im+going+to+kill+your+family是哪个动画?

Previously on "The vampire diaries"《吸血鬼日记》前情提要Vampires and werewolves used to roam freely吸血鬼和狼人过去可以自由地出没until a shaman put a curse on them to limit their power.直到一位萨满诅咒他们,限制了他们的能力Since then, werewolves can only turn on a full moon从此以后,狼人只能在满月时变身and vampires are weakened by the sun.而吸血鬼不能见日光You're saying that the oldest vampire in the history of time你是说史上最古老的吸血鬼is coming after me?要来抓我You want to find Klaus? Start with Isobel.你想找到克劳斯吗,先找伊泽贝尔吧Elena's mother.埃琳娜的母亲I'm prepared to offer you a deal.我打算和你做个交易What kind of a deal?什么样的交易I need you to stay put你好好待着and stop trying to get yourself killed.别招来杀身之祸Why are you helping me?你为什么要帮我I don't want you to be alone.我不希望你独自承受这一切A bite from a werewolf can kill a vampire,吸血鬼被狼人咬一口,立马死翘翘so don't be his friend.别当他是朋友Do you understand me?你听懂没What are you doing here? I miss you.你来干什么,我想你了Hey. I'm Jules.我叫朱尔斯I'm trying to track down Mason.我只是想找找梅森You should leave town. Are you threatening me?离开这镇子,你在威胁我吗On a full moon.今天可是满月It's healing.正在痊愈Morning.你好Everything all right here?这里没事吧It was an animal.是只野兽A wolf. It came at us in the night.一只狼,夜间袭击了我们Are you OK?你没事吧Yes.我没事But my friends!可我的朋友们They're all dead.全都死了I'm calling it in.我叫人来Come in, dispatch.呼叫控制中心Go ahead, Jerry.杰瑞,请讲Stefan?斯特凡You're standing right behind me, aren't you?你就站在我身后,对吧Yep.没错Good morning.早上好啊I don't want us to be apart anymore.我不要再跟你分开了Ever.永远都不要Me, neither. But...我也是,但是Don't ruin the moment.别破坏气氛You're about to ruin the moment, aren't you?你要破坏气氛了,是吧I'm totally ruining the moment.我要彻底毁掉气氛了I can't just pretend like everything's OK.我没法假装一切安然无恙Katherine's locked away in the tomb.凯瑟琳被困在古墓里呢I know, but we still have this pressing little issue可眼下还是有个问题急需解决of you being Klaus' human sacrifice.你仍是克劳斯的祭品Yes, but Elijah promised to keep me没错,可是以利亚承诺过and everyone else safe as long as we played by his rules.只要听他安排,他会保证我们大家的安全Right. As long as you played by his rules.没错,只要你听他安排Please don't go after Isobel.求你别去找伊泽贝尔Katherine said Isobel could have some answers,凯瑟琳说伊泽贝尔也许知道答案and I just have a couple questions, that's all.我只想问她几句话,仅此而已Stefan, I made a deal with Elijah.斯特凡,我和以利亚做了交易Right. You made a deal with him.没错,你和他做了交易I didn't make one.可我没有You should keep your deal.你是该遵守Stefan, I don't want anyone else to get hurt.斯特凡,我不想让任何人受到伤害When have I ever wanted somebody to get hurt?我又何曾想过让谁受害Vervain. I made it light,马鞭草,我稀释过了but are you sure?你确定要喝吗Just because Katherine built up a tolerance... Yes.就因为凯瑟琳有了抵抗力,确定Bottom's up.干杯You OK?你没事吧How can Elijah compel another vampire?以利亚是怎么控制别的吸血鬼的He's an original. I don't really know what that means.他是祖先之一,我不知道那意味着什么I don't think anybody really knows what that means.我想没人解释得清楚Except maybe Isobel.