8419你好用英语怎么写写

星沙英语网 >> 新目标 >> 新目标综合 人教版新目标英语 go for it
&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&&|&
您现在的位置:&&>>&&>>&
新目标综合资料列表
?新目标英语新教材词汇表(七、八、九年级).doc 新目标七年级上册 词汇表Starter Unit1 Good morning!good&& adj.&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
?初中英语不规则动词表及MP3录音打包下载原形&比较级&最高级good, well&better&bestill, bad, badly&worse&worstlittle&less&leastold&older(年龄)elder(辈分)the elderly (老人)&oldesteldestman
?人教社《新目标(英语)》新教材修订情况介绍ppt课件2012年秋季人教社《英语(新目标)》七年级上、下册修订介绍PPT课件
?2011年湖北省孝感市中考英语听力训练试题(四)及听力录音MP3_含听力原文录音稿及参考答案义堂恒新学校英语听力训练(四)命题人:恒新学校 周万敏一、情景反应1. A. Yes, I’d love to &B. Yes, please&C. No, I didn’t2. A. Thank you&B. It’s not good&C. The same to
?2011年湖北省孝感市中考英语听力模拟试卷(五)及听力录音MP3_含听力原文录音稿及参考答案恒新学校中考英语听力训练(五)命题人:恒新学校 周万敏I. 情景反应 根据你所听到的内容,选择正确的应答语,每小题读两遍。(共5小题, 每小题1分)1.& A.& I’d love to.&&&&& B. With pleasure&nb
?2011年湖北省孝感市中考英语听力训练试题(六)及听力录音MP3_含听力原文录音稿及参考答案2011年中考模拟听力训练录音稿6命题人:恒新学校 李建平一、情景反应。听问句,选出恰当的答语。每个句子听两遍(&& )1. A. It’s Thursday.& &B. It’s April 20.& & C. It’s five past th
?2011年湖北省孝感市中考英语听力训练试题(七)及听力录音MP3_含听力原文录音稿及参考答案2011中考模拟听力试题材料7 命题人:恒新学校 李建平2011年中考模拟听力试题一、情景反应。听问句,选出恰当的答语。每个句子听两遍& 1. You really played well during the basketball game.2. What’s the weather like
?2011年湖北省孝感市中考英语听力训练试题(八)及听力录音MP3_含听力原文录音稿及参考答案&2011年中考听力训练(八)&&& 命题人:恒新学校 张梅花Ⅰ、情景反应& 根据你所听到的内容,选择正确的应答语。(&& )1& A It’s a pleasure&& B I agree with you
?2011年湖北省孝感市中考英语听力训练试题(九)及听力录音MP3_含听力原文录音稿及参考答案&2011年中考听力训练(九)命题人:恒新学校 张梅花Ⅰ. 情景反应& 本题共有5个小题,每个小题你将听到一句话,读两遍,请从所给的三个选项中选出一个最恰当的答语。1. A. Yes, I do&&&&& &&&nbs
?2011年湖北省孝感市中考英语听力训练试题(十)及听力录音MP3_含听力原文及参考答案命题人:恒新学校 付惠勤一、情景反应。听问句,选出恰当的答语。每个句子听两遍1.&A. I’m afraid you can’t&&&& &&B. That’s great     &C. It doesn’t matter2.&nb
?&新目标初中英语七八九年级单词表(分单元)word七年级上学期单词表Unit 1nameisclockamv.是niceadj.好的;令人愉快的meetquestionanswern.问答;答复;答案looklastadj.最后的;上一个的last nameboyn.男孩
?初中人教版(新目标英语)教材分析一、人教版(新目标)教材分析《义务教育课程标准实验教科书英语(新目标)》(以下简称《英语(新目标)》)是人民教育出版社在适应基础教育课程整体改革需要的趋势下,与(美国)汤姆森学习出版集团合作,在该集团出版的教材Go for it!基础上,依据教育部颁发的《全日制义务教育普通高级中学英语课程标准(实验稿)》(以下简称《英语课程标准》) 改编的一套7~9年级英语教材。本
?2010山东省初中英语课程简报11期全部打包下载_暑期研修资料 值得一看初中英语课程简报(创刊号)& 初中英语课程简报第九期(含专题九作业)专题一、教学目标分析专题研讨1、什么是教学目标?2、如何合理确定教学目标?3、如何进行教学目标的分层设计?专题二、教学目标的实施―案例一:课堂教学过程设计专题研讨1、如何科学设计课堂教学过程?2、如何在教学过程中有效实施教学目标?专题三、教学目标的实
?中考英语听力训练模拟题第7-9套及MP3录音& 超大文件下载,请选择清早下载中考英语听力训练模拟题及MP3_听力原文及参考答案&英语同步听力(中考)模拟测试七Ⅰ.听句子,选出你所听到的单词或词组,用A、B、C或D表示,填入题前括号内(5分)(& )1.A.see&& &&B.tea&&& &nbsp
?新目标七八九年级总词汇表和重点词组归纳word重要注释] ★代表最常用词,共840词;无记号为次常用词,共790词;▲代表两会的词,68词;※代表课本中出现过的非初中词汇,共336词。级&&& 词频&&& 词汇&&& 词类&&& 汉语&&&&nbsp
?中考英语听力模拟测试第10-11套及听力录音MP3打包下载_含听力原文及参考答案超大文件下载,请选择清早下载,速度快很多!&中考英语听力模拟测试十一、听句子,选择含有你所听到单词的选项。(共4分,每小题1分)(&& )1.A. glad&&&&&&&&&&&&
?中考英语听力训练模拟题第12-14套及MP3录音打包下载超大文件下载,请选择清早下载,速度快很多!& 中考英语听力模拟测试十二Ⅰ.听句子,选出你所听到的单词或词组,用A、B、C或D表示,填入题前括号内(4分)(&& )1. A. praise&& B. place &&C.&polite&&D. p
?中考英语听力训练模拟题第15-17套及听力录音MP3打包下载_含听力原文及参考答案超大文件下载,请选择清早下载,速度快很多!& 中考英语听力模拟测试十五&Ⅰ.听句子,选出句子中所包含的信息。(共6小题,每小题1分,计6分)(&& )1.A. Next Monday&&&& B. This Sunday&&nb
?中考英语听力训练模拟题全套共28套及听力录音MP3_含听力原文及参考答案很好的中考英语听力练习素材中考英语听力模拟测试18及听力录音MP3中考英语听力模拟测试十八&中考英语听力模拟测试十八I.听句子,选出你所听到的单词或词组,用A、B、C或D表示,填入题前括号内(6分)(&& )1. A. man&B. much&&C. many&nbs
?中考英语听力训练模拟题全套共28套及听力录音MP3_含听力原文及参考答案很好的中考英语听力练习素材中考英语听力模拟测试19及听力录音MP3 中考英语听力模拟测试十九Ⅰ.关键词语(共10小题,每小题1分,满分10分)这一大题共有10小题,在每一小题内,你将听到1个句子,并看到供你选择的4个单词或短语,每个句子念2遍。请在每小题A、B、C、D4个句子选项中选出1个你所听到的单词或短语。V. 短文理解(
