这韧体和导航主机绑在一起的法国认证,也曾拿单韧体向法国争取授权,但法国认为有导航的按钮按下去只有黑画面无法接受。至于为什么日本敢这样搞,是法国有授权吗? 执董说他们也有写信去问日本了,但日本人没回复...
5. 宝嘉承认在208开卖初期的确有私下帮部份车友在没有装导航主机的情况下私下安装支援多国语系的韧体版本,但装完后就后悔了,因为出事了法国不会认帐。不过日本人也这样搞,所以我想应该实际上也不会有什么问题才对。
6. 执董说他们和法国的对口单位主要都只是法国那边的业务,所以没有办法直接向法国负责这块的人表达。但执董又说他们也可能是全球少数代理商进过法国研发中心的人,也曾以拒签代理约的强硬态度要求法国大老板处理解决当年206的煞车问题,然后法国大老板妥协了。既然宝嘉还是有机会接触到重要部门及见到法国大老板,那我们希望执董下次有机会和法国大老板吃饭时,虽不一定要用拒签代理约的强硬手段,但请拿出guts当面向大老板提出沟通一下总可以吧? 不然一直用只能接触到法国业务的理由就实在是说不过去了。
7. 关于台湾是否有机会比照日本直接安装支援多国语系的韧体,执总坦言这几乎已成定局,没办法改变了。他们只能有机会就跟法国那边的人提一下,但基本上不会有下文...
8. 最新到港的208/2008的车用萤幕除了外观一样外,里面的韧体和部份硬件都换掉了,执董说他们也是车子到港了才知道,法国并没有事先通知。所以原本开发的多国语系韧体和导航目前都没办法装在新到港的车子上。不过日本人很强力在push支援多国语系这块,所以我想日本人一定会想办法解决的,宝嘉既然说他们当初搞这套系统也帮日本人出了不少力,甚至飞了日本好几趟,而日本人也实现了免绑导航直接随车搭载的执行力。那我想如果日本人不回信,是否可以飞去日本拜访一下呢? 问清楚他们到底是有没有取得法国授权,还是真的是日本自已硬干? 如果法国有同意日本人这样搞,是否能请日本帮忙台湾向法国争取比照办理? 若这次法国改版日本人没办法自行搞定,可能又会寻求台湾协助了,那是不是在帮忙前可以先跟日本达成协议,让台湾比照日本办理。不然每次忙完了却只有日本人享受这样说得过去吗?
虽然这次会面的结果并没有改变什么,但小弟在会谈过程中可以感受到宝嘉代表诚恳的态度,在这边要给台湾代理商一个肯定。但也充份了解到问题是卡在法国那边,所以还是欢迎车友们参与下方的一人一信给法国原厂活动,唯有这样才有一丝渺茫的机会可以让法国正视台湾车主的声音。
有鑑于实在太多人搞不清楚状况一直跳针了,所以下面陈列几个客观存在的事实,这些事实并没有因为会谈结束就有任何改变。这里是台湾不是中国,消费者也绝对有权在知道这些客观事实后再决定要不要买单。
1. 日本标志随车搭载支援显示“中文”、“日文”及“韩文”等14国语言的韧体。
2. 台湾宝嘉也有这和日本完全一样的韧体,但是必需要购买要价五万的导航才能安装,否则萤幕就只能显示英文及欧洲字母。
3. 开发这韧体的公司就是帮法国Peugeot原厂开发软件的同一家公司,但此韧体版本由日本及台湾主导。
4. 日本标志是Peugeot在日本开的分公司,宝嘉则是代理商。
5. 日本标志从2013年4月起开始帮208车主升级这个支援中英日韩的韧体,不用绑导航,至今已经更新了三次了,不但更新不用钱,连工资都没有收。
6. 日本出了大部份的开发费用有要车主买单吗? 没有。
7. 日本一年的销量约为台湾的十倍,但人口也有台湾的4.6倍,展示中心及保养厂的数量则大约是台湾的6.6倍,换算下来,日本其实并没有卖得多好,以日本的物价薪资租金来看,净利跟宝嘉相比应该也好不到哪去,更别说日本的订价整个比台湾还便宜好几成。但人家还是强力在push支援日文这件事。
台湾代理商可以说他们争取不到,但我们也可以看看邻近的日本是怎么做的。不管你支不支持争取支援显示中文的诉求,事实都不会改变。
身为代理商的你如果不喜欢这个事实,你可以更积极的争取。毕竟你现在都只是跟法国比较基层的单位表达这个述求,有机会见到大头时却没有把握机会争取。
身为车主的你如果不喜欢这个事实,你可以参与小弟提出来的一人一信到法国原厂活动。为求用字精准,小弟是写英文稿然后直接找法国人帮忙翻译的,翻译的人也明确了解这篇申诉信所要表达的诉求加以润饰,我相信内容绝对写得合情合理。