除了伊泽贝尔And we should ask her.我们应该问问她I was born in 1450.我生于1450年That makes me 560 years old.现在都560岁了If you were a bottle of wine...你要是瓶酒的话So I can die.但死无妨I've lived long enough.我也活够了You know, if you're going to be maudlin,你知道,你再这样瞎感伤I'm just going to kill you myself.我就亲手把你解决了Just to put me out of your misery.免得我跟你一块瞎苦恼Come on, it's just a little werewolf bite.拜托,只是被狼人咬了一小口而已Just a little fatal to a vampire werewolf bite.只这一小口便能置吸血鬼于死地Well, according to legend,那只是个传说which is a notoriously unreliable source...没有什么靠谱的Drink up.喝吧Blood heals.鲜血才是良药It does feel like it's working.好像开始起效了Let's have a look. Come on.来看看,转过去Let me see.让我看看How is it?怎么样了Definitely...Better.确实比刚才,好些了Right, Elena?是吧,埃琳娜It's not bad. Where's Stefan?还行,斯特凡呢He left. I need you to talk to him.他走了,你去劝劝他吧He's convinced that he has to find Isabel.他坚持要去找伊泽贝尔But I think that's going to upset Elijah.我觉得这会惹怒以利亚No can do. I'm with stefan on this one.不会的,这事我支持斯特凡But if you could play nurse但如果你能帮忙照顾一会儿for a little while... It's not necessary.我们的病人,完全没必要It is necessary. Elena's a dogooder.有必要,埃琳娜很在行的It's in her nature. She just can't resist.本性如此,她克制不住的Damon.达蒙Is she going to die?她会死吗Probably.很有可能The wolf bite caused some kind of infection.那条恶狼咬过的地方已经感染了It's getting worse.并且情况正在恶化Like poison?像是中毒了吗I don't know, Elena.我也不知道,埃琳娜I'm not an expert in the field.我又不是这方面的专家I'm sorry. Death happens.对不起,人固有一死We come, we go. Sooner she dies, the better.有人生,有人死,让她早死早超生吧It's gloomy as hell in here.这里太沉闷了How you feeling? I'm OK.你感觉怎么样,还不错Sore. Every muscle aches.就是很痛,每一块肌肉都很疼You did it. You know you你成功了,你知道吗Your first full moon, and you didn't hurt anyone.你第一次变身,没伤害任何人And it'll get easier.以后变身会越来越容易的You'll get better at it, you'll learn to control it,情况会越来越好的,你会学着控制它and it won't hurt so much.而且也不会那么疼了Well, we don't know any of that for sure.现在一切都还是未知数No, but small victories, Tyler.是啊,但这毕竟是一次小小的胜利Last night was a victory.昨晚我们胜利了You know, let's take it.我们还是尽情享受吧Look, I really want to thank you.真的非常感谢你I don't know what I would have done要是没有你if you hadn't been there.真不知我会做出什么事Yeah, anyway, um,不管怎样next month we should probably, uh,下个月我们应该reinforce the wall,把那面墙加固一下because it almost got me that one time,上次差一点就倒了and it just would have been...早就应该...What?怎么了Never mind. It's没什么Wait, no, hey.别啊No, what what is it?到底怎么回事Well, it's not a big thing.没什么大不了的It's just that one bite,就是如果被你咬了curtains for me.我就惨了What are you talking about?你在说什么The legend says that有一个传言是说a bite from a werewolf吸血鬼如果被狼人咬上一口can kill a vampire.就会命丧黄泉How do you know that?你是怎么知道的I think I read it somewhere.从哪本书里读到的吧Hey, Caroline. Do you have a second?卡罗琳,我能和你聊聊吗Uh, yeah, sure.好吧I'll see you guys later.一会儿见That was nothing, OK? There is nothing没什么,我和泰勒之间going on between Tyler and I.