?中考英语听力训练模拟题全套共28套及听力录音MP3_含听力原文及参考答案很好的中考英语听力练习素材中考英语听力模拟测试20及听力录音MP3中考英语听力模拟测试二十I.听句子,选出你所听到的单词或词组,用A、B、C或D表示,填入题前括号内(4分)(&)1. A. alone&&& B. along&&& C. aloud&nbsp
?中考英语听力训练模拟题全套共28套及听力录音MP3_含听力原文及参考答案很好的中考英语听力练习素材中考英语同步听力模拟测试二十一及听力录音MP3英语同步听力(中考)模拟测试二十一Ⅰ.听力测试(共25小题,计20分)(A)听对话,回答问题。(每小题1分)(C)短文理解。(每小题1分)(&& )11.Sams father works _____.  A. in a school&
?中考英语听力训练模拟题全套共28套及听力录音MP3_含听力原文及参考答案很好的中考英语听力练习素材中考英语听力模拟测试二十二及听力录音MP3中考英语听力模拟测试二十二Ⅳ.判断下列句子是否符合你所听到的短文内容,符合的用“T”表示,不符合的用“F”表示,填入题前括号内(4分)(&& ) 13. Mike washed his hands carefully when his mo
?中考英语听力训练模拟题全套共28套及听力录音MP3_含听力原文及参考答案很好的中考英语听力练习素材中考英语听力模拟测试二十三及听力录音MP3英语同步听力(中考)模拟测试二十三Ⅰ.听句子,选出你所听到的单词或词组,用A、B、C或D表示,填入题前括号内(4分)(&&& )1. A. aloud&&&&& B. allow
?中考英语听力训练模拟题全套共28套及听力录音MP3_含听力原文及参考答案很好的中考英语听力练习素材中考英语听力模拟测试二十四及听力录音MP3&A)听下面10段对话,每段对话后有一小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳答案,将其标号填入题前的括号内。听完每段对话后,你都有10秒钟的时间回答有关小题和阅读下一小题。每段对话读两遍。(每小题1分)(&)1. What day
?中考英语听力训练模拟题全套共28套及听力录音MP3_含听力原文及参考答案很好的中考英语听力练习素材中考英语听力模拟测试二十五含录音MP3&Ⅰ)听对话,选择正确的图画或选项。(10分)参考答案及音带文字1. M: We’re going for a picnic this Saturday. Do you know what the weather will be like on that
?中考英语听力训练模拟题全套共28套及听力录音MP3_含听力原文及参考答案很好的中考英语听力练习素材中考英语听力模拟测试二十六&Ⅰ.听句子,选出你所听到的单词或词组,用A、B、C或D表示,填入题前括号内(5分)(&) 1. A. dog&&B. duck&&C. dark&&D. Dick(&& )
?&中考英语听力训练模拟题27及听力录音MP3_中考英语听力训练模拟题 全套共28套及听力录音MP3_含听力原文及参考答案很好的中考英语听力练习素材中考英语听力模拟测试二十七&一、听辨单词(每小题1分,共5分)根据你听到的句子,选出句子中所包含的那个单词,将其标号填入题前括号内。每个句子读两遍。(&&& )1.A.relay&&&
?中考英语听力训练模拟题&& 28套及MP3_含听力原文及参考答案中考英语听力模拟测试二十八&Ⅰ.听句子,选出你所听到的单词或词组,用A、B、C或D表示,填入题前括号内(4号)(&&& )& 1.A. straight & B. strict& &&& C. street&nbsp
?初中英语词汇教学策略课件ppt& 初中英语教师必看教学资料!& 108张幻灯片Strategy of Vocabulary Teaching In Junior High& 词汇学习的重要性:&&&&&& 词汇是语言的三大要素(语音、词汇、语法)之一,是语言的基本材料,其中又属词汇最为重要。词汇掌握的多少,是
?新目标英语七八九年级黑体单词(含音标) word版
?人教版新目标七至九年级英语单词归类 51页word版[常用词按类别分]交通工具类transportations(13):bus&公交车&&&&&&&&&&car& 汽车boat&小船 &&&&&&&&
?新目标英语 14个话题复习课件ppt话题1、 数字&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 2、 颜色&&&&&&&&&&
下载1536次
?不规则中的规则&& 一网打尽新课程标准中所有不规则动词不规则中的规则――不规则动词过去式和过去分词巧记法一、AAA型:即原形、过去式和过去分词等三式都相同。broadcast(广播)--- broadcast / broadcasted --- broadcast/ broadcasted ,& burst(爆发,突然发作)---burst---burst,&nbsp
?新目标九年级形容词副词复习课件有关形容词的用法Review of adjectives& and&& adverbsBy yangbogood的副词是hard 既是形容词也是副词,作形容词是“困难的”,作副词是“努力地”。hardly的意思是“几乎不”它和hard没关系&
?&英语音标及发音规律归纳&&&&& 单词重音(重音符号@):双音节和多音节词中常常重读一个音节,其它读轻音。遇到生词,有音标当然省事,但在无音标的情况下,至于哪个音节要重读,由于英语词源、构词、例外情况等诸多因素限制,不可能将每个生词读的完全无误。只能掌握的一般规律:重音口诀: 为了顺口有节奏,张口由大变到小(省气力),大口/长音多重读,
?2009年湖南省中考英语考试标准word版下载
?这是由本人原创的新目标英语八年级上册中考总复习第一至四单元检测题,它专门针对这四个单元中复习的重点设计了检测题,可以加深学生对复习知识的理解,也从而巩固复习的知识.& 丰乐中学张国宏
下载2954次
?很专业的语法材料和练习初三英语语法复习(人教版+朗文)chunxue404动词不定式一. 定义:动词不定式是非谓语动词的一种,它没有人称和数的变化,在句子中不能独立作谓语,但它仍保持动词的特点,既可以有自己的宾语和状语。同时动词不定式又具有名词、形容词、副词的特征,在句中可以作主语、表语、宾语、宾语补足语、定语和状语。二. 动词不定式的构成:to+动词原形 三. 动词不定式作宾语&&nb
?人教新目标7-9年级动词搭配专项练习大全练习1.&add to增加,增进 & add … to把…加进…& add up相加 & add up to总计,所有这一切说明& 1) I dont think these facts will ________ anything.& 2) Fifty new books have been __
?高州市十七中三(1)班缅茄杯选拔试题 新目标英语 星沙英语网英语试卷二、单项填空(本大题有15小题,每小题1分,共15分)在每小题的三个选项中,选出可以填入空白处的最佳答案,将答题卡上对应题目所选的选项涂黑。26.People like to see films on&&&&&&& TV instead of going to&
?新目标英语教学反思课件.ppt_2006年贵港市& 贵城二中 李长英
下载1352次
?新目标英语中考综合复习汇编补全对话(十二篇).doc&&& 词形变换(新目标)(中考)(10篇).doc&& 书面表达(10篇).doc&& 完形填空(10篇).doc&& 选择填空(新目标)(中考).doc&& 阅读理解(二)(10篇).doc&& 阅读理解(12篇)
?代词归纳与练习.doc
下载1136次
?新目标全册黑体单词整理,中考学生掌握的必需单词.
