翻译人员成中文

中国語翻訳&&-&&日本語を中国語に、中国語を日本語に、無料で翻訳する翻訳サイト
中国語翻訳
このページではJavaScriptを使用しています。javascriptをonにしてください
翻訳したい文章(※2000文字程度まで)、またはサイトURLを入力。tab + Enterでも翻訳できます。
中国関連ニュース
日、韓国で「#MeToo」運動が盛り上がりを続けているが、韓国メディアの5分の1が加害者側の立場から報じていることが明らかになった。環球網が伝えた。「#MeToo」は米ハリウッドのプロ...
レコードチャイナ (日)
中国当局が3年前の7月9日、国内人権派弁護士の一斉拘束を実行し始め、数カ月の間で約300人の弁護士を身柄拘束した。「709事件」と呼ばれたこの一斉拘束をめぐって、海外からの高い関心を寄せられている。9...
大紀元時報 (日)
日本の大雨特別警報は8日午後にすべて解除されたが、被災者が通常の生活に戻るまでにはまだかなりの時間がかかりそうだ。岡山県倉敷市は人気の観光名所であり、南北に「高梁川」が、東西に「小田川」が流れ、本来な...
レコードチャイナ (日)
日、駐中日本大使館の微博アカウントが、日本の人気バンドRADWIMPSの北京公演チケットのプレゼント企画を発表したところ、多くの中国人ファンが注目した。同大使館の微博アカウントは、11...
レコードチャイナ (日)
日本を訪れる中国人観光客が増加を続けている。中国人による爆買いは下火になっているようだが、中国人観光客の日本旅行ブームは衰えておらず、日本経済に大きく貢献していることは変わりはない。では、日本を訪れる...
サーチナ (日)
「月間70万PV」のブログ「さぷら伊豆!渋谷の平日?伊豆の休日(以下、さぷら伊豆)」の著者で、カリスマブロガーとしても知られるokamooo(オカモー)氏。そんなオカモー氏のブログといえば、まさしくタ...
レコードチャイナ (日)
注目の商品
&中国語版はこちら&(&?&)
エキサイトIDで、翻訳をもっと便利に!
関連サービス:Github 的 fork 翻译成中文是什么
22:27:33 +08:00 · 7960 次点击
fork 怎么翻译呢?谢谢
67 回复 &| &直到
08:43:58 +08:00
& & 22:33:23 +08:00 via iPhone
& & 22:33:54 +08:00
& & 22:38:05 +08:00

