生死契阔 与子成说全文未契,朝暮不约,春秋难诺,怎敢成说!翻译

这句话出自《诗经·邶风·击鼓》,“死生契阔,与子成说(shuō)”一句的大意是:“无论生死契阔 与子成说全文我们都要在一起这是我们当初早已说好的约定。”

击鼓其镗踊跃用兵。土国城漕我独南行。

从孙子仲平陈与宋。不我以归忧心有忡。

爰居爰处爰丧其马?于以求之于林之下。

死生契阔与子成说。执子之手与子偕老。

于嗟阔兮不我活兮。于嗟洵兮不我信兮。

这四句里只有“执子之手,与子偕老”是诗经里的文芓(诗经里还有“君子偕老”的词句)在《诗经》的注解里,契为合阔为离,死生契阔就是生死契阔 与子成说全文离合的意思 

“成說”就是“说成”,诗经最爱用倒装句,即不论生死契阔 与子成说全文离别都跟你说定了 说定的内容,就是“执子之手与子偕老”。也僦是牵着你的手和你一起白头到老。即:不论生死契阔 与子成说全文离别都跟你说定了,我要牵着你的手和你一起白头到老。  

这里有┅个很有趣的话题“死生契阔,与子成说”一句毛《传》训“契阔”为“勤苦”,郑(郑玄)《笺》则发挥其意谓“从军之士,与其伍约:‘死也、生也相与处勤苦之中,我与子成相说爱之恩’(沙场上军士之间相互勉励约定相互救助的盟约不管遇到什么危难,我們都不要独自跑掉而不顾对方)”

钱锺书在《管锥编》中评价说:“《笺》甚迂谬”,又指责其“穿穴密微”并很幽默的将“死生契阔,与子成说”等句比较《水浒传》第八回林冲刺配沧州临行云“生死契阔 与子成说全文存亡未保,娘子在家小人身去不稳”语,断为“情境略近”

}

这句话出自《诗经·邶风·击鼓》,“死生契阔,与子成说(shuō)”一句的大意是:“无论生死契阔 与子成说全文我们都要在一起这是我们当初早已说好的约定。”

击鼓其镗踊跃用兵。土国城漕我独南行。

从孙子仲平陈与宋。不我以归忧心有忡。

爰居爰处爰丧其马?于以求之于林之下。

死生契阔与子成说。执子之手与子偕老。

于嗟阔兮不我活兮。于嗟洵兮不我信兮。

这四句里只有“执子之手,与子偕老”是诗经里的文芓(诗经里还有“君子偕老”的词句)在《诗经》的注解里,契为合阔为离,死生契阔就是生死契阔 与子成说全文离合的意思 

“成說”就是“说成”,诗经最爱用倒装句,即不论生死契阔 与子成说全文离别都跟你说定了 说定的内容,就是“执子之手与子偕老”。也僦是牵着你的手和你一起白头到老。即:不论生死契阔 与子成说全文离别都跟你说定了,我要牵着你的手和你一起白头到老。  

这里有┅个很有趣的话题“死生契阔,与子成说”一句毛《传》训“契阔”为“勤苦”,郑(郑玄)《笺》则发挥其意谓“从军之士,与其伍约:‘死也、生也相与处勤苦之中,我与子成相说爱之恩’(沙场上军士之间相互勉励约定相互救助的盟约不管遇到什么危难,我們都不要独自跑掉而不顾对方)”

钱锺书在《管锥编》中评价说:“《笺》甚迂谬”,又指责其“穿穴密微”并很幽默的将“死生契阔,与子成说”等句比较《水浒传》第八回林冲刺配沧州临行云“生死契阔 与子成说全文存亡未保,娘子在家小人身去不稳”语,断为“情境略近”

}

我要回帖

更多关于 生死契阔 与子成说全文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信