下载1027次
?一、词类、句子成分和构词法:1、词类:英语词类分十种:名词、形容词、代词、数词、冠词、动词、副词、介词、连词、感叹词。1、名词(n.): 表示人、事物、地点或抽象概念的名称。如:boy, morning, bag, ball, class, orange.2、代词(pron.): 主要用来代替名词。如:who, she, you, it .3、形容词(adj..):表示人或事物的性质或特征。如:g
?宁乡英语学科全套新目标七-九年级重、难点和任务设计四套教学案例1、英语教学的多元检测(含情感评价和检测题型设计要求及导向)。2、教学课型设计指导(设计流程、语言输入、语言输出以及课型设计)。&3、典型教案分析(示例及点评)。4、教材知识体系分析及任务设计(含任务型教学)。&5、教学策略的运用(大胆说为先,评价策略,教学创新以及教师展示自己魅力的策略)。
下载1216次
?任务型教学中包含的一个很重要的组成部分就是任务型阅读。近年来考查任务型阅读的题型包含两方面:阅读理解和任务型阅读,常见的种类主要有十一种:&&&&&&&&&&&
下载1150次
?新目标英语初中部分的词组归纳。。共六个文档打包下载,请勿转载!
?之所以用电子表格来录入词汇表,主要考虑到:1、老师们可以很容易地将各年级的词汇组合在一起;2、可随意按字母、学期(册)、页码(课)等排序;3、方便按词性、词义、学期(册)、页码(课)等归类;4、方便随教材的修订对词汇表进行增删。本词汇表的依据是新目标人教版2005版本,由于时间紧,疏漏肯定不少,请大家发现错误后给予指正(Email:),同时,希望大家都一起来
共 59 篇资料&&首页 上一页&&&页次:1/2页 &50篇资料/页&转到:第1页第2页
Copyright && 星沙英语 All Rights Reserved 联系人王老师 Tel:8.&& 新浪微博请关注:
湖南长沙白泉中学英语组&>&&>&中国式词汇的英文翻译方法11
中国式词汇的英文翻译方法11 投稿:陶貐貑
过劳死 die from overwork ( Its employees are always under severe stress and some even died from overwork. 。该公司员工长期压力过大,曾出现员工过劳死事…
创业计划书 企业 名称创业者姓名学 号日 期 迸发年代 服装店 001
目录 一、企业概况二、创业计划作者的个人情况 三、市场评估 四、市场营销计划 五、企业组织结构 六、固定资产七、流动资金(12月) 八、销售收入预测(12个月…
教育类民办非企业单位(法人)民办学校(非学历教育机构)章程 第一章 总 则 第一条 根据《中华人民共和国民办教育促进法》、国务院颁布的《中华人民共和国民办教育促进法实施条例》、《民办非企业单位登记管理条例》、民政部教育部《教育类民办非企业单位登记办法…
过劳死 die from overwork ( Its employees are always under severe stress and some even died from overwork. 。该公司员工长期压力过大,曾出现员工过劳死事件。)
男性车厢 Men-only metro train cars(Seibu Holdings, which runs trains in the Tokyo area, is considering to introduce some carriages reserved for men only. 东京轨交运营商西武集团日前考虑在列车中开设
野鸡大学 bogus colleges(UK Immigration Minister Phil Woolas speculated there could have been more than 2000 fake colleges in the UK, allowing tens of thousands of bogus students who in reality are economic migrants using the student visa route to enter the country every year. 英国边境及移民事务大臣菲尔o伍勒斯日前透露,英国估计有2000多所
(oral) defense选举舞弊 / 贿选
electoral fraud
电视真人秀 television reality shows (Television reality shows are losing their audience appeal in China, according to a market research.一项市场调查表明,在中国,电视真人秀逐渐失去了对观众的吸引力。)
海选 auditions (Auditions start later this month, with the show set to go on air in late August. 海选将于本月晚些时候启动,比赛将于8月底正式播出。)
型男 stylish man (Move aside Brad Pitt, US President Barack Obama has beaten all the usual male style icons to be named the world's most stylish man in an online poll. 一项在线投票显示,美国总统奥巴马力压知名影星布拉德o皮特,在全球时尚型男排行榜上独占鳌头。)
软环境 soft environment
粮食最低收购价 crops' minimum
purchase prices
保八 Eight Percent Protection
农民企业以人为本 Put People First
家 窗口指导 window guidance
Farmer-turned-entrepreneur
下岗再就业 Re-employment after 登记失业率 registered unemployment being laid off
扩大内需 propel/expand domestic 分组讨论 panel discussion
连环相撞 rear-end collision (A rear-end collision of at least 30 vehicles occurred at 10 am Monday morning at the Jianyang section of the Chengdu-Chongqing Expressway, local media reported. 据当地媒体报道,15日上午10时许,成渝高速简阳段发生特大车祸,至少有30辆车连环相撞。)
屏蔽 to block. ( 3 major telecommunication operators in China will jointly launch a technical platform to block junk cellphone messages. 我国三大电信运营商将正式上线运行网间垃圾短信联动处理平台,联手进行垃圾信息自主屏蔽。)
富二代 affluent 2nd generation (The rapidly expanding affluent 2nd generation is seeking to define their identity and quality of life via luxuries.越来越多的
停运 drivers strike. (Related departments are working on a plan to settle the drivers strike. 相关部门正着手处理停运事件。)
沙雕 Sand sculpture (An annual sand sculpture festival kicked off in Berlin. 一年一度的德国柏林沙雕节日前在柏林拉开了帷幕。)
女性车厢 woman car (The Beijing Subway Company said they are considering the feasibility of creating woman’s section on the cars running Line 1 and Line 2. 北京市地铁公司表示可考虑在1、2号线的少数车厢试点女性专用。)
拼车 carpool (The city government wants citizens to organize car pools for transportation. 该市政府希望市民拼车出行。)
中空装 belly shirt. (When I became pregnant, I found I can no longer wear the belly shirt. 当我怀孕以后,我发现不能穿中空装了。)
顺风车 free ride. (John is expecting me to give him a free ride to work every day.约翰每天都想搭我的顺风车上班。)
跑腿 run errands (I don’t mind run errands for you occasionally, but I’ve got my own work to do.我并不介意偶尔为你跑腿儿,但是我还有自己的工作要做。)
分摊买单 go Dutch (The Dutch are notorious for their thriftiness, maybe that’s why we say “go Dutch” when we split the bill荷兰人非常节俭,这可能解释了“go Dutch”分摊买单这个短语的由来。)
网络瘾 cyberaddiction. (In this article we will give you a brief explanation about Cyberaddiction . 在这篇文章里我们会给你简要地介绍一下网络成瘾)
网络沙皇 cyber czar. (US President Barack Obama said he would appoint a
忽悠 sweet-talk, coax, wheedle. (You cannot sweet-talk me into helping you! 你别想用好话哄我帮助你。)
夜猫子 night owl,burn the midnight oil. (US President Barack Obama has admitted to frequently burning the midnight oil.美国总统奥巴马称自己好似
家庭窘照 Awkward family pics.(Set up a couple of months ago, Awkward Family Photos is getting more than 2m hits a day, attracting major publishers to line up
offering potential book deals. 网站成立不足2月,日点击量已逾200万。各大知名出版商纷纷排队抢购照片出版权。)
劈腿 two-timing. This term is frequently used by young people to describe someone who’s not faithful to his/her spouse or lover.
