法语和意大利语的区别差别,比闽南话和福州话的差别更大吗

科普~不是全台湾都说闽南话哦,台湾还有说福州话和莆田话的地方【福建师范大学吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:192,425贴子:
科普~不是全台湾都说闽南话哦,台湾还有说福州话和莆田话的地方收藏
有两个地方不说闽南话:连江县(马祖)说福州话金门县的乌丘乡说莆田话
在厦门泉州莆田福州都久居过=_=        —— 翻到笔记本上有一句: 去追随那些能使你安宁的东西。 我想来想去,发现不过只是想要见一见你
中华民国福建省
登录百度帐号推荐应用国人当自强----从说福州话想起的话题
福州话通行于福建省闽江流域中下游至入海口一带,涵盖11个县市。分布福州市的古田、屏南、闽侯、永泰、闽清、长乐、平潭、罗源、连江和福州城区,使用人口约六百四十万人。&
“这侬伢纳闷,全做把把事!”这地道的福州话想必外地人根本听不懂。福州话难听难懂的原因是与普通话有相当大的差别,是中国地方方言中最不好学的一种语言。据说学会粤语、沪语,甚至闽南话的时间半年会听,1年就会讲,而学福州话时间3年不会听,5年还不会讲。许多当年解放福州时出生的南下干部的子女,在福州已有几十年,至今才达到能听懂、而讲不好福州话的“两嘎声”水平(福州话意为外地人)。
&福州话很难学,难在语音上,多数福州话与普通话的发音字数和发音根本“不搭嘎”。如老太太叫“君侬侬”、外孙叫“君侬孙”、丈夫叫“都摸”、妻子叫“老马”、女孩叫“君侬仔”、男孩叫“都摸仔”,还有油条叫“依啊粿”等等,简直叫外地人丈二和尚--摸不到脑门。但少数福州话也有与普通话相仿的时候,如火车、汽车、摩托车、脚踏车、旅游、上山下乡等现代外来语,语音上虽有差别,但发音字数还相同的,而福州话的“的士”和“打的”的发音,则与普通话一模一样了。遗憾的是,这种相象的词汇太少了。
&改革开放以来,随着福州市外来人口的激增,普通话作为福州话的外来语,已渗透到福州话中。也使福州人讲福州话的机会逐渐减少,而一些蹩脚的和粗俗的福州土话,则几乎被普通话所替代。特别是福州人用方言谈论时事时,经常也夹杂着一些普通话的单词而成为时髦,就象留洋的“海归”派讲普通话中经常“蹦”出英语单词一样。当今,福州人讲普通话已经很普及,福州人在正式场合交流,主要以普通话为主,而在福州棚户区的老人还是以讲福州话为主,大有福州话不登大雅之堂之势。另外人群文化程度高,职业好的人群讲普通话为多,鼓楼区普通话的普及率也明显高于其他区。
&语言作为一种文化,存在有不同的富贵指数,也有“嫌贫爱富”的通病。即使用得多、范围广的语言富贵指数就高,反之就少。正如英语成为国际交流的主要语言是因为英国、美国的经济比较“富”;有粤、港、澳“富贵”背景的广东话,当年差点红遍了中国的大江南北,好象说广东话的人都是“港商”一样;当年时髦的闽南话也是因为有台商的富贵背景;如今汉语富贵指数与日俱增,在世界各国越来越吃香,也与我国经济日益繁荣,综合国力不断增强,中国人起来越“富”有关。
&相对而言,经济文化相对落后背景下的福州话的富贵指数就没有那么高了。不要说与粤语和闽南话比,就福州市范围内比,福州话的富贵指数就比福清话差了一截,这是因为福清市的经济水平大幅度提升。曾几何时,在福州讲福清话也成为时髦,当年贫穷的“福清哥”现在比“福州仔”(福州人的哩称)吃香多了。可谓今非昔比,鸟枪换炮了。
&地域富、方言兴,国家强、国语兴。语言的富贵指数并不是与生俱来的,而是靠实力“打拚”出来的。处于改革开放最前沿的珠三角“弄潮儿和”“爱拼才会赢”的“闽南仔”、“福清哥”,应是“福州仔”效仿的榜样。福州人要摈弃“小富即安”和“保身家”小家子气度,要敢于走出福州,“与狼共舞”,才能创出一片福州人的新天地。可喜的是,近年来福州的连江、长乐也涌出不少“敢打会拼”企业家,身价大几千万元以上的“老板”也不少,这是福州人的骄傲,更是提升福州话富贵指数的动力。因此,不要怨叹福州话没人讲,就怕福州市不富强。同理,要让汉语走遍天下,唯有国人当自强!
