考研二外日语难度挂科还能出国读研吗

北二外日语翻译硕士学长考研经验总结_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
北二外日语翻译硕士学长考研经验总结
|0|0|暂无简介
凯程教育成立于2005年4月,是我国最早从事高...|
总评分0.0|
阅读已结束,如果下载本文需要使用0下载券
想免费下载更多文档?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩2页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢二外日语。求补考陪同【苏州科技学院吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:119,128贴子:
二外日语。求补考陪同收藏
二外选日语,已挂科。有没有同是天涯沦落人呀!
登录百度帐号推荐应用留学生活:挂科的五个理由_新沪江日语网_日语学习门户
分类学习站点
留学生活:挂科的五个理由
大学生活は、高校までとは違って自由なですよね。しかしその一方で、自分でしっかり自己管理しないと単位を落としてしまうこともあります。今回は、単位を落とした経験のある大学生に、なぜ落としてしまったのか、その理由について聞いてみました。
大学生活和高中的生活不同,很自由。但是另一方面,自我管理不到位的话也有可能挂科。这次,我们就向挂过科的大学生们询问了挂科的理由。
■単位を落とした理由は何ですか?その理由やエピソードを教えてください。
第1位「テストの出来が悪かった」73人(41.7%)
第2位「授業をサボった」42人(24.0%)
第3位「理由がわからない」14人(8.0%)
第4位「教授が厳しすぎた」14人(8.0%)
第5位「レポートの出来が悪かった」14人(8.0%)
■挂科了的理由是什么?请告诉我们理由和故事。
第1名「考试考得不好」73人(41.7%)
第2名「翘课了」42人(24.0%)
第3名「不知道理由」14人(8.0%)
第4名「教授太严了」14人(8.0%)
第5名「论文写得不好」14人(8.0%)
●第1位「テストの出来が悪かった」
?全く勉強をせずにテストに臨んだから(女性/22歳/大学4年生)
?勉強したけど難しかった(男性/21歳/大学4年生)
?大量の計算ミス(男性/20歳/大学3年生)
?問題のヤマが外れた(男性/24歳/大学院生)
●第1名「考试考得不好」
?完全没有学习就去考试了(女性/22岁/大学4年级)
?学习了但是考试太难了(男性/21岁/大学4年级)
?有很多计算错误(男性/20岁/大学3年级)
?出了预想不到的问题(男性/24岁/大学院生)
●第2位「授業をサボった」
?1限がなかなか起きれず、間に合わなかった(女性/20歳/大学3年生)
?バイトが忙しくて授業に出なかった(女性/23歳/大学4年生)
?先生が苦手だったから(男性/23歳/大学4年生)
?おもしろくなかったためやる気が出なかった(女性/22歳/大学4年生)
●第2名「翘课了」
?第一节课总起不来,赶不上上课(女性/20岁/大学3年级)
?打工很忙没去上课(女性/23岁/大学4年级)
?老师很难对付(男性/23岁/大学4年级)
?因为没有意思所以没有干劲(女性/22岁/大学4年级)
●第3位「理由がわからない」
?テストもそれなりにできたのに落としたから(男性/25歳/大学院生)
?留年するかと思った(女性/20歳/大学3年生)
?なんで落としたかわからない(女性/21歳/大学3年生)
?1年後試験だけを受けたが、去年よりも明らかに点数が低かったはずなのに合格したから(男性/21歳/大学3年生)
●第3名「不知道理由」
?考试也好好考了却挂了(男性/25岁/大学院生)
?想着是不是要留级(女性/20岁/大学3年级)
?不知道为什么挂科了(女性/21岁/大学3年级)
?1年以后只去参加了考试,和去年相比分数明显低了但是却及格了(男性/21岁/大学3年级)
●第4位「教授が厳しすぎた」
?文系を集めておいて、理系の難しい内容を教えた(男性/19歳/大学1年生)
?半分以上の人が落とされた(男性/26歳/大学院生)
?ほとんど全員落としている。あまりにも落とす人が多すぎて騒ぎになった(女性/20歳/大学2年生)
?全部出席していたのに最後のレポートで落とされた(女性/21歳/大学3年生)
●第4名「教授太严了」
?聚集了文科的人,教了理科的很难的内容(男性/19岁/大学1年级)
?一半以上的人都挂科了(男性/26岁/大学院生)
?几乎全部挂科了。挂的人太多了还引起了骚动。(女性/20岁/大学2年级)
?课程全部出席了但是最后因为论文挂了(女性/21岁/大学3年级)
●第5位「レポートの出来が悪かった」
?レポートがあまりに難しすぎて適当に解いて提出したから(男性/24歳/大学院生)
?レポートが苦手だから(男性/22歳/大学4年生)
?レポートに付属させる資料をひとつつけ忘れた(女性/20歳/大学2年生)
●第5名「论文写得不好」
?论文太难了就适当地解答了一下交了(男性/24岁/大学院生)
?很不擅长写论文(男性/22岁/大学4年级)
?论文的添附资料有一个忘记添加了(女性/20岁/大学2年级)
テストが思ったようにできなかったために単位を落としたという人が最多でしたが、ほとんどの人が落としてしまうという難関科目があったという人も。フル単の人はテストやレポートの難しさも考慮して賢く授業を選んでいるのかもしれませんね。
最多的是考试没有考得和想象一样好所以挂科的人,也有因为是大部分人都挂科的超难科目而挂科的人。选的学分刚好够毕业的人,要考虑到考试、论文的难度,聪明地选课比较好。
いかがでしたか? 科目によって取りやすいものと難しいものがあるのは事実ですよね。とはいえ、単位を落としてばかりだと、留年にもなりかねません。講義はしっかり受けて、単位を手に入れるようがんばりましょう。
怎么样?根据科目不同,有容易取得学分的,也有比较难的,这是事实。虽说如此,光挂科的话,有可能会留级。所以好好听课,努力取得学分吧!
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:
相关热点:
如何选择适合你的护发产品?
日语那些事儿:自动词与他动词
东瀛匠心:日本饮食文化与二十四节气
手相占卜:三条线看你能否结婚
阅读排行榜
沪江日语微信
请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!
错误的描述:
修改的建议:}

我要回帖

更多关于 二外选法语还是日语 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信