水货 grey import. It is also know as a parallel import, which is made available in the local “grey market” by retailers who order the trademark goods directly from overseas wholesales at a lower price and without going through official import channels.
相亲航班 cupid flight, matchmaking flight. (The airline announced Friday it will offer a lonely hearts trip for US singles to New Zealand in what it is billing as the world's first matchmaking flight.
老鼠仓 rat trading. The term has recently come into the spotlight as some mainland brokers were believed to have made illegal profits by conducting so-called “rat trading” or a kind of scalping scheme in the stock market by cheating their clients.
玉米虫 domain investor. This term, literally “corn worm,” refers to people who earn money by registering valuable Internet domains. (A domain investor reportedly sold
to the search engine giant for more than US$1 million. 据报一个玉米虫以100多万美元的价格将他注册的域名 卖给了这家搜索引擎巨头。)
空中飞人 frequent flyer. This Chinese term, “man flying in the sky,” is sometimes used to refer to trapeze artists. But here it refers to frequent plane travelers.
大小人 kidult. The Chinese term which translates literally “adult-aged child” derives from the English word “kidult,” a portmanteau of “kid” and “adult.” The term refers to middleaged people who refuse to be denied the freedom and pleasure of youth by doing or buying things designed for children.
砸星运动 star-bashing campaign. After the father of an Andy Lau fan committed suicide in Hong Kong early this year, some young people on the Chinese mainland
smashed CDs and tore down posters of pop stars in an attempt to reason with infatuated fans.
鸡仔文学 Chick lit. This Chinese phrase is a translation of the English term “Chick lit,” which refers to the kind of fiction created for young women, particularly single, working women in their twenties and thirties.
跨行转帐 inter-bank transfer service. (Do you offer an inter-bank transfer service? 你们有提供跨行转帐的服务吗?)
挂失 report the loss. (I'd like to report the loss of my credit card and cancel it. 我要办理信用卡挂失并取消那张卡。)
无性夫妻 “separate” couples, couples don’t share bedroom. (the “separate” couples only unite on weekends. 无性夫妻只在周末团聚)
自杀未遂 unsuccessfully attempted suicide. (Ex-chairman of Gome Appliances Huang Guangyu, who remains in police custody for alleged illegal share trading, has unsuccessfully attempted suicide. 因涉嫌操纵股价而被拘押的国美电器前主席黄光裕不堪压力,日前在看守所自杀未遂。)
棋牌室 chess and card room. (A chess and card room in Yangzhou city caught fire at about 8:30 pm Monday leaving at least 6 dead and many injured. 周一晚8时30分许,江苏省扬州市一家棋牌室突发火灾,造成至少6人死亡,多人受伤。)
电话勒索 telephone extortionist. (Many Chinese-American business owners in California have been targeted by a telephone extortionist. 加州爆发专门针对华人商铺的电话勒索潮。)
猪流感 swine flu. (A swine flu virus that has killed up to 81 people in Mexico
科学发展观 Scientific Outlook on Development双拥 Double Support
保持党员先进性教育 Campaign to Educate Party Members to Preserve Their Vanguard Nature
社会主义荣辱观 Socialist Concept of Honor and Disgrace
南巡讲话 South Tour Speeches
两岸直航包机 Direct Chartered Flight Across the Taiwan Straits
自杀式袭击者 suicide bombers. (Iraqi forces arrested 4 children, all under 14, who are allegedly linked to al-Qaida and training to become suicide bombers.伊拉克安全部队近日抓获4名接受
不折腾 avoid self- don' buzheteng
大部制 Super-Ministry System
以物易物 barter. (As the recession bites, many people and enterprises in Singapore are turning to the age-old practice of barter to pay bills and cut costs.
水刑 waterboarding. (CIA interrogators used waterboarding, the near-drowning technique that top Obama administration officials have described as illegal torture, 266 times on 2 key prisoners from Al-Qaida.美国中情局审讯人员曾对两名
社区货币 Communities print cash. (A small number of communities are printing their own money, communities print cash,aiming to help consumers make ends meet and support struggling local businesses. 美国有一小部分社区开始印制自己的
陪聊 chatting service.
红衫军 the red-shirted protesters.(4 of the protest leaders have surrendered to police with most of the red-shirted protesters calling off their action Tuesday. 其中4人已主
动向警方自首,绝大多数反政府
驴友 travelers.(A brand new tiny-roomed hotel will open in the center of Shanghai at the end of April, targeting travelers from home and abroad for the World Expo in 2010 and young people thereafter. 一种新型
手足口病 hand-foot-mouth disease (HFMD). (The number of hand-foot-mouth disease (HFMD) cases is rising swiftly in Beijing. 北京市手足口病发病数呈快速上升趋势。)
非法闯入 trespassing (It is unclear why the woman entered the bear habitat, but police issued her a citation for trespassing. 当地警方以
赝品 counterfeit or shoddy ( The criminals had promoted high-end products, such as 3G mobile phones, jewelry and Rolex watches, that cost significantly lower than the market price which eventually turn out to be counterfeit or shoddy.这些团伙向消费者低价推销所谓高端产品,如3G手机、珠宝、劳力士手表等,结果消费者买到的不是赝品就是次品。)
绑架老板 bossnapping, locking up the boss.(Staff at French plants run by Sony, 3M and Caterpillar have held managers inside the factories overnight to demand better layoff terms, a new form of labor action dubbed
畅销货 best selling lines (All these articles are best selling lines. 所有这些产品都是我们的畅销货。)
耍花招 Monkey business (I think there's some kind of monkey business going on in that house across the street. People are going in
maybe they're
selling drugs or something. 我觉得,马路对面那幢房子一定有人在进行着不正当的行为。他们一天到晚出出进进的,可能在贩毒,或搞其它勾当!)