以下几句福州话考考你:
⒈这个人“亚力蔼”,“亚力蔼”是指:
A.很厉害 B.很有力气 C.很和蔼
2这里有人“松爬”,“松爬”是指:
A.慢跑 B.比赛 C.打架
3.这东西“喀轨噢”,“喀轨噢”
A. 太坑人 B.太重了 C.太不实用 D.
4.“依啊粿”是指:
A.赶快去 B.油条 C.
见鬼了D.不要去
5.“上堂”是指:
A.去法院 B.去澡堂 C.去教堂
6.她很“秀外”,“秀外”
A疲惫 B.苦命 C.快乐
7.“曲些”是指:
A.筷子 B.教师 C.驱邪
8.今天玩得很透卡,“透卡”是指:
A.吃力 B.不好 C.快活
9.“纳闷”是指:
A.做梦 B.加油 C.不开心
10.“女叁鸭走”是指:
A.一种地方小吃 B.赶鸭子上架 C.你长得很漂亮
D.女大十八变
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。潮汕话跟闽南语有什么区别?
潮汕话跟闽南语有什么区别?咱在汕头待了差不多三年、大部份潮汕话咱都会、无意间听见闽南语、跟潮汕话差不多、但它们的区别在哪里呢?
潮州话只是闽南语的其中一个分支 是闽南语系,并不是什么广东方言,钟什么的没知识不要乱讲!语音语调略有不同,慢慢听还是听得懂的 闽南语>潮州话 狭义的闽南语(厦门话)就是闽南语的一个分支,和潮州话平等级 潮汕话属于闽南语系,我就是潮汕人,两者只是语音语调,还有个别词不一样,慢慢听可以听懂得~潮汕话应该是从闽南语分出来,但是经过比较长时间的发展,有了自己的一些新词,潮汕地区各个地方的话也不尽相同,表现在语音语调上~原来问的是潮州话啊!潮州只是潮汕的一部分哇,潮汕地区包括汕头,潮州,汕尾,揭阳等~各个地方的话都不尽相同的~
与《潮汕话跟闽南语有什么区别?》相关的作业问题
闽南语所涵盖的范围太广了……不同区域的闽南语差别很大……大概以闽江为界……江北的闽南语跟江南的闽南语截然不同……个人认为江南的闽南语跟潮汕话相接近……是可以相互交流的.
潮汕话也叫潮州话,是全国八大方言区中闽南方言的次方言,潮汕地区的方言,也是现今全国最古远、最特殊的方言之一.潮州话包含了很多的古汉语成分,潮州先人主要是闽南的莆田人,从9至18世纪期间陆续移民潮州汕头,规模最大的在南宋末期间,十几万闽南的莆田人集体向南移民到广东东部,即今潮汕地区.所以潮州话和莆田话大体相同,都是遗留下
潮州话只是闽南语的其中一个分支是闽南语系,并不是什么广东方言,钟什么的没知识不要乱讲!语音语调略有不同,慢慢听还是听得懂的闽南语>潮州话狭义的闽南语(厦门话)就是闽南语的一个分支,和潮州话平等级潮汕话属于闽南语系,我就是潮汕人,两者只是语音语调,还有个别词不一样,慢慢听可以听懂得~潮汕话应该是从闽南语分出来,但是经过比
闽台片 主条目:泉漳片 泉漳片亦即本土闽南语,狭义闽南语.闽台片则指通行于台闽地区的闽南语.实际上通行地区不仅闽台二地. 闽台片内部各种口音,源头皆为泉州话、漳州话.漳、泉之间,音韵系统有别,但相互之间严格对应;语法及用词则基本一致. 泉州话,基本上可分为府城腔和海口腔. 漳州话,东山话和其他区小有差别.分布于广东省的
潮汕方言应该说跟福建漳州、泉州与厦门的方言一样,同属于闽南话,它是闽南话的一个分支.福建闽南话与潮汕方言,是源与流的关系.闽南语系包括,闽南话(台湾话),海陆丰话(福佬话偏漳州腔),潮汕话,温州苍南闽语,雷州话,海南话,东南亚闽南语(福建话).其中闽南话分为泉州腔,漳州腔,厦门腔(就是在泉州跟漳州腔之间).台湾北部偏泉
福佬话和闽南语基本上只能明白大概的意思但是闽南语和台语,潮汕话大部分是相通的,尤其是和台语基本一致.之所以会出现这种情况主要是因为闽粤地区的地形导致古时候和中原地区交流不便,语言的流通性较差,所以闽粤之间的方言才会较为相似.加上早期的台湾居民大多是由福建沿海移居过去的导致台语与闽南语大体相同
潮州话(Tiê-chiu-uē),亦称为潮汕话、潮语,汉语方言之一,为闽南语的次方言,分布于广东省东部的潮汕地区以及海外有华人的地区.大潮州府多是福建莆田移民,后来做大了,所以现在潮州人对闽南没什么归属感不足为奇.但在语言上两者同属15音系统、同样的有分文白异读(比如潮州话的“一二三”有两种读法)、同样的有2个全浊声母
台湾通用语言为国语(普通话)台语就是闽南语 台湾南部爱用的语言 祖辈大多是福建移民客家话是客家人的语言 此外高山族各族内部通用本民族的原住民语高龄台湾人不少可以流利的使用日语综合来说 台湾主流语言还是国语
闽南话,就是闽方言的闽南片.福佬话和潮汕话同属闽南片下的分支.因为闽方言是离心性方言,所以各分支、各片之间不能通话是很正常的.至于陆丰大安具体讲的什么,就不清楚了.因为陆丰的方言很杂,除了福佬话、潮汕话以外,还有粤方言和身份未明的“军话”.