--------------------------------
n. 叉;餐叉;耙
vt. 叉起;使成叉状
vi. 分叉;分歧
& & 22:40:52 +08:00
不是所有英文名词都有对应适合的翻译
& & 22:41:37 +08:00
@ *单词, fork 很明显是动词
& & 22:43:47 +08:00
& & 22:47:01 +08:00
& & 22:47:42 +08:00 via Android
分支
这个其实不翻译更好。
& & 22:48:49 +08:00 via Android
拷贝仓库吧。
It means to make a copy of the repository (the one being forked) into your account (the account from which you're forking).
& & 22:50:52 +08:00 via Android
没有合适翻译或者惯用名词还是不翻译的好。。
& & 22:51:58 +08:00
好吧 我一直以为那个是克隆
& & 22:54:02 +08:00 via iPhone
& & 22:57:56 +08:00
不是所有外文词汇都有与之相对应的中文词汇呀
比如说 clairaudience 啊, petrichor 之类的词儿
更何况 fork 的这层意思是小范围内才有的非通用意义,很难有中文术语与其直接对应。一般都是音译(例:鲁棒、拓扑)或者造一个新词(例:字节,总线)。
& & 23:00:54 +08:00 via Android
& & 23:02:15 +08:00 via iPhone
& & 23:05:39 +08:00
就是 copy 吧,复制仓库到本地
& & 23:07:27 +08:00
& & 23:26:47 +08:00
f*rk me -& 叉(插)我
& & 23:44:00 +08:00
意译加英译,复刻
& & 23:44:26 +08:00
意译加音译,复刻
& & 23:50:27 +08:00 via Android
& & 23:57:27 +08:00 via iPhone
不应该是复刻吗???
& & 00:19:46 +08:00 via iPad
& & 00:28:38 +08:00
第三人称单数, forks ,狐狸的意思
& & 00:29:12 +08:00 via Android
复刻
那个念“叉我”的泥垢
& & 00:31:49 +08:00 via iPhone
分支不对啊 branch 才是分支
复刻也不对 github 的复刻 是 --mirror
& & 01:07:26 +08:00
& & 04:03:28 +08:00 via Android
以前不是有个戏称~分家
& & 08:48:52 +08:00 via iPhone
法克,只有先法克才有可能复刻出一个新的小生命
& & 09:24:09 +08:00
@ 体外受精怎么说?
& & 09:43:47 +08:00
& & 09:46:02 +08:00 via iPhone
& & 09:48:37 +08:00
翻印
照搬
照抄
& & 09:49:13 +08:00
& & 09:51:54 +08:00
来一个韩式翻译:&通过拷贝别人仓库方式创建&
& & 09:54:06 +08:00
& & 09:56:01 +08:00
& & 09:59:35 +08:00
github 里面 fork 指的是 fork a repo ,翻译为 创建代码仓库,不应是 创建分支
& & 10:00:15 +08:00
复制仓库呗
& & 10:02:09 +08:00
fork 翻译成 创建都不妥, 派生或是复制 代码仓库比较好
& & 10:03:02 +08:00
& & 10:03:11 +08:00
创建一个仓库叫 New repo ,派生一个仓库才叫 Fork
& & 10:07:06 +08:00
& & 10:08:39 +08:00 via Android
夹……
个人理解 fork 是从别人盘子里的肉叉一份到自己盘子里
而中国人用筷子,翻译成中文应该是
& & 10:12:27 +08:00 via Android
fork 的来源是 linux 的创建子进程函数 fork ,可以理解为克隆
& & 10:14:01 +08:00
对于单身大龄程序员来说可以理解为——捡肥皂。
& & 10:20:29 +08:00 via Android
Fork me on GitHub
在 GitHub 上叉我?
& & 10:24:33 +08:00
@ ....... 你这个图略屌
& & 10:35:15 +08:00
我觉得“复刻”和“分家”最合适!
& & 10:44:00 +08:00
翻译软件 forking: 分叉
& & 10:44:22 +08:00
& & 11:40:57 +08:00
不翻译,就用 fork
& & 11:55:25 +08:00
我觉得这个行为和取种子自己种东西差不多
- 种库
或者像拓印,描红一样
- 描库
& & 11:58:22 +08:00
@ 很黄很暴力啊
& & 12:33:08 +08:00
fork 本意是,复制一份,然后走向不同的开发方向。
fork 我觉得翻译成,派生
派生( Derivation ):使用相同输入数据应用不同参数,生成不同输出数据的单向演化 过程。
& & 12:41:15 +08:00 via Android
为啥要翻译
& & 13:19:13 +08:00
开辟,扩充:拓荒。开拓。拓展。拓落( a.宽广; b.潦倒失意。亦作“落拓”)。
以手推物:“孔子之劲,能拓国门之关,而不肯以力闻”。
在刻铸有文字或图像的器物上,涂上墨,蒙上一层纸,捶打后使凹凸分明,显出文字图像来:拓印。拓本。拓片。
古同“摭”,拾取。
& & 13:29:03 +08:00
@ 感觉是对英式英语的嘲讽
& & 13:32:23 +08:00
@ 哈,果然有懂这个梗的人
& & 15:37:20 +08:00
@ 什么梗?
& & 15:59:19 +08:00
哈哈 想起这张图
& & 17:20:32 +08:00
& & 17:35:06 +08:00
fork(fuck) me on Github
& & 17:35:59 +08:00
fork 谷歌翻译为叉, git 谷歌翻译为混账
& & 18:06:19 +08:00
@ 拓 不错,这很文学
& & 22:20:27 +08:00
应该是来自于 Linux 下的 Fork ,相当于复制了一个和父仓库一致的子仓库
& & 08:43:58 +08:00 via iPhone
& · & 1639 人在线 & 最高记录 3541 & · &
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.1 · 69ms · UTC 16:07 · PVG 00:07 · LAX 09:07 · JFK 12:07? Do have faith in what you're doing.感谢评语:
本页链接:
第1个回答:
四年后,她追求她的演艺生涯的建模
希望我的回答,能够帮助到你。
最新解决问题列表
猜你感兴趣www.CnDic.com - 中国在线词典、在线翻译门户网站
阿提拉公司倾力打造 - 英语在线词典、英语在线翻译门户网站 - 汉语英语查询功能、互译功能
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&-- 原 文 --
-- 译 文 --&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
汉语→英语
英语→汉语
英语→日语
日语→英语
阿提拉英语在线词典、英语在线翻译:CnDic 是China(中国)+Dictionary(词典)的组合。
CnDic目前拥有汉语和英语的互译词汇量110万。其中英语译成汉语76万,汉语译成英语56万。
CnDic目前拥有日语和英语的互译词汇量36万。其中英语译成日语19万,日语译成英语17万。
CnDic单词词汇功能:启用了精确和模糊查询,CnDic短句文章功能启用了精确查询。
左侧请输入或拷贝您想要翻译的内容,点击翻译按钮,右侧将立刻显示翻译出来的内容。
其中英语、日语互译功能模块CnDic采用了模糊翻译,更加便于了常用短句的搜索。
CnDic提供强大的模糊翻译功能,将会把等于和包含的内容全部翻译出来,可以输入下划线"_"代替记不清的字母。
如果CnDic未能翻译出来,请在原文后添加邮箱[],重新点击翻译按钮,我们将以最快速度把翻译结果送入您的信箱。
如果你在使用CnDic过程中发现任何问题,请马上使用功能或板联系我们。
所有语言的和、2000) value=value.substr(0,2000)">普通话转粤语,在这里填入文字,点击下面红色的按钮即可进行转化。
← 结果用简体输出 
← 结果用繁体输出
← 若你在上面输入的是繁体字的词句,请先选上这个。
今日推荐学习:
                