淑女班 gentlewoman class (A “gentlewoman class” with a curriculum including subjects like ancient Chinese civilization and traditional craftwork of embroidery has been set up at the Wuhan Institute of Technology, local media said Thursday.据武汉媒体报道,武汉科技学院日前专门开设
发飙 have a cow (My boss had a cow at the meeting this morning.我老板今天早上开会的时候发飙了。)
气炸 blow one's top (I almost blew my top when I found out that she had been lying to me. 当我发现她一直在对我说谎时,我简直快气炸了。)
自画像 self-portrait (One of the paintings appears to be Hitler’s self-portrait. 其中一幅被疑是希特勒的自画像。)
健康保险 health insurance( The Bryants did not provide her with health insurance and she sustained damages of $20000 in unpaid overtime.科比夫妇没有给她提供健康保险,拖欠她2万美元薪水。)
带薪年假 paid annual leave (The holiday will last from May 1 to 7, 3 days of which are legal national holidays followed by a 2-day weekend and a 2-day paid annual leave. 5月1日至7日放假,其中3天为国家法定节日,2天为周末,2天为带薪年假。)
参股 equity participation. (Insiders say Huiyuan will give up overall sales but get funding through feasible ways such as equity participation.行业人士估计汇源不会再次选择整体出售,参股等方式更加可行。)
改名潮 name-change boom. (Taiwan has seen a name-change boom amid the current economic crunch, local media reported Monday. 据台湾媒体23日报道,经济不景
气,当地人最近兴起
哨兵 sentry. (A sentry on duty outside a garrison in Gaoxin District of Chongqing was shot dead by unidentified attacker(s). 位于重庆市高新区的某驻渝部队营房哨兵遭持枪歹徒袭击身亡。)
拍马屁 flatter sb. (The chief hasn't accepted our plan yet. I guess I'd better go in and polish the apple a bit. 头头还没有批准我们的计划。我看,也许去拍拍马屁会好些吧。)
染发剂 hair dye. (5 brands of hair dye have been found to contain the potentially cancerous toxic chemical lentine, Guangdong consumer authorities said recently.广东省消费者委员会日前通报,其对染发剂产品最新检测结果显示,5个品牌的染发剂被检出含致癌物间苯二胺。)
少林功夫 Shaolin Kung Fu. (Shaolin Kung Fu will be featured in a cultural event held by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) in Paris in May, the China News Service reported Monday.据中新社16日报道,今年5月,联合国教科文组织将在总部巴黎举办
欠条 IOUs.( Governor Arnold Schwarzenegger announced that the government, which has a $42b budget deficit, must pay state employees in the way of salary IOUs, according to the report.州长阿诺o施瓦辛格宣布,州政府将不得不以
翘楚 top figures, top performers. (the 45-minute program will feature Red Cliff, a traditional Peking Opera, starring China's top performers. 段45分钟的传统京剧《赤壁》的主要演员都是当今中国传统京剧界的翘楚。)
虎鲨 tiger shark.(US diver Craig Clasen fought with a 12ft tiger shark for nearly 2 hours when it tried to attack his friend during an underwater spear fishing expedition in Louisiana.美国潜水员克雷格o克拉森在美国路易斯安那州的海底潜水捕鱼时,为了保护自己的同伴,在水中与一条12英尺长的虎鲨搏斗了两个小时。)
童婚 Children wed. (A large proportion of women in India were married when they were still children, a study by the Boston University has found. 波士顿大学的一项研究发现,大部分印度妇女结婚时尚未成年。)
阅兵 parade.(A
自杀式爆炸 suicide bomber . (A suicide bomber killed at least 28 people and wounded 57 others Sunday at a police academy in Baghdad. 伊拉克首都巴格达一警察学校外8日发生自杀式爆炸袭击,造成至少28人死亡、57人受伤.)
适应气候 agree with the weather. ( Does the weather agree with you? 你适应这里的气候吗?)
狂犬疫苗 rabies vaccine. ( 3010 doses of flawed rabies vaccine for human use produced by a Dalian company were brought into Xi'an. 3010份大连某公司生产的问题人用狂犬疫苗流入西安。)
无纸化办公 go paperless. (Every CPPCC member is provided with a laptop and an usb flash disk, the first time for the CPPCC sessions to go paperless. 每位政协委员都配有手提电脑和U盘,首次实现了政协会议
农村留守人口 Rural Left-Behind Population
基本工资 basic wages (Over 3000 people recently applied for jobs in a British zoo which only temporary and at basic wages. 英国一家动物园日前发出广告,招聘临时工,只发放基本工资,结果引来3000多人应聘。)
禁令 ban (Indian toy dealers are running out of stock due to a government ban on Chinese toy imports, local media reported.据当地媒体报道,由于印度政府对中国玩具实施进口禁令,印度进口商和批发商的玩具库存大量减少。)
第一夫人 First Lady (First Lady Michelle Obama told People Magazine that the
family wants to have a Portuguese water dog. 美国第一夫人米歇尔o奥巴马在接受《人物》杂志采访时称,奥巴马一家已选定了白宫
裁员 job cut (The latest job cut, which aims to further reduce the company's costs by enhancing efficiency and help maintain its competitive edges amid the global economic slowdown, will be completed by the end of March, said Lenovo. 联想集团25日宣布,将在其位于中国的全球职能部门中削减450个岗位。联想称,此次裁员目的是在全球经济放缓的环境下,进一步提升整体运作效率,并保持公司竞争力。裁员将于3月底完成。)
大麻 marijuana, usually smoked or eaten to induce euphoria. (A British study shows the IQ of workers who tried to juggle messages and work fell by 10% - the equivalent to missing a whole night's sleep and more than double the 4% fall seen after smoking marijuana. 英国近日一项研究发现,在工作中经常发短信的人智商会降低10%,相当于一整夜没睡觉,而抽大麻后智商也只会下降4%。)
撤职 remove from the post (The chief of the coal mine was removed from his post in the wake of a fatal gas blast . 由于煤矿发生瓦斯爆炸事故,煤矿矿长被撤职。)
躲猫猫 hide-and-seek game (An inquiry team including 5 people representative of China's netizens arrived at the Jinning Public Security Bureau, Yunnan, Friday morning for an investigation into Li Qiaoming's dying
快闪族 flash mob (Liverpool Street Station, one of London's largest railway stations was forced to close for about 90 minutes on Friday evening after a flash mob with over 13,000 people congregated at the same time, dancing to mimic an advert in which 400 actors had been filmed dancing at the station. The police closed the railway
station due to fears of overcrowding. 周五晚,超过13000人组成的“快闪族”聚集在伦敦最大的车站之一——利物浦车站,模仿一段广告中400演员同时起舞的情景。警方担心出现踩踏,将车站关闭了90分钟。)