什么都没发生We were just talking I believe you.我们只是在闲聊,我相信你Hey, look, Caroline,卡罗琳you're a lot of things but you're not a liar.你是有很多面,可你不是个爱说谎的人You've always been straight with me. I believe you.你一直对我毫无保留,我相信你Well...Good.那就好And that's why I want to be straight with you,所以我也想向你说明一切because I I think we got some wires crossed here.我觉得我们还有些结没有解开And you know how tonguetied I get,你也知道我这个人一向不会说甜言蜜语and, well, I don't like this.我不喜欢现在这样Whatever this is that's going on between us,不论我们之间发生了什么I just want to我只是想Hey. You can't你不能这样What? Just...什么,我只是But Caroline可是,卡罗琳No, Matt, OK?我不想这样,马特Sheriff Forbes.福布斯警官Hi. I'm Mason Lockwood's friend from Florida.我是梅森·洛克伍德的朋友,来自佛罗里达Jules, right?朱尔斯,对吧Is there any news?有消息吗No one's heard from him.没人知道他的去向I've opened an investigation.我已经展开了调查行动As soon I hear anything, I'll let you know.一有消息我立刻通知你Hey, Damon.达蒙The, uh, wolf is at the Grill.那个狼人在格尔酒吧Thank you.多谢Ah, is that the wow.那是不是Yeah, yeah.是啊,是啊I just left Damon a message.我刚给达蒙留了口信So you're doing his dirty work for him now.你现在变成他的帮凶了哈Well, she could have a cure for Rose.是啊,她应该知道解救罗斯的办法I couldn't find anything in Isobel's research.我在伊泽贝尔的研究里什么也没查到Except that it's fatal.只说了会致命Do you still know of a way你现在还有没有to get in touch with Isobel?联系伊泽贝尔的办法Even if I did, she isn't going to help.就算我有,她也不会帮忙的Katherine said that Isobel knew of Klaus.凯瑟琳说过伊莎贝尔了解克劳斯的事So this isn't about Rose.所以我们谈的不是罗斯It's about Elena.是埃琳娜I have an old number.我有她的旧电话号码Probably out of service.可能已经停机了No harm in giving it to me, then?那么,告诉我也没什么坏处,是吧You know you can't trust Isobel.你知道,就算是埃琳娜的事Even when it comes to Elena.伊泽贝尔也靠不住I know that.我知道All right.好I'll see if I can find the number.我看看能不能找到号码If I do, I'll text it to you.要是找到了,我就发短信给你I hate this.我讨厌这样I'm a vampire.我是个吸血鬼I haven't had a cold in 5 centuries.我已经五百年没得感冒了Just get in bed.快上床休息吧We don't get sick. When we die,我们是不会生病的,就算是死It's fast and sudden.那也是一瞬间的事And it's certainly not drawn out with an illness.当然也不会是被病魔慢慢的折腾死You're not going to die.你不会死的Such a human thing to say.人类就喜欢这么说You've never been in Damon's room before, have you?你从没来过达蒙的房间,是吧It's not what you expected?和你想象的不一样是吗It's just a room with a bed.不过是间有床的房间罢了Maybe I expected there to be silk sheets.或许我原以为这儿会有真丝床单呢You're lucky, you know.你知道的,你很幸运No one's ever loved me the way you're loved.我从没有像你这样被人爱过I doubt that.不见得吧Trevor was my best friend. Nothing more.特雷弗不过是我最好的朋友,仅此而已I spent all those years on the run from Elijah.这些年我一直在躲避以利亚的追杀I just never thought it was a good idea to set up roots.从没想过要安顿下来The whole idea of a family is not exactly compatible with being a vampire.作为吸血鬼,家庭观显得格格不入Why are you so eager to give up?你为什么这么急着放弃I'm not giving up on anything. Here.