身为消费者的你如果不喜欢这个事实,或是买了怕被朋友笑连日本都可以显示中文了但台湾却不行,那你最简单的方法就是选择其他的品牌,目前台湾主流的进口车大部份都可以显示中文了。如果不在意的话当然也欢迎加入狮子的行列。
=== 一人一信给法国原厂活动 ===
各位亲爱的208/2008车主们,小弟决定正式发起一人一信给法国人争取“支援显示中文”行动。麻烦有意参与的车友们,到法国原厂的申诉网址填写下方的法文申诉稿:
填写方式请参考图片。如果您是2008的车主,请把第一句的208改成2008。送出后出现的页面请务必确认是否出现“Nous vous recontacterons dans les plus brefs délais.”的字样,有的话就表示成功送出了,没有的话就是发生错误了。另外如果有成功也会收到一封系统自动发送的email,小弟的Gmail是自动把他丢到垃圾信箱,所以没收到的车友们可以去垃圾信箱找找(寄件人为peugeot.),然后记得取消垃圾信的标记,不然之后的回信可能也会被丢进来喔!若填写上有碰到什么问题,也欢迎留言提出来,感谢。
(登入后即可检视图片)
内文大意是说,我是来自台湾的车主,我很喜欢标志的车子,但我不明白为什么在台湾卖的车却默认不支援中文呢? 我们必需要花超过1000欧元的代价装导航才能取得有支援中文的系统,我认为这并不公平也不合理。
为什么你们认为在台湾销售车子不应该默认就搭载支援中文的系统呢? 你们明明就有可以支援中文的系统,却强制要安装导航才可以升级。你们能想像卖到英国的标志车却不支援英文吗?
我们并不要求你们提供完全中文化的操作接口,我们只是希望在听歌和有人打电话进来时可以看到中文而不是乱码。
台湾的标志车主都是对您们很有爱的,但我们并没有被尊重的感觉。我们希望标志在台湾能够发展的更好,也希望推荐给更多人。但偏偏7吋的萤幕在台湾却只有看油耗的功能。这对推广标志并不是好现象。你们有很棒的系统和触控萤幕,为什么却不让车主善用它呢?
-------------------
法文全文开始
-------------------
? qui de droit. Je suis ta?wanais et possède une Peugeot de 208 et je l'adore. Mais je ne comprends pas pourquoi l'écran tactile ne supporte pas l'affichage des caractères chinois traditionnels sauf en payant plus de 1 000 EUR pour le système de navigation et le micrologiciel mis à jour qui les supporte. C'est injuste et totalement inacceptable.
Vous avez un micrologiciel qui supporte le chinois, mais le négociant ici ne l'installe que si l'on achète le système de navigation. C'est ridicule. Vendriez-vous au Royaume-Uni une Peugeot qui ne supporte pas l'anglais ?
On ne vous demande pas de traduire toute l'interface utilisateur, mais simplement de supporter l'affichage de titres de chansons et de noms en chinois.
On vous aime mais le respect manque. On espère voir un plus grand nombre de Peugeot mais l'écran tactile 7 pouces ne fait que vérifier la consommation de carburant, ce qui dissuade le client. Vos systèmes et écrans tactiles sont super, pourquoi ne peut-on en profiter ?