→  →  →
→  → →
2000) value=value.substr(0,2000)">粤语发音工具,在这里填入文字,转化后点击拼音链接即可听见。
2000) value=value.substr(0,2000)">汉字注粤语拼音,繁体字会转为简体再注音。
← 不想保留汉字就选上
  这里是普通话在线翻译成粤语学习的工具,希望这个工具能给您带来方便。中国语言博大精深,区区一个机械性的程序远远不能把一门语言的精髓体现出来。机器是不能理解语言的,所以它也不知道自己翻译得是否正确。难免生硬之处还望诸位包涵。本站的词库在不断完善中,如果您在使用中发现有不能转换的词汇,欢迎留言,本站将会根据留言内容第一时间添加上。
  使用方法很简单,上面的文本框就是你输入或者粘贴简体中文的文章、句子和词语的地方,下面的按钮就是转换开关,如果显示不正常,请刷新本页面。当你把文字输入或者粘贴入这个文本框中之后,只需要点击下面的按钮,就可以瞬间完成普-粤的转化了,转化后的文章依然会显示在这个文本框里,代替原来普通话文章的位置,然后你就可以把它们复制到你需要的地方去了。
  为了能给您对这门语言的掌握提供一些帮助,本站还为您收集整理了《粤语学习会话三月通》和《粤讲粤过瘾》两套视频节目。点击本页标题下面的绿色字体链接就可以进入观看了。其中《三月通》是一套短小精悍的教学片,配有普通话的对照字幕,里面深入浅出地讲解了白话的各个方面的知识点,还有日常生活中的小品举例。《过瘾》是一套正在佛山电视台播出的系列节目,介绍广东话中的种种小俗语的来历和故事,非常的有趣。
  这种方言在很多方面都保留了古汉语的遗风。在某些方面可以说广东话比京话更能代表中国的传统文化。据传闻说,当初差一点就把我们的国语定为它呢,如果那样的话我们今天就不用什么普通话翻译成粤语在线翻译器了。据说当年天下共和,第一届议会曾提议奉它为中国“国语”,当时的议会议员广东人正好过半,要想通过这一法案根本不是问题。可是孙文先生顾及全局,力劝诸位同乡放弃具有九个音节的广州话,北京话才终究被采纳为“普通话”。可以想见,如果真是这样的话,那么当年只是一票之差中华大地就人人说抑扬顿挫的粤音了,那将是怎样的景象啊!
  其实,在国外更广为人知的“中文”恐怕不是普通话,很多华人华侨都是说白话的,我们经常可以看到一些国外电影里,描写华人的时候演员往往都是操着一口地道的广东话在表演。所以作为中国人,搞一下粤语学习也是相当有必要的。
友情链接:
Copyright &. All rights reserved.}

我要回帖

更多关于 汉译英在线翻译句子 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信