我什么都没有放弃,给What do you call this whole deal with Elijah?那你和以利亚的协议算什么I call it my best option.那是我的最佳选择It's your easiest option.那不过是最容易的选择That's not fair.这不公平You really think that your witch friend你真以为你的巫师朋友destroyed the moonstone?已经毁了月光石了I spoke with Bonnie.我和邦妮谈过了I know that she had the help of another witch.我知道她得到了另一位巫师的帮助Assuming it's Elijah's witch,考虑到那是以利亚的巫师so, no, I don't.所以,应该没有You really are determined to die, aren't you?你真的下了必死的决心,是吗At least I ran.至少我选择了逃亡You're not even trying.而你连逃亡都不愿尝试I'm so tired.我好累No, stop, wait.不,别走,等等Tell him to prepare the horses.让他备好马It's ok, Rose. Just get some sleep.没事的,罗斯,快睡吧You'll feel better when you wake up.醒了就会好多了Trevor, don't be so stupid.特雷弗,别傻了We're never going to make it there before the sun.天亮以前我们是到不了的Oh, Elena.噢,埃琳娜Elena, I need more blood.埃琳娜,我需要血Yeah, of course, here.好的,当然,在这Here.给Ok, you're all right.没事的,你会没事的It's all your fault, Katerina!卡特琳娜,这都是你的错You, Katerina. You did this!你,卡特琳娜,都是你害的Elena! Rose, Rose, I'm Elena!埃琳娜,罗斯,罗斯,我是埃琳娜You traitor!你个叛徒I'm not Katherine!我不是凯瑟琳Elena?埃琳娜Oh, my god.我的天啊It's me, it's Elena.是我,我是埃琳娜Oh, my god, Elena, I'm so sorry.天哪,埃琳娜,对不起I don't know what's happening to me. I'm sorry.对不起,我不知道我这是怎么了You're going to be all right.你会没事的My mind, I'm...我的脑子,我...It was just for a second.就一下而已I'm sorry. Don't be scared of me.对不起,你别害怕我I'm not.我不会I'm not.我不会的But...You need to rest.可是...你需要休息I'm scared.我好怕I'm right here.我在呢Here, where's here?这里,这是哪儿Damon's bedroom. You're in Damon's bedroom.达蒙的房间,你在达蒙的房间里I want to go home.我想回家Tell me about it.跟我说说吧St. Austell.在圣奥斯特尔30 kilometers south of London.伦敦向南三十公里With fields and trees and horses.有田野,丛林,马群Sounds beautiful.听起来好美When you live long enough, everything disappears.活得太久了,一切就都面目全非了So much time wasted. I just wish I hadn't been so afraid.浪费了这么多时间,要是之前没那么恐惧就好了Isobel, it's Stefan Salvatore.伊泽贝尔,我是斯特凡·塞尔瓦托I, um, I need to speak with you.我,我必须跟你谈谈It's about Elena.是埃琳娜的事Please know that it's important.请你明白,事关重大What are you doing here? I've been waiting for you.你在这干什么,一直在等你Listen, there's a lot of people here.听着,这里人太多了Well, damn. There goes去他的,我就是要my plan to rip her spleen through her back.把她的五脏六腑掏出来看看Hey, listen. I know you're upset about Rose.听我说,我知道罗斯的事让你很难过Why does everybody think I'm upset about Rose?为什么大家都觉得我会为罗斯难过呢I'm fine. I don't know if you know this,我很好,可能你还不知道吧but sometimes vampires die.有时候吸血鬼也会死的I'm going to have a friendly chat我只是要去跟那位狼人女士with ladywolf, brother. Ease up.叙叙友情而已,放心吧,兄弟Hello?你好Well.话说It isn't the one I meant to kill.我本想杀的可不是她呢I'll have to get that right next time.下次下手要准一点了You won't live to see another full moon.你没机会见到下个满月了Unless...除非Unless you tell me how to cure a wolf bite.除非你告诉我怎样治愈狼人的咬伤And then I won't kill you.