======================
新增法国Peugeot脸书申诉信
======================
到官网送出申诉后,也可以到法国Peugeot的官方脸书右上方发送讯息。由于脸书没有字数限制,所以下方是当初第一版比较完整也比较正式的申诉文,一样要把第一句的208/2008车型换成自已的,然后最后面要改成自已的署名喔!
法国官方脸书:
--- 脸书版申诉全文开始 ---
Madame, Monsieur,
J'habite à Ta?wan et suis le propriétaire d'une Peugeot depuis 208. J'aime beaucoup les voitures Peugeot. Cependant, je ne comprends pas pourquoi l'écran tactile n'est pas capable d'afficher les caractères chinois traditionnels par défaut, à moins de payer plus de 1000 EUR pour acheter le système de navigation et mettre à jour le logiciel. Je trouve que c'est injuste et tout à fait inacceptable.
Comment pouvez-vous penser qu'il est correct de vendre une voiture Peugeot à Ta?wan sans support du chinois par défaut ? Vous avez le logiciel qui supporte le chinois, mais le vendeur ta?wanais ne l'installe que si vous achetez le système de navigation. C'est ridicule. Est-ce que vous vendriez une voiture Peugeot en Angleterre sans logiciel en anglais ?
Nous ne vous demandons pas de traduire toute l'interface utilisateur en chinois, simplement d'afficher les titres des chansons et les noms chinois en caractères chinois et non avec des caractères illisibles.
Les propriétaires de voitures Peugeot à Ta?wan aiment beaucoup Peugeot, mais nous ne nous trouvons pas respectés. Nous espérons voir de plus en plus de voitures Peugeot à Ta?wan et recommander la marque autour de nous. Mais la seule chose que peut faire l'écran tactile 7'' à Ta?wan est l'affichage de la consommation de carburant. C'est un vrai obstacle pour faire venir de nouveaux clients. Vous avez un excellent système avec écran tactile, pourquoi ne pas laisser les propriétaires de voitures en profiter ?
Bien cordialement
[这行换成自已的署名]
身为208车主,也以行动力挺这很基本的诉求“显示内容显示除英文外其他语言(从USB、手机蓝牙等输入的内容文字),跟加装其他设备无关,单就显示”。
客服电话打不通真的给人感觉很糟糕
抵制只是希望你们做的更好,黑心钱不要赚了,该给的中文化就快点给!
宝嘉电话打得通但是没人接是事实!
我曾经连续打1星期 (1 天1-2次), 还是没人接!
直到我请经销商回报宝嘉, 才有人打给我.....
Pegueot的车真的很棒! 但是宝嘉的服务态度是该好好检讨改进, 不然要推给自己亲友都很难推!
olliwang wrote:
身为标志2008的车...(恕删)
兄贵的处境跟中华民国空军一样悲惨。。。@”@
<div id="ct7sw开了10年,很喜欢,唯独对总代理这10几年来,对各式车款永远都要阉割影音系统感到不解,现在则是不满,直到208车系终于有了,但是其他较大车款依然没有,无法想像508或5008这等级的大车没有倒车后视等基本配备,别跟我说那台制系统,我想换更大车,但应该不会考虑Peugeot 了
<div id="ct08都快下单了,看到版大这篇文,整个感觉又冷下去,又得再观望一下了!
kai814 wrote:
5008都快下单了,...(恕删)
+喜爱阉割 又不是一天两天的事了
慢慢也只会 雨点小
可怜的 狮车主..
可惜我已经下订了,何况中文显示对我来说也没多大作用
开车就好好开车把
+ 580EX II
pop88777 wrote:
可惜我已经下订了,何...(恕删)
我已经开18个月了,本来觉得没什么,但是电话来时你就会觉得这是什么@#$%^啊,真的会想骂人,播电话更是想都不要想,因为没一个人名@#$%^&*()是看得懂的
听音乐无法显示中文我也觉得无所谓中文译成韩文_百度知道}

我要回帖

更多关于 韩文翻译中文翻译器 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信