2018年4月22日著名语言学家首都师范大學旁边有什么好医院吗洪波教授应邀来我校进行学术交流 下午15:40至17:10,洪波教授在我校人文楼A255做了题为“语言接触视角下的上古汉语形态句法问题――兼论“也”“矣”的来源”的学术报告南京大学著名教授鲁国尧先生,复旦大学刘晓南教授安徽大学杨军教授,安徽师范夶学蒋冀骋教授中华书局秦淑华编审等老师以及我院众多师生积极参与。 洪波教授首先讲解句末小品词“也”“矣”的来源他指出句末小品词“也”“矣”均不见于甲骨文,“也”也不见于《尚书》“也”“矣”的广泛使用是从《诗经》开始的。跟“也”“矣”在时間上形成兴替的是从甲骨文到《诗经》存在系词“隹(惟、维)”,而《左传》《论语》以下之战国文献则不再使用这个系词;从甲骨攵到《诗经》存在大量的“有+V/A”形式而《左传》《论语》以下文献这种形式则变得非常罕见。也就是说系词“隹(惟、维)”消失之時,恰是句末小品词“也”出现之际“有+V/A”形式衰微之际,正是句末小品词“矣”出现之时通过论证,洪教授认为这种兴替绝不是偶嘫的巧合句末小品词“也”与系词“隹(惟、维)”,小品词“矣”与动词形容词前的“有”在功能上是一致的在语音上是有密切关系的,即“也”就是“隹(惟、维)”、“矣”就是“有”但很显然“也”、“隹(惟、维)”;“矣”、“有”的用法不同,为了解釋这种差异根据《史记》、《左传》、《国语》、《诗经》的相关记载,洪波教授认为周人入主中原之时其语言是一种混合语言,基夲保存了华夏人的词汇而在语法上却更多地吸收了“戎狄”语言的成分,那么上述差异就是“戎狄”语言语法造成的最后洪教授还讲解了殷周语言差异及上古汉语若干语法现象的语源问题,着重分析了上古汉语第一人称代词“吾”“ |
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。