请大家帮我心烦的时候看看这段话话啦

请大家帮我看看百科里面这段话 是在不懂啊
skinner是假?【辛普森一家吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:54,012贴子:
请大家帮我看看百科里面这段话 是在不懂啊
skinner是假?收藏
  Seymour Skinner:校长,曾参加过越战,常常回忆自己在军队的时期,以此来满足自己,退役后一直没有摆脱母亲的控制,和他妈一起住,当了校长,强调纪律的伪君子,他曾追求帕蒂,未遂,和女老师Mrs. Krabappel同居,孩子们常拿他妈来威胁他。但其实他并不是真正的seymour skinner,真正的seymour skinner是他在越南时期的战友,一次战役中seymour skinner被以为牺牲,所以他冒充seymour skinner去了春田镇并代替seymour skinner照顾妈妈,后来真正的seymour skinner出现,但是镇上人最终还是接受了他假冒的身份,并将真正的seymour skinner绑在火车上送走。
请问是哪一集
不好意思,想不起来了。不过没事,吧里高人多
是S9E2,只是最后镇上通过法案任何人不得提及此事,就跟什么都没发生一样,特戏谑。
因为lisa的猫,还是被提及了
记得有次校长教育利萨不要冒充别人还是什么的 lisa 就喊出了校长的真名
这是78季的一季
这个帕蒂是谁???
河马大姨子
后面说的是那一集
登录百度帐号Pages: 1/2
主题 : 彻底晕倒,发布的应用被第二次驳回了,能否请大家帮我看下最后一段话
级别: 新手上路
可可豆: 130 CB
威望: 130 点
在线时间: 10(时)
发自: Web Page
来源于&&分类
彻底晕倒,发布的应用被第二次驳回了,能否请大家帮我看下最后一段话&&&
应用几天前上传到APP STORE了,但是今天被驳回具体理由似乎是因为现在的描述里面写入了不支持的内容或者功能(是这样么? )但是最后一段被标红的文字,似乎是说我的的程序有崩溃的情况?@@我是用XCODE4的ARCHIVES方式上传的内容,难道是xcode4的archives里面将一些信息打包上传上去了?这样的话是不是用loader上传反而比较好呢,请大家指教We found that your app did not achieve the core functionality described in your marketing materials or release notes, as required by the .The application description states the app contains &有图片,有声音&. However, this feature is not implemented and we are unable to access this feature throughout the app.It would be appropriate to revise your app to ensure this feature is fully implemented or to revise your Application Description, Release Notes, and/or screenshots to remove this content.If you only have to revise your metadata - including icons and screenshots - and not your binary, your iTunes Connect Application State will still show as Rejected. However, we don't require a new binary for metadata issues only. Please visit iTunes Connect, Manage Applications, and revise the appropriate metadata values or settings. When you are finished, please return to the Resolution Center and reply to this notice.IMPORTANT: After making the necessary changes to your metadata and clicking the &Save& button at the bottom of the page, do NOT click &Ready to Upload Binary& unless you plan to submit a new binary. If you click the &Ready to Upload Binary& button, a new binary upload will be required.For discrete code-level questions, you may wish to consult with . Please be sure to include any symbolicated crash logs, screenshots, or steps to reproduce the issues when you submit your request. For information on how to symbolicate and read a crash log, please see .
级别: 精灵王
可可豆: 24462 CB
威望: 24462 点
在线时间: 2764(时)
发自: iPad
注意这里:The application description states the app contains &有图片,有声音&. However, this feature is not implemented and we are unable to access this feature throughout the app. &有图片,有声音&,和你的描述不符
级别: 新手上路
可可豆: 130 CB
威望: 130 点
在线时间: 10(时)
发自: Web Page
恩恩,多写楼上老兄的提示这个问题我再修改中,但是最令我担心的是最后一段话。。。。这段话让我有点忐忑呀。。。是啥意思呢?
