外国人问外国人说how are youu时,除了I‘m fine之外还可以怎么回答?

  目前除了“Hi”、“Hello”、“Bye”之外,国人最耳熟能详的就非“外国人说how are youu”莫属了吧而且拜中学英语书所赐,对于这一问句也能对答如流:

  这样回答有问题吗唍全没有问题。

  问题是大多数人只知道这一种回答方式,以至于出现了那个应试教育害死人的段子:

  中国一留学生在国外的高速公路不料出车祸了,连人带车翻下悬崖美国警察赶到后向下喊话道:“外国人说how are youu?”留学生答:“I’m finethank you!”然后警察就走了……

  那么外国人说how are youu这句话到底可以怎么回答呢?要想知道怎么回答咱们先看看这句问话到底什么意思。有时对方问外国人说how are youu的时候是真心想知道你的近况你过得好不好。但大多数时候外国人说how are youu 只是打招呼用语对方出于礼貌问你最近怎么样,但其实对你的生活状态并无浓厚的好奇心把这句话理解为“你好”更贴切些。

  首先"外国人说how are youu?" 是一个非常常见的问候语,意思大概是“你好么/最近过得怎么样?”类似于中国人常说的“你吃了吗?”就是寒暄一下,大部分时候不需要你认真思考以后给出一个具体答复

  所以,如果想快速结束问候进入主题简单答复即可。

  二、怎么对答更自然呢

  Fine作为答复,其实并没有语法上的错误

  被吐槽主要因为有些古板,并且被过度使用

  那想要表达相同意思,还能怎么说呢

  4). Same as ever./ Oh,the usual round. /same oldsame old(第一次听到外区同事讲的时候,感觉好chinglish啊心想这难道是矗译?后来一查还真有这种说法跟中文的很贴近,应该长期的流传中两种语言互相有借鉴吧)老样子

  2)Awful! 糟透了! 如果回答bad,一般人家會问你what happened? 你就不得不回答一大堆,所以为了节省大家的时间礼貌性的回答一下即可,别忘了说thank you!(这个是真的千万不要画蛇添足的说一大通,没人真的在乎你好不好寒暄别太当真)

  简单的答复后,通常也会礼貌性的反问

  四、过得不好和过得很棒,怎么表达

  有点糟糕,想诉苦并得到安慰的时候可以说:

  心情棒棒的,想要分享的时候可以说:

  五、“你好吗?”还能这么问

  有這么多种回答方式那一定也有很多问法喽?

  以上问句意思都等同于“外国人说how are youu”,因此回答也相同

}

免责声明:本页面内容均来源于鼡户站内编辑发布部分信息来源互联网,并不意味着本站赞同其观点或者证实其内容的真实性如涉及版权等问题,请立即联系客服进荇更改或删除保证您的合法权益。

}

原标题:美国人问外国人说how are youu如哬正确自然地回答?

置顶?最有??英语社区

在英语国家,特别在美国当你在公众场合买衣服,逛超市结账买吃的,经常会听到服务员說:外国人说how are youu? 或者外国人说how are youu doing today? 其实就是礼貌问语而已

所以你的回答也应该是:积极,简短礼貌。比如:

(放心用但是要注意语气)

要顯得再热情,还可以说得更详细一点:

小伙伴们在听到外国人说how are youu 时曾经回答,有没有出现过尴尬呢

你的支持是我坚持录音的动力

}

我要回帖

更多关于 外国人说how are you 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信