那我就饶你一命Promise?你发誓吗Yes.我发誓Bite me.有本事咬我啊I'm not afraid of you.我可不怕你Then you are very, very stupid.那你就傻到家了How's your friend? Rose.你那朋友怎么样了,罗斯Is that her name? Have the chills started?是叫这个吧,开始发寒了吗The unbearable pain.还有那要命的疼痛感If there's a cure, tell me.如果还能治,快告诉我Or start watching your back.不然你就自求多福吧Did I mention the dementia?我提过痴呆的事吗It'll eat away at her brain.她的大脑会受到侵蚀Soon she'll be rabid.很快就会变得狂躁起来You want a cure?想要治疗方法吗I'll tell you the only cure that exists.我来告诉你唯一的药方吧Take a stake and drive it through her heart.找根木棍,直插她的心脏I brought some clean sheets...我拿了些干净的床单来It's Elena.我是埃琳娜I'm worried about Rose.我很担心罗斯的状况I think you should come home.我看你还是回家来吧Rose?罗斯Oh, my god.我的天呐Katerina. No!卡特琳娜,不Rose, stop, stop, it's Elena.罗斯,停,停下,我是埃琳娜I'm not Katherine.我不是凯瑟琳You're hallucinating.那只是你的幻觉I'm not Katherine.我不是凯瑟琳Elena? I know that it's you and not Katherine.埃琳娜,我知道你不是凯瑟琳Elena, please. I need your help.埃琳娜,拜托,帮帮我Caroline.卡罗琳Why? Why what?为什么,什么为什么I kissed you.我吻了你I know. II was there.我知道,我也在场So why'd you run away?那你为什么要跑掉You caught me off guard. Yeah?你让我措手不及,是吗What did you expect me to do?你想让我怎样呢Not that.反正不是那样Well, I'm sorry.对不起And... And what?还有呢,还有什么What do you want me to say, Matt?你想让我说什么,马特Something. Anything.随便说说,什么都行How did you feel?你当时感觉如何Anything in the realm of truth right now would be nice.只要是实话就好Okay.好吧I feel...我的感觉Like I我觉得I love you.我爱你Then what's the problem?那到底是什么问题呢What are you keeping from me, Carrie?你有什么事瞒着我,卡尔Look, if you love me, you'll tell me.如果你爱我,就会告诉我的So what is it?到底什么事Hey, Matt! We need more burgers.喂,马特,我们还需要些汉堡Yeah, not now, Dana.等会再说,达娜Are you okay?你还好吗Where's Rose?罗斯在哪I don't know.我不知道Excuse me.打扰一下Are you ok?你还好吗Thanks for coming so quickly.谢谢你这么快就赶来了 Are you ok?你还好吗Thanks for coming so quickly.谢谢你这么快就赶来了Hi.嗨 Thanks for coming so quickly.谢谢你这么快就赶来了No, I was close by.不客气,我就在附近Liz, what happened?莉兹,发生什么事了A vampire. Luckily one of my deputies discovered the body又是吸血鬼,还好我的一名手下before anyone else saw him.最先发现了尸体You have to secure the area, then.你得封锁现场Don't cause a panic,别造成恐慌but let's move this party into the cafeteria.不过可以把这场聚会转移到食堂里去I'll the east side of the school, you go west?我去巡视学校东面的情况,你去西面Sure.好的Hey, Stefan, it's me.嘿,斯特凡,是我I don't know where you are, but please call me.我不知道你在哪,但请回我电话It's important.这事很重要Hey.嘿Have you heard from him? Do you know what he's up to?你有他的消息吗,你知道他在搞什么吗Baby brother's not exactly my priority right now.当务之急可不是找我弟弟Take this.拿着Come on, let's go.走吧Hey, what was going on back there with the police?嘿,后面那么多警察,发生了什么事Some maintenance man had a heart attack.一个维修工心脏病发作He just dropped dead.刚刚倒地死了Eddie?埃迪Rose, stop!罗斯,停下Rose, Rose! It's me, Damon.罗斯,罗斯,是我,达蒙It's me.是我It's Damon.我是达蒙Did I do this?