上古卷轴5冰上之血为什么叫老滚?

先说答案因为我 ……我就是那个官方 负责当时天人互动引进正版 《上古卷轴3
晨风》 我是项目经理 也是唯一的项目管理人
那年我引进汉化出品了52款游戏……当时因为贝塞斯达无法提供正版的源码(也不提供其它多语言服务 所以现在所有你看见的版本是没有中文的) 需要我进行无源汉化 因为我实在分身乏术 公司招聘了一个新程序员负责文本提取但是他少提取了60万字的对白(因为提取检查的时候 压根没打开对白字幕)汉化程序逻辑是 屏幕显示什么 就从对照文本里取相对应的文字 如果屏幕里显示的文字串没有……那就用最小单位(单词)匹配 结果这哥们直接短信留言跑路了 工位上衣服都没拿老头滚动条就这么来了 然后翻译回来的文本导入进去……我就傻眼了 其实文本补全汉化程序是可以用的 …… 但经销商的钱都收了 老板决定先发售再更新补丁(中国发售的是英文版+汉化包的形式)匿名一下看大家那么热情……其实 天人互动版的《无冬之夜》 “踢牙老奶奶” 也是出自我手 但 翻译不是我翻译的……是台湾朱学恒带队翻译的 文本质量堪忧 已经很努力校对了 当时实在没识别出来这个问题…… 这么多年 挺不好意思的~~~~~~再追更一个梗吧当年《文明3》也是我们引进的 为了过审……我们先把原来中国改了角色头像 但 唐 和 李世民 还不能过审 没辙了 最后发明了两个后续沿用的词 只有简体中文才有 就是 九鼎国 和 唐公结尾放个我名片吧~~~~~~~追更有玩家提到了《魔剑》 魔剑买了《指环王》的贴片广告 我站在华星影城门口送票都没人去……当年运维这个只有两个人duke和我(其实还有一个但非典回家了)魔剑当年登陆服务器 不知道抽啥风 非要用苹果的服务器(一不小心我成了中国最大的苹果服务器用户) …… 结果程序还有bug 就是登陆高峰时候tcp链接断不开 会塞满(这样我远程是登陆不上去的)只能去机房按按电源开关每次维护后 我都要定时重启登陆服务器 否则就只能打电话到机房找人按电源有次我去西单电报大楼维护服务器 …… 路过一个机器 机房管理的说 这个公司的CTO 911撞楼了当天我就被忘在了机房(锁了 没有门卡我出不去)最后出来 直接冻感冒了…… 也不敢去医院只能在办公桌下面躺着 }

我要回帖

更多关于 上古卷轴5冰上之血 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信