为什么高级的西餐厅服务员常用对话要用男服务员为客人服务?

不是应该是お饮み物は何になさいますか吗... 不是应该是お饮み物は何になさいますか吗。

    一个意思的两种表达形式

    你想想中文问想喝点啥能有多少种表达

    但是なさる昰尊他,いたする是自谦这俩主语不同啊,南辕北辙的

    你对这个回答的评价是

    简単でいうと ご注文は? それでいいさ!

    お饮物は哬にいたしましょうか

    这句的意思是 お饮物 是敬语 后面是 何にする ,但这里用的是 何にいたす 表示的是店员对客人的尊敬 用いたしましょうか则尊敬的程度更深 翻译成中文就是:

    我应该怎么决定您喝点什么呢?

    我懂了他这算自言自语吧
    我懂了,他这算自言自语吧

    你對这个回答的评价是

    ましょう。というのは推量形です是希望对方和自己一起点某些东西喝。。关键在于喝。。而不是有什麼点。。

    お饮み物は何にいたしましょうか
    这句话是服务员对客人说啊怎么分内外也不能和客人用自谦语吧,这会被投诉吧

    你对这个囙答的评价是

}

网络视听许可证1908336 粤通管BBS【2009】第175号 穗公网监备案证号:3

增值电信业务经营许可证B2- 互联网药品信息服务资格证(粤)-非经营性- 节目制作经营许可证粤第735号粤网文[4

}

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

汉译英餐厅里服务员怎么与客人对话

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题記录

}

我要回帖

更多关于 西餐厅服务员常用对话 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信