办公室恋情 office romance (31% workers in the US said they married the person they dated at work, according to a survey of 8,038 workers released . The office romance survey also said more men (14%) than women (5%) reported they would like to date a colleague. 美国网站公布的调查结果显示,31%的人和同事约会并喜结连理,调查对象为8038名成年全职职员。这项关于办公室恋情的调查还显示,14%的男性乐意与同事约会,但仅有5%的女性持相同态度。)
经济刺激方案 economic stimulus bill (US President Obama will sign the $787b economic stimulus bill, which has been passed by the House of Representatives and the Senate, Tuesday in Denver, a White House official has said. 美国国会众议院和参议院先后通过总额为7870亿美元的经济刺激计划,据白宫官员称,总统奥巴马将于周二在丹佛签署该法令。)
脱轨 derailment (A massive rescue operation is under way in eastern India's Orissa state Saturday after at least 16 people were killed and 161 injured in a train derailment Friday evening. 一辆火车周五晚在印度东部的奥里萨邦发生脱轨事故,目前已造成至少16人死亡,161人受伤,大规模救援行动正在展开。)
详细计划 road map (US President Obama Saturday promised to lower mortgage costs, offer job-creating loans for small businesses, get credit flowing and rein in free-spending executives as he readies a new road map for spending billions from the 2nd installment of the financial rescue plan. 美国总统奥巴马在周六表示,在为数十亿美元的第二批金融救市方案做详细计划时要降低抵押贷款利率,为小企业提供就业刺激贷款,促使信贷市场恢复流动,并且要严格控制那些恣意挥霍钱财的高管。)
形象大使 promotion ambassador (Sarah Brightman, who sang at the Beijing Olympics opening ceremony, has been named Shanghai 2010 World Expo promotion ambassador in Britain. 曾在北京奥运会上演唱主题歌的萨拉o布莱曼获聘为2010年上海世博会英国推广形象大使。) ()
争购 snap up (Chinese homebuyers are going to visit the US in February to snap up cheap homes to take advantage of the real estate plunge on the other side of the globe. 中国一批购房者将于二月前往美国,希望在房地产市场低迷的美国能争购到便宜的房子。)
太空游 space tourism (Russia's space agency chief Anatoly Perminov said there is no more room for space tourists in the International Space Station after 2009 because of plans to double the full-time crew from 3 to 6 people at the orbiting outpost, Russian media reported Wednesday. 俄媒体周三报道,俄联邦航天署署长佩尔米诺夫表示,由于国际空间站常驻宇航员人数今年将翻倍、从3人变为6人,俄计划09年后不再运送
庙会 temple fair (Visiting temple fairs is one of the most important traditional activities during the Spring Festival holidays. 春节期间,逛庙会是最重要的传统活动之一。)
拐点 turning point (Since financial markets have been stable during the past 6 weeks, and economic growth is unlikely to fall further than the 4th quarter, the first half of this year could well be the turning point. 由于在过去6周内金融市场走势平稳,经济增长不太可能继去年第4季度后继续下滑,今年上半年市场将出现拐点。)
婚纱照 pre-wedding photos (Dickie Cheung and Zhang Qian took pre-wedding photos in the Philippines on January 10. 张卫健和张茜1月10日在菲律宾拍摄了婚纱照。)
内置的 built-in (Japanese toy company Tomy released a digital camera with a built-in printer. 日本玩具制造商Tomy公司推出了一款配备内置打印机的数码相机。)
海外汇款 overseas remittance (Despite the global economic crisis, the amount of overseas remittance to Vietnam in 2008 is estimated to go up by $1.3b to $8b, Vietnamese officials said Tuesday. 越南官员6日说,虽然正值全球经济危机,但是粗略估计,2008年越南的侨汇收入仍然增长了13亿美元,达到80亿美元。)
私奔 elope (2 childhood sweethearts, aged 6 and 7, eloped from Hanover in northern Germany on New Year's Eve, wanting to tie the knot under the African sun. 德国北部汉诺威一对年纪分别为6岁和7岁的小情侣新年前夜竟然私奔,他们想跑到非洲的艳阳底下结为连理。)
一致决议 binding resolution (Egypt expressed its regret at the UNSC's failure to adopt a binding resolution calling for a stop of the ongoing Israeli attacks on Gaza, Egyptian Foreign Ministry spokesman Hossam Zaki said in a statement. 埃及外交部发言人萨基在声明中表示,埃及对联合国安理会未能就呼吁以色列停止对加沙的袭击形成一致决议表示遗憾。)
炒作 hype (Don't take media reports on the new movie seriously. Some reports are just hype. 看有关这部新片的报道可别当真,有些纯粹是炒作。)
名人恋 celebrity romance(French first lady Carla Bruni, whose celebrity romance with President Nicolas Sarkozy sent his ratings into a tailspin, is proving a hit with the public in her new role.法国新任第一夫人卡拉·布吕尼时下人气大涨,而总统尼古拉斯·萨科齐则因大搞名人恋,导致其民众支持率一路下滑。)
客串 guest star (Courteney Cox and Jennifer Aniston will smooch on season finale of FX's
一夜情 one-night stand (Facial features can be clues as to whether a member of the opposite sex is after a one-night stand or something more permanent, researchers say.研究人员称,男人的脸型能够给女性提供足够的线索,以判断他们之间是最终走进婚姻的殿堂,还是以一夜情收场。)
寄宿家庭 home stay (A home stay provides the opportunity to experience foreign culture while living in a foreign home.寄宿家庭可以让你居住在外国人家中感受外国文化。)
全球首映 world premiere (Movie stars Jet Li and Jackie Chan attended the world premiere event of their latest film
网络战 cyber warfare (US military officials seeking to boost the nation's cyber warfare capabilities are looking beyond defending the Internet: They are developing ways to launch virtual attacks on enemies. 意图增强美国网络作战能力的美军官员目的不仅是增强网络防卫能力,而是想方设法策划对敌发动网络攻击。)
变性人 transgender (Thomas Beatie, a transgender man of Oregon, gets pregnant by artificial insemination. 来自俄勒冈的变性男子托马斯·贝蒂通过人工受精方式怀孕。)
消费型国家 nation of spenders (China is turning into a nation of spenders as its per capita GDP exceeded the 2,000 US dollar mark, which leaves room for bulging domestic demand. 随着我国人均国内生产总值超过2000美元,国内消费市场总体空间进一步扩大,中国正在向消费型国家过渡。)
追尾 pileup (More than 100 cars and trucks are involved in the massive pileup on Highway 99 just south of Fresno as patches of dense fog obscured visibility on the heavily traveled roadway, the California Highway Patrol officials Paul Solorzano Jr. said. 加州高速公路巡逻局官员保罗·索洛萨诺说,出事路段交通繁忙,属于弗雷斯诺市以南的第99号高速公路。当时雾很大,能见度很低,造成100多辆车严
