10栋2楼邮编:310000翻译成岳阳楼记英文翻译怎么写

英语翻译地址:广东省广州市越秀区东风中路427号越秀城市广场南3403室
英语翻译地址:广东省广州市越秀区东风中路427号越秀城市广场南3403室
广东省广州市越秀区东风中路427号越秀城市广场南3403室 Room 3403, South Yuexiu Urban Plaza, 427 Middle Dong Feng Road,Yuexie District,Guangzhou City,Guangdong Province
与《英语翻译地址:广东省广州市越秀区东风中路427号越秀城市广场南3403室》相关的作业问题
350 numbers of Guang Dong province Guang Zhou City Hai Zhu District Newport middle road D ridgepole 1507 rooms
Yuexiu District Guangzhou martyrs Road No.76 Building 29 floor of overseas Chinese
Room 1403,Building 2,No.68 Hengfu Ge,North Phoenix Leyuan Road,XIangzhou District,Zhuhai City,Guangdong Province,China.其实这种地址中英文差不多的.
急需英文地址翻译,不要用翻译软件中国广东省广州市天河区五山路248号金山大厦南塔26楼2602B,邮编510630收件人:李建华回答:地址与收件人--译成英文如下:Mr.Li JianhuaRoom 2602B,Floor 26,South Tower of Jinshan Building,No.248,Wushan
常务副总 Chief Deputy General Manager董事长助理  Assistant Board Chairman金山时尚形象顾问管理有限公司Jinshan Fashion Profile Consulting Management Co., Ltd 温州市鹿城区小南路117号No.117, Xiaona
Room 309,Unit 8,Building No.8,No.541,Guangzhou Road,Qinyunpu District,Nanchang City,Jiangxi Province,P.R.China二楼的太自信了,世界上没有绝对的事物,我的翻译也不是绝对的准确,但比你的准确的多
Room 2-4,6th.Xiang,2nd Street,You Xin Rd South,Wu Yang Xin Cheng Si,Yue Xiu District,Guangzhou,Guangdong Province,China.关键是邮编别写错另外建议加上汉语,因为国外邮局和国内的并不是一家,所以到了国内就
Room 803No.56 Yongfuzheng Street,Xianlie Middle RoadYuexiu District,Guangzhou CityGuangdong Province (一般这里还可以写上你的邮编) P.R.China
4F,No.39,19 Street,Clifford Estates,Fan Yu DistrictGuangzhou,Guangdong,这里写邮编China
中国广东省广州市天河区黄埔大道西163号富星商贸大厦东塔20J单元Guangdong Province Guangzhou city China Fu Xing commerce building,No.163 Tianhe District Whampoa Road West,East Tower of 20J un
谷歌有在线翻译!好123最下面也有
No.3,Floor 16,Huacheng Mansion,No.4,Lane 5,Meishi Street,Hekan Village,Buji Town,Shenzhen,Guangdong Province,China标准地址翻译,
中国广东省惠州市惠城区花边南路26号升平苑金兰阁11C室Room 11C,Jinlange,Shengping Garden,No.26,Huabian South Road,Huicheng District,Huizhou City,Guangdong Province,China
中国广东省佛山市顺德区大良沿江北路金域湾花园丽涛居C座308号No.308,Tower C,Litaoju,Jinyuwan Garden,Yanjiang North Road,Daliang,Shunde District,Foshan,Guangdong,China
中国广东省广州市天河区东圃大马路17号No.17,Dongpu Road,Tianhe District,Guangzhou City,Guangdong Province,China中国广东省广州市天河区东圃名圃花园高层15号A1301房Room A1301,Building 15,Mingpu Garden,Don
Guangdong Province Guangzhou city Haizhuqu District Xingang road 470 China compound No.74 building 202 room 再问: 再问: adress这里应该怎么填呀,下面的填得对吗
Room 303 D tower,Chuanxin Building 930 Haiyuan Middle RoadHigh-tech development Zone,Kunming City董事Director总经理General Manager总经理助理Assitant for General Manager项目
山东省 烟台市 龙口市 环海中路2766号(临海茶轩)福建省 福州市 鼓楼区 东街口92号 中福广场 25楼 虹彩呼叫中心江西省 吉安市 青原区 江东花园39号翻译为:Shandong province Yantai city Longkou City Huanhai Road No.2766 (Linhai tea
2nd Floor,Building 10,No.38 Jiuhuan Road,Jianggan District,Hangzhou,Zhejiang 310000,P.R.China.规范写法,请放心采用 再问: 收件人韦树生,应该写在地址的那里,请告知一下谢谢。一定采纳。 再答: 收件人名址写在信封正中央,发信人“邮编”翻译成英文怎么写_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
“邮编”翻译成英文怎么写
我有更好的答案
“邮编”翻译成英文:postcode
邮编 postcode
postcode-------------精1锐2五3角4场5
zip code..............
其他1条回答
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
换一换
回答问题,赢新手礼包扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
英语翻译杭州市和睦路555号华源LOFT创意园区2-16幢A212邮编310000
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
3亿+用户的选择
Room A212,Building 2-16,Huayuan LOFT Chuangyiyuan Community,No.555 Hemu Road,Hangzhou(地名一般用汉语拼音即可,如果直译成英文外国人会看不懂.)
为您推荐:
其他类似问题
Room A212, Building 2-16, Huayuan LOFT Chuangyiyuanqu Community, No.555 Hemu Road, HangzhouPostal Code 310000
扫描下载二维码扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
“邮编”翻译成英文怎么写?谢谢!“邮编”翻译成英文怎么写?“邮编”翻译成英文怎么写?“邮编”翻译成英文怎么写?“邮编”翻译成英文怎么写?谢谢大侠了!
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
zip code 和post code 都可以的
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码}

我要回帖

更多关于 3 4楼翻译成英文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信