级别: 精灵王
可可豆: 7596 CB
威望: 7596 点
在线时间: 1420(时)
发自: Web Page
觉得就是模版,没啥好担心的引用 引用第2楼狗狗一号于 13:00发表的&&:恩恩,多写楼上老兄的提示这个问题我再修改中,但是最令我担心的是最后一段话。。。。这段话让我有点忐忑呀。。。是啥意思呢?
级别: 骑士
可可豆: 3228 CB
威望: 3228 点
在线时间: 1722(时)
发自: Web Page
这个意思并不是说你的程序会崩溃,而是说如果崩溃你可以怎么办.这是段套话,估计每个被拒绝的说明都会加上这句的.和上传方式是没有关系的.另外,楼主的应用等了多久才in review 的, 我的都上传6天多了,还是&waiting for review&
级别: 新手上路
可可豆: 130 CB
威望: 130 点
在线时间: 10(时)
发自: Web Page
引用 引用第4楼c2matrix于 13:25发表的&&:这个意思并不是说你的程序会崩溃,而是说如果崩溃你可以怎么办.这是段套话,估计每个被拒绝的说明都会加上这句的.和上传方式是没有关系的.另外,楼主的应用等了多久才in review 的, 我的都上传6天多了,还是&waiting for review&&&我第一次从waiting for review到in review是两天第二次,也就是这次,是5天,今天凌晨开始in review,中午12点就被驳回了
级别: 精灵王
发帖: 1465
可可豆: 13904 CB
威望: 13805 点
在线时间: 1791(时)
发自: Web Page
For discrete code-level questions, you may wish to consult with Apple Developer Technical Support. Please be sure to include any symbolicated crash logs, screenshots, or steps to reproduce the issues when you submit your request. For information on how to symbolicate and read a crash log, please see Tech Note TN2151 Understanding and Analyzing iPhone OS Application Crash Reports对于核心代码级别的问题, 你可能希望求助于 Apple Developer Technical Support (苹果技术支持),请确保包括任何的崩溃日志、截图、和可能重现问题的步骤当您提交您的请求时,如何阅读崩溃日志的信息,请见 Tech Note TN2151 Understanding and Analyzing iPhone OS Application Crash Reports。其实就是说。 他们有一个收费的DTS。如果你要求助。要收钱。他们会帮你做程序修改。
级别: 精灵王
发帖: 1465
可可豆: 13904 CB
威望: 13805 点
在线时间: 1791(时)
发自: Web Page
学好英语很重要喔。
级别: 骑士
可可豆: 3228 CB
威望: 3228 点
在线时间: 1722(时)
发自: Web Page
可以免费咨询两个问题, 我还没有试过. 不知道有谁试过?有没有用?
级别: 圣骑士
可可豆: 2950 CB
威望: 2950 点
在线时间: 144(时)
发自: Web Page
楼上一直无视我的信息啊,起码理我一下吧..
弱小心理,曾多次受骗,都说出来混迟早要还,怎么没人还我呢~
Pages: 1/2
关注本帖(如果有新回复会站内信通知您)
发帖、回帖都会得到可观的积分奖励。
按"Ctrl+Enter"直接提交
关注CocoaChina
关注微信 每日推荐
扫一扫 关注CVP公众号
扫一扫 浏览移动版请大家帮我翻译这段话,很急,用英语。请不要用机器,要让客户看的懂,希望大家帮帮忙_百度知道
请大家帮我翻译这段话,很急,用英语。请不要用机器,要让客户看的懂,希望大家帮帮忙
我查询到快递您已经签收了您签收的时候没有检查下吗,您需要和当地的DHL联系,电话是XX(因为您已经签收了,我们这边没办法投诉,只能您先和当地联系)然后您把画的包装情况拍照过来给...
我查询到快递您已经签收了您签收的时候没有检查下吗,您需要和当地的DHL联系,电话是XX(因为您已经签收了,我们这边没办法投诉,只能您先和当地联系)然后您把画的包装情况拍照过来给我们。
获赞数:46
擅长:暂未定制
We find that you have already signed for the express.Didn't you check your express before you signed?You need to contact with your local DHL and the phone number is XXX. Because you have already signed for the express, we have no way to complain.Therefore you have to get contact with your local DHL first.Then please take a photo of your express so that we can know the exact condition of the pack of the painting.自己写的。大概就是这个意思了。
tonyzhangjing
tonyzhangjing
采纳数:305
获赞数:965
Hi,I`ve checked with the Express that your parcel had been received.did u do any inspection when u signed in? you`d better contact with your local DHL,the NO.is...(we can`t complaint as u `ve signed in )then,would i send
us the pictures on the packing?