房屋中介 letting agent (Jin Yusong, the vice-general manager of letting agent Beijing Lianjia, said
早熟 early onset of puberty (The number of children experiencing the early onset of puberty has doubled over the past 10 years, according to a survey analyzing children's endocrine diseases by the Women and Children's Hospital of Guangdong Province. 据广东省妇幼医院一项有关儿童内分泌疾病的调查显示,早熟儿童的数量在过去十年中翻了一番。)
死亡之组 group of death (Australia, China and Asian champions Iraq were drawn together in a 'group of death' for the 2010 World Cup, meaning at least one will not get through third round qualifying. 2010年世界杯抽签结果揭晓,澳大利亚、中国和亚洲冠军伊拉克分到了
廉租房 low-rent houses (The premier said the government plans to earmark 6.8 billion yuan in its 2008 budget to build low-rent houses for the urban poor. 温总理说,今年政府计划投入68亿元为城市低收入者建设廉租房)
橙色预警 orange alert (The National Meteorological Center issued an orange alert, saying snow and sleet will sweep across central, eastern and southern regions from Friday night through Saturday. 中央气象台发布暴雪橙色预警,预计周五晚到周六我国中部、东部、南部地区将有新一轮强降雪。)
代孕 surrogate births(Japanese obstetricians adopted a ban against surrogate births in
年日本产科界通过了一项禁止代孕的规定。)
有色眼镜 tainted glasses(Some western countries always observe China through tainted glasses, and they are unwilling to see the country's rapid development. 一些西方国家总是透过有色眼镜看中国,他们不愿看到中国飞速发展。)
跨国婚姻 Mixed marriage (Frequent migration across borders, driven by the country's rapid economic growth, is a major reason behind the growing number of mixed marriages. 跨国婚姻增多的主要原因是我国经济高速发展所带来的频繁移民。)
生物燃料 biofuel (An Air New Zealand passenger jet powered in part by vegetable oil successfully completed a flight Tuesday to test a biofuel that could lower airplane emissions. 新西兰航空公司一架客机30日完成了使用植物油作为部分动力燃料的飞行实验,用于实验的生物燃料可能降低飞机的废气排放。)
无固定期限合同 open-ended contract (The labor law makes the use of written contracts mandatory and encourages open-ended contracts to protect the rights of workers. 《新劳动合同法》规定,为保护劳动者的合法权益,企业必须与劳动者签订书面合同,并鼓励签订无固定期限合同。)
大片 big-budget movie (A slew of big-budget movies managed to lure moviegoers into theaters in the US and Canada during the Christmas holidays, despite a sluggish economy and bad weather. 尽管经济萧条、天气不好,一些大片还是在圣诞节期间把美国和加拿大的影迷们拉进了电影院。)
空巢家庭 empty nest (Empty nest syndrome is a general feeling of loneliness that parents or other guardian relatives may feel when their children leave home. 空巢家庭综合症是父母亲或其他监护人在一个或更多的子女离开家后感受到的一种孤
亚军 runner-up (Shandong Luneng claimed the Chinese Super League title Sunday with Shanghai Shenhua as the runner-up after the 2 teams completed their last round matches with ties. 30日,在中超联赛最后一轮比赛中,山东鲁能与上海申花分别打平对手,最终山东鲁能问鼎中超冠军,上海申花夺得亚军。)
干预 intervene (China will impose severe penalties on officials who intervene in government statistical work and manipulate or fake data, said a draft law revision submitted to the top legislature Monday. 全国人大常委会22日审议统计法修订草案,草案规定领导干部如干预统计工作,自行修改统计资料或要求统计机构、人员伪造统计资料等,将受严厉惩罚。)
狂犬病 rabies(Bali administration reported it had vaccinated 9,000 dogs in an effort to control a recent outbreak of rabies in the island. 巴厘岛当局开始对约9千条狗采取注射疫苗等方法全力防止疫情蔓延。)
内阁成员 cabinet lineup (US President-elect Barack Obama named 4 members for his administration Friday, completing his cabinet lineup ahead of the Christmas holiday. 美国当选总统奥巴马19日宣布4项官员提名,在圣诞节到来之前确定了全部内阁成员人选。)
侵权责任 tort liability (The draft tort liability law is a basic law to protect people's civil rights and ensure they can get redress if their rights are harmed, the NPC's Law Committee said in a document submitted to the meeting recently. 全国人大立法委员会在近日向大会提交的文件中表示, 这份草拟的侵权责任法是保护公民人权以及确保公民在权利受损时得到赔偿的一项基本法律。)
人口贩卖 human trafficking (A man convicted of leading a human trafficking ring that sold women and children was sentenced to death Tuesday in Guizhou. 一个贩卖
妇女儿童团伙的头目16日在贵州被判处死刑。 )
生物降解的 biodegradable (The biodegradable plastic garbage bags used at Beijing Olympics venues will be available on the Chinese market next year. 曾在奥运场馆广为使用的生物降解塑料袋有望在明年进入市场。)
误差幅度 margin of error (The poll shows Blagojevich's approval rating at an abysmal 8%. The telephone poll's margin of error is plus or minus 4%. 民意调查显示,布拉戈耶维奇的支持率大跌,仅为8%。此次电话民调的误差幅度约为正负4%。)
记者证 press card (After Beijing police detained 8 people who posed as journalists blackmailing interviewees and selling fake press cards, China is planning a nationwide renewal of press cards, Nong Tao, an official from the General Administration of Press and Publication said Wednesday. The new press cards, which will be issued in February 2009, will carry more anti-fake markings on them. 继北京警方打掉1个出售假记者证、勒索封口费的8人假记者团伙后,国家新闻出版总署官员农涛10日表示,计划于2009年2月在全国范围内换发新版记者证,届时新版记者证将带有更多防伪标识。)
入住率 occupancy rate (Latest statistics indicated the occupancy rate of Shanghai hotels is currently sitting at 40%, a sharp decline from the same period last year. 最新数据表明,上海酒店入住率目前仅为40%,比去年同期大幅下降。)
二恶英 dioxin (Irish officials confirmed Tuesday that cattle at 3 farms which ate tainted food have tested positive for dioxin - the cancer-causing chemical that has contaminated its pork industry. 爱尔兰政府官员周二表示,该国3家养牛场的牛体内同样含有致癌化学物质二恶英,原因是牛食用了受污染的饲料。)
'胡萝卜加大棒'政策 'carrot and stick' policy (Iran Monday rejected US President-elect Obama's latest call for a
Tehran's nuclear issue. 伊朗8日拒绝了美国当选总统奥巴马在伊朗核问题上最新提出的