这是我做的吗No! I didn't mean to.不,我不是故意的I didn't mean to hurt anyone.我并不想过伤害任何人I never wanted to hurt anybody.我从没想过伤害任何人I know, I know.我知道,我知道I'm sorry, I'm so sorry.对不起,真对不起Come on, let's get you home.来吧,我们带你回家No, I don't have a home.不,我没有家I haven't had a home in so long!我很久以前就没有家了Oh, make it stop! Please, make it stop!快让这一切停下吧,求你了,停下吧Oh, make it stop!快让它停下吧Hi there.嗨I'm sorry.我很抱歉You went on a murderous rampage.你进行了一场暴走大屠杀It happens.时有的事I'm sorry, Elena.对不起,埃琳娜I don't like taking human life. I never have.我不喜欢杀人,我从没这样过You shouldn't be here.你不该来这That's the worst part about deaththe hunt.死前最糟糕的就是,对狩猎The need to kill.杀戮的需求The thirst.那种渴望Pleasure it brings you afterwards.杀戮之后给你带来的快感I wasn't mean to be evil.我不并想变得邪恶It hurts.很痛苦Well, then stop talking about it.好吧,别说这些了Damon's a lot like me.达蒙和我很像He wants to care, but the minute he does,他想要关心别人,但付诸行动之时He runs away from it.却总是逃开I'm sorry for what I've done today.我为今天的事而感到抱歉I know.我理解And you need to fight.但你得继续抗争I know that you're scared,我知道你很害怕but you have to do it anyway.但无论如何你都得继续抗争下去Why are you so nice to me?你为什么对我这么好Us humans.因为我们是人类You can never forget it.你永远都不会忘记What it's like to be human.做人时的感觉It haunts me.它时常萦绕着我It's the only thing that's kept me going.这是我继续生活的唯一动力It doesn't hurt as much anymore.从此就不会那么痛苦了What do we do?我们要怎么办Go.走Okay.好了Damon达蒙Just go. I've got this.走吧,这里有我Oh, my god! Make it stop! Make it stop!天呐,让它停下,快让它停下I can't take this anymore, make it stop!我受不了了,让它停下吧Hey.嘿Where have you been?你去哪了Uh, school. What's up?学校,怎么了What do you want?你想干嘛We need to talk.我们得谈谈Why?为什么What's wrong with you?你是怎么了I just don't understand one thing.我只是有件事不明白What?什么Why would you risk it?为什么你要冒这个险If a werewolf bite kills a vampire...如果吸血鬼被狼人咬到就会死Why would you risk it?你为什么还要冒这个险Because you needed help.因为你需要帮助I could have killed you.我可能会杀了你But you didn't.但你没有You你I don't understand you, Caroline.我真搞不懂你,卡罗琳Why is it so hard for you to let someone else help you?为什么让别人帮助你就这么难呢Well, that's not it.我不是那个意思Yeah, it is, Tyler.是,你就是这意思,泰勒It's like youyou don't want anyone to care about you.你,你不想让别人关心你And, I'm sorry, I care.但不好意思,我关心I care, Tyler,我关心你,泰勒so forgive me if I overstep my boundaries by actually giving a要是我因此而越界了,原谅我You can't do that.你不能这么做I'm sorry. It's我很抱歉,只是Everyone just needs to stop kissing me!别再每个人都吻我了Who'd have thought you'd be a nice guy?没想到你这么体贴I'm not nice.我才不体贴I'm mean. I like it.我很卑鄙,我喜欢卑鄙You lie.你骗人Shh, shh. Just sleep.睡吧Just sleep.睡吧This was my favorite place to come as a girl.这是我少女时代最喜欢来的地方How did you know?你怎么会知道这里的Word gets around.流言蜚语听来的You told Elena.你告诉过埃琳娜Am I dreaming?我这是在做梦吗The sun is so warm.阳光好温暖I miss this.我很怀念这种感觉I miss being human.我怀念做人类的感觉Humanity's not all it's cracked up to be.