采纳数:153
获赞数:486
I check that you have signed up the express,and because of it,we do not have a way to voice a complaint.Now you need to connecting with the local DHL by dialing telephoneXX,after it you can take the photo of the accurate package surface to us.Be careful of checking the things when you begins to sign up next time.
I query that you have received the parcel.DIdn't you check when you got it?You can call
local DHL at XXX to contect with.(Because you have received it,you can't complaint about us,you only have to contect with local DHL first.)Then you could take a photo of the parcel for us
其他1条回答
为你推荐:
其他类似问题
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。当前位置:
&请大家帮我看看这两句话怎么翻译
请大家帮我看看这两句话怎么翻译
作者 boo7786
I focus on the theory and application of complex systems through distributed mesoscopic
I try to understand how information progresses through various spatial and temporal scales.
你自己先翻译,俺再来看看。
俺先来个自然醒......
这种专业的东西,俺不懂。
你为啥也不懂?
I focus on the theory and application of complex systems through distributed mesoscopic computer simulation
他现在研究的重点(focus on) 是mesoscopic分布(distributed)计算机模拟(computer simulation)在复杂系统中(complex systems )的理论和应用( theory and application)。
I try to understand how information progresses through various spatial and temporal scales.
空间和时间尺度(spatial and temporal scales)上具体发生了什么(how information progresses)
看来做的是个两维的模拟,
24小时热帖
下载小木虫APP
与700万科研达人随时交流24小时热门版块排行榜&&&&
(著名写手)
散金: 1379
在线: 354.3小时
虫号: 962400
注册: 专业: 无机非金属基复合材料
我被拒稿了,大家帮我看看这句话是什么意思?谢谢!在线等。。。已有16人参与
Due to the volume of incoming manuscripts, the journal is afraid it cannot send your paper for review at this time. We are very sorry for the inconvenience. We are working to resolve this matter quickly and appreciate your understanding.&&
唉,郁闷中。。。
是不合适该杂志,还是写的太差
& 猜你喜欢
已经有172人回复
已经有18人回复
已经有5人回复
已经有4人回复
已经有26人回复
已经有6人回复
已经有4人回复
已经有10人回复
已经有17人回复
已经有22人回复
& 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
已经有8人回复
已经有4人回复
已经有5人回复
已经有3人回复
已经有22人回复
已经有7人回复
已经有8人回复
已经有10人回复
已经有9人回复
已经有3人回复
已经有8人回复
已经有61人回复
已经有19人回复
已经有14人回复
已经有6人回复
已经有12人回复
(正式写手)
散金: 5沙发: 1
在线: 354.5小时
虫号: 898876
注册: 专业: 光学
被拒了,而且不能再投此刊物了
引用回帖:Originally posted by leighcl at
Due to the volume of incoming manuscripts, the journal is afraid it cannot send your paper for review at this time. We are very sorry for the inconvenience. We are working to resolve this matter qu ... 改投吧。
(著名写手)
散金: 1379
在线: 354.3小时
虫号: 962400
注册: 专业: 无机非金属基复合材料
直接改投其他可以吗?
(小有名气)
在线: 31.7小时
虫号: 1187783
注册: 专业: 凝聚态物性 II :电子结构
还拐弯抹角的
(著名写手)
在线: 758.1小时
虫号: 1137379
注册: 专业: 样品前处理方法与技术
直接改投其他期刊吧,
小木虫,学术科研互动社区,为中国学术科研免费提供动力
违规贴举报删除请发送邮件至:
广告投放与宣传请联系 李想 QQ:
QQ:&&邮箱:
Copyright &
MuChong.com, All Rights Reserved. 小木虫 版权所有}

我要回帖

更多关于 这段话 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信