属于两个不同语系,广东话为粤语系,潮汕地区虽然属于广东,但是地理位置上与福建接壤,所以潮汕话属于闽南语系,和福建台湾共通.历史上,王翦征百越后,留下数十万大军驻守南粤地区,这些士兵与当地居民繁衍,再加上后来不断的融合,形成了现今的广府民系.潮汕人主要因为永嘉之乱,从中原一带迁移至闽南粤东的民系.
  不难啦!我是潮汕人,我们的语言和你们属于同宗!我都马马乎乎可以听懂你们讲什么!还有客家话我也听七八成!闽南歌曲我是长听啦!只要多听、多讲就可以!  所谓“台语”就是闽南话,它是随着历史上的闽南移民带到台湾的,更全面地说,它是融合了厦、漳、泉闽南方言的闽南话,换言之,福建闽南话是“源”,台湾闽南话是“流”.南周长楫说
粤语又称广东话、广府话或白话,是一种声调语言,属汉藏语系汉语语族.在中国南方的广东中西部、广西西部等地区及香港、澳门和东南亚的一些国家地区,还有海外华人社区中广泛使用.它的名称来源于中国古代对南方的称谓“越”或“粤”.在语言学分类上中国与西方有分歧.中国学者多数主张将粤语归为一种汉语方言,而其他国家学者多数则主张将它跟
是两种语种,是发源于中国闽南(福建南部)的一种语言,目前主要使用于福建南部、台湾、新加波、马来西亚、东南亚和海外华人之间,属于古汉语、闽语的一种.语言学的分类上,中国语言学者多认为闽南语是一种汉语方言,西方学者多认为是一种语言,属汉语族.其在各地有不同称呼,例如东南亚称福建话(在中国大陆一般是泛指福建方言、闽南语方言)
朝汕是广东地区说闽南语的一个支派,而诏安、龙岩是福建地区说客家话的地方,很正常的!省份只是行政区域的划分,与语言、种族的区分是不同的,所以,你听的懂台湾话,会唱台湾歌曲,表示你是标准闽南支系的一种.希望以上说明对你有帮助!
通常都说闽南语,没说闽南话的...因为闽南语不只一种话...关系就像,北京人说的普通话和安徽人说的普通话是一样的对比.就分类来说...客家话和闽南话是同等级别的!就是说是独立的语言.还有说闽南语的和说客家话的,基本可以鉴定来自古代中原地区哈哈,都是古人台湾话其实也不是只一种话.因为用台湾南部,中部,台北,说的也不完全一
潮州话(Tiê-chiu-uē),亦称为潮汕话、潮语,汉语方言之一,为闽南语的次方言,分布于广东省东部的潮汕地区以及海外有华人的地区.大潮州府多是福建莆田移民,后来做大了,所以现在潮州人对闽南没什么归属感不足为奇.但在语言上两者同属15音系统、同样的有分文白异读、同样的有2个全浊声母、同样的有其他方言所鲜有的鼻化韵、同
是这样的.泰语和潮州话(闽南语)很多地方都很相近.特别是你在曼谷工作,会说汉语(普通话),应该是没有问题的.曼谷大多数人,都会说中文(现在那边流行中文,是中文热,很多学生,上班族都在业余学习中文),所以你去那边生活,工作不会有很大问题.我也只会说汉语,一点英语.完全不会潮州话(闽南语),但是我在泰国也工作了几年.没有太
第一,都是汉藏语系.第二,潮汕的先民属大闽越族.第三,潮汕话,又称潮州话,是全国八大方言区中闽南方言的次方言.潮汕人的方言,也是现今全国最古远、最特殊的方言.古朴典雅,词汇丰富,语法特殊,保留古音古词古义多,语言生动又富幽默感,与其他语言很大区别.因此,引起海内外语言学家的关注,研究潮汕话的人很多,有关潮汕话的专著、字
应该不是吧!英语跟法语和西班牙语差别挺大的,虽然英法有些单词拼写差不多,但很多都不同,语法啥的也不同,且法语里有阴阳性,西班牙语和法语有些地方差不多,总之我感觉像普通话和粤语闽南话这种关系!}

我要回帖

更多关于 意大利语和法语 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信