人性可没有人们说的那么好I had friends. I had a family.我曾经有朋友,也有家人I mattered.我曾经很重要You still do.你现在也拥有这些No.我没有But you do.但你有You built a life, whether you want to admit it or not.你拥有生活,不管你承不承认I spent 500 years just existing.过去500年我只是客观存在着You didn't have a choice.你别无选择You were running from Klaus.你要躲避克劳斯的追杀There's always a choice.一直都有别的选择You know, you are ruining our perfect day知道吗,你的这些胡言乱语with your strange philosophical babbling.会毁了这么完美的一天I'd like to enjoy the fresh air.我想享受一下清新的空气Will you enjoy it with me?一起来吗For a while.那就享受一会吧Thank you.谢谢你For what?为什么谢我The pain's gone.已经不疼了I'm glad.我很欣慰Will I see them again?我还会再见到他们吗My family?见到我的家人I think you will see whoever you want to see.我想你能见到任何你想见的人That would be nice.那真好Maybe I'll see Trevor, too.说不定我还能见到特雷弗I'm not afraid anymore.我不再害怕了I'll race you to the trees.我和你比赛谁先跑到那颗树Well, you'll lose.那你输定了I'm older and faster.我比你更年长,当然也更快Oh, you think?是吗Well, I'm compelling this dream, maybe I'll cheat.这个梦境是我造的,说不定我会作弊呢On the count of three.数到三就开始跑One...一Two...二Here's your vampire.你要找的吸血鬼在这里How did you find her?你是怎么找到她的Doesn't matter. What matters这已经不重要了,重要的是is that it's over. Thank you, Damon.一切都结束了,谢谢你,达蒙Once again, you've helped keep this town safe.你又一次维护了小镇的安全I'll take care of burying the body.我会负责埋好尸体的Thank you for coming.谢谢你能来So what do you want from me?你想要我做什么Just to be your friend.只是想和你交个朋友Mason would have wanted that.梅森也希望看到这样I know about Mason.我知道梅森的事情And you.也知道你的事You know what?你知道些什么I know you're a werewolf.我知道你是个狼人And I know your little friend Caroline is a vampire.我也知道你的朋友卡罗琳是吸血鬼How do you know about Caroline?你是怎么知道卡罗琳的事的You can't sniff them out?你不能闻出他们的气味吗Oh, my god.天啊You're brand new.你是新手How many times have you turned?你变身了几次Hey. I can help you.我可以帮你Do you know where Mason is?你知道梅森在哪里吗He's dead, Tyler.他死了,泰勒He was murdered.他被谋杀了No.不可能You want to know who murdered him?你想知道是谁杀了他吗Itjust stop.别说了Your little blonde vampire did.是你的金发小吸血鬼干的No.不会的Caroline would never do that.卡罗琳绝不可能这么做She and her little vampire friends were behind it, Tyler.她和她的吸血鬼朋友一手策划的,泰勒Caroline is the only vampire in town.卡罗琳是镇上唯一的吸血鬼Is that what she told you? She lied.她是这么跟你说的吗,她骗了你This town is crawling with vampires.这个小镇到处都是吸血鬼But don't worry. We'll get them.但不用担心,我们会解决掉他们Who are you?你是谁I'm your friend.我是你的朋友There are others like us, and they're on their way.还有其他像我们这样的人,他们已经在路上了You were supposed to leave. I did.你本该走了,我是走了But then I came back to make sure that you're ok.我回来只是想确认你没事I appreciate the gesture.我对此感到很荣幸I'm just glad it's over.我只是很庆幸一切都结束了You know I don't believe that.你知道我不会相信的Go home, Elena.回家吧,埃琳娜Get some rest.回家休息It's a whole new day tomorrow.明天又是崭新的一天Damon, I'm your friend. I'm well aware of that.达蒙,我可是你的朋友,这个我很清楚And a friend usually knows when their friend is hurting.