49的香港香港的英文怎么写写

香港人怎麼取英文名?我的名字叫黄志欢,帮我取下_百度知道英文翻译中文“TAL Apparel Limited TAL Global Aliances Limited 4th Floor,TAL building,49AustinRoad,kowloon,HongKong”这是一个香港地址,因为有点急.请帮忙翻译中文,谢谢!
木小木﹌lE0
如果你要寄信的话没有必要翻译成中文,英语也是香港的法定语言.把英文地址直接抄到信封上,反而是最准确的办法.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码香港49是什么意思_百度知道Zhong jie yu用香港粤语拼音怎么写?
rv蔷薇TA49FX66
港拼有两种.有种是70年代香港开始大量向海外移民时班布的拼音标准,用来拼写人名和地名.特点是很多浊辅音都变成清辅音.还有一个叫"粤拼",是香港语言协会班布的.严格拼写粤语发音.你要打出中文字来才能转成粤拼的.因为相同普拼对应的不同字可能在粤拼里发音不同.如果是:钟杰余90年代粤拼拼法钟 zung1 杰 git6 余 jyu4 (数字是粤语的六调发音系统的音调同普四调系统不同)人名地名拼法chung kit Yu (浊辅音 g 清化成 k).更详细的搜索关键字:粤K粤爱 这个网站有教你粤拼.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码}

我要回帖

更多关于 香港的地址怎么写 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信