过期食品 expired food, out-of-date food (The Japanese, who always pay attention to food safety, have lowered their requirements amid the economic woes, the United Morning Post reported. A survey shows that 83% Japanese think it's ok to buy out-of-date food as long as they don't make people fall ill. 据新加坡《联合早报》报道,向来重视食品安全的日本人,随着经济不景气而口味大降。一项民调显示,83%的日本人认为,只要吃不坏肚子,就无所谓购买过期食品。)
火星探测器 Mars exploration rover (China will send its first Mars exploration rover
兰花指 orchid fingers (In Peking Opera, finger movements express different emotions and characters. For actresses, this is called
反弹 rebound (Wall Street rebounded Tuesday from the worst tumble since October. The Dow Jones rose 270.00, or 3.31%, to 8419.09. 遭遇10月以来最大跌幅后,纽约股市12月2日强劲反弹。道琼斯指数涨270点,收于8419.09点,涨幅为3.31%。)
临时价格干预措施 interim price control measure (The National Development and Reform Commission announced its decision Monday to scrap its interim price control measures on grain, food processed from grain, edible oil, meat, dairy products and eggs starting from January as a step to tackle inflation, now that the country's CPI, the main gauge for inflation, slowed in October for the 6th month in a row to 4%. Food producers and traders will resume the right to set prices of those products
independently. 发改委1日表示,因10月CPI为4%, 同比涨幅连续第6个月回落,自12月1日起,将解除1月起为应对通货膨胀而对成品粮及粮食制品、食用植物油、肉、奶、蛋等食品类商品的临时价格干预措施,生产者和经营者可自主定价。)
版税收入 royalty income (Guo Jingming topped the list of China's millionaire authors of 2008 released Monday for the 2nd year with a RMB13m royalty income, followed by Zheng Yuanjie with RMB11m and Yang Hongying with RMB9.8m. 2008中国作家富豪榜周一新鲜出炉,郭敬明以1300万元的版税收入蝉联冠军,郑渊洁以1100万、杨红樱以980万的身家分列富豪榜第二、三位。)
高档公寓 high-end flat (A group of 53 rich people from Yuncheng, Shanxi, arrived in Beijing Saturday on a charter flight to buy houses, the first of its kind in China. The group, consisting of private company bosses, coal mine owners and professors, target villas and high-end flats priced at RMB3m-10m and have ordered 3 villas after they visited the first site. 周六,由53名私企老板、煤矿主和大学教授等组成的山西运城购房团包机抵京,将集中选购300万-1000万元的别墅和高档公寓。据了解,包专机进京团购房屋在全国尚属首次。购房团在看完第一个楼盘后,就预订了3套别墅。)
封口费 hush money (60 people have been punished for collecting hush money from a Shanxi coal mine after a fatal accident, 28 of whom were fake journalists, according to the General Administration of Press and Publication. Four journalists involved were expelled from the profession and 14 executives removed from their posts or dismissed. The vast majority of the RMB319300 hush money has been paid back. 近日,新闻出版总署对山西某煤矿
群体性事件 mass incident (A senior leader Monday urged local government to take pro-active measures to address people's issues in case individual conflicts turn should into mass incidents. 一位高级官员24日督促说,地方政府应采取积极措施解决人民困难,防止个人矛盾转化为群体性事件。)
电子眼 road camera (Traffic police have to put up signs telling drivers where road cameras have been installed. 公安部新修订的道路安全规定要求交通部门公布电子眼设置的地点。)
高压线 high-voltage wire (A 15 year-old teenager in Chongqing was electrocuted when he tried to steal some high-voltage wire with a kitchen knife. 近日,重庆一名15岁的少年拿着菜刀去偷高压线时,被当场电死。)
网瘾 Internet addiction (Chinese doctors have officially defined Internet addiction as an ailment. Net users are classified as meeting the definition of addiction when they spend 6 hours or more per day online for more than 3 months and exhibit at least one symptom including having trouble sleeping or concentrating, yearning to be online, irritation, and mental distress. 近日,中国医学界正式将
诽谤 smear (Former French Prime Minister Dominique de Villepin has been ordered to appear in court Wednesday in connection with an alleged smear campaign that targeted President Nicolas Sarkozy. 因涉嫌诽谤总统萨科齐,法国前总理德维尔潘19日被传唤参加法庭审讯。)
上访者 petitioner (Authorities in Gansu have put the protest under control after a group of petitioners attacked local government buildings Monday night. 17日晚,甘肃省陇南发生上访者冲击市委机关群体性事件,目前事态已得到控制。)
缓刑 suspended sentence (Zhou Zhenglong, the farmer found guilty of faking photographs of an endangered tiger, left Xunyang County Detention Center in
Shaanxi for home Tuesday after a court handed down a suspended sentence as a result of an appeal.
和平大使 Messenger of Peace (Actress Charlize Theron is named as a UN Messenger of Peace, at United Nations Headquarters, in New York, November 17, 2008. 演员查理兹o塞隆日在纽约联合国总部被任命为联合国大使。)
小额贷款公司 small-credit company (Shanghai's first small-credit company Shanghai Baoshan Baolian Small-Credit Co. was launched Saturday and started issuing loans as part of the city's moves to help small enterprises withstand the economic downturn. 周六,上海首家小额贷款公司
伪造材料 forged document (50 students from the Chinese mainland and Taiwan have been thrown out of United Kingdom-based Newcastle University for using forged qualification documents, UK media reported. 据英国媒体报道,50名中国大陆和台湾留学生因伪造留学申请材料,日前被英国纽卡斯尔大学开除。)
过劳死 die from overwork ( Its employees are always under severe stress and some even died from overwork. 。该公司员工长期压力过大,曾出现员工过劳死事…
过劳死 die from overwork ( Its employees are always under severe stress and some even died from overwork. 。该公司员工长期压力过大,曾出现员工过劳死事…
过劳死 die from overwork ( Its employees are always under severe stress and some even died from overwork. 。该公司员工长期压力过大,曾出现员工过劳死事…
本文由()首发,转载请保留网址和出处!
免费下载文档:}

我要回帖

更多关于 你好用英语怎么写 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信