正因为是朋友才知道对方何时会痛苦What do you want to hear?你想听我说什么That I cared about Rose? That I'm upset?我担心罗斯,我很心烦Well, I didn't, and I'm not.我没有,我也不会There you go, pretending to turn it off, pretending not to feel.你又来这套,装作"关掉"感觉不去感受Damon, you're so close. Don't give up.达蒙,只差一点了,别放弃I feel, Elena, ok?我有感觉,埃琳娜And it sucks.并且糟糕极了What sucks even more is that it was supposed to be me.但更糟糕的是,这些本应该发生在我身上Jules was coming after me.朱尔斯是冲着我来的You feel guilty.你觉得很内疚That would be human of me, wouldn't it, Elena?那本是我人性的一面,不是吗,埃琳娜And I'm not human.但我不是人类You're one to talk about giving up.你还有资格谈放弃It's all you've done, is give up.你所做过的也就是放弃Go home.回去There's been enough doom and gloom and personal growth for one day.今天的凄惨和个人成长已经足够了Ok. I will.好吧,我走了Good night, Damon.晚安,达蒙Stefan. You're home.斯特凡,你回来了Rose?罗斯怎么样了I, uh, I called Isobel.我,我给伊泽贝尔打了电话I know. I'm sorry.我知道,我很抱歉I had to. It's ok.我不得已的,没关系Did you find her? Not exactly.你找到她了吗,还没有Hello, Elena.你好,埃琳娜Uncle John.约翰叔叔Sir, are you ok?先生,你没事吧What happened?发生什么事了I'm...Lost.我,迷路了And you're laying in the middle of the road?所以你躺在路中间吗Not that kind of lost.不是真的迷路Metaphorically.比喻的说法Existentially.存在主义的说法Do you need help?你需要帮忙吗Yes, I do.是的,我需要帮助Can you help me?你能帮帮我吗You're drunk.你喝醉了No. Uh, well, yes, a little maybe.没有,好吧,可能有点No, please don't leave. I really do need help.不要,求你别走,我真的需要帮助Don't move.别动I don't want any trouble.我不想惹麻烦Neither do I.我也是But it's all I got is trouble.但是我只剩下麻烦了Why can't I move?我为什么不能动What's your name?你叫什么名字Jessica. Hi, Jessica.杰西卡,你好啊,杰西卡I have a secret.我有个秘密I have a big one.一个很大的秘密But I never said it out loud.但我从没大声说出来过I mean, what's the point?我是说,意义何在呢It's not going to change anything.一切都不会有任何改变It's not going to make me good.这样也不会让我变好Make me adopt a puppy.让我收养条小狗I can't be what other people want me to be.我不可能变成别人期望的那种人What she wants me to be.她想要我变成的那种人This is who I am, Jessica.这就是我,杰西卡Are you going to hurt me?你要伤害我吗I'm not sure.我不知道Because you...因为你You're my existential crisis.你的存在会对我不利Do I kill you?我该杀了你吗Do I not kill you?我不该杀你吗Please don't.求求你不要But I have to, Jessica.但我不得不这样,杰西卡Because I'm not human.因为我不是人类And I miss it. I miss it more than anything in the world.尽管我很怀念,我无比的怀念That's my secret.这就是我的秘密But there's only so much hurt a man can take.但一个人却只能承受这么大的痛苦Please don't.求求你不要Ok.好吧You're free to go.你可以走了No!不要}
UNITLiMingGoestoCanada一、核心词汇1.和家或房间有关的单词home家clock钟表house 房屋;房子study 书房;学习kitchen厨房toilet 坐便器;卫生间floor 地板;楼层table 桌子2.三餐breakfast早餐lunch 午餐dinner 正餐;晚餐3.人称代词的宾格形式me我(I的宾格形式)him他(he的宾格形式)them他(她、它)们(they的宾格形式)4.表示先生太太的单词Mr.先生(用于男子的姓氏或姓名前)Mrs.夫人;太太(用在已婚女子的夫姓或夫的姓名前)5.其他time时间there在那里(表示存在或发生)put放;安置half一半;半数dirty 脏的card纸牌;卡片1、颐和园 the Summer Palace 2、故宫 the Imperial Palace 3、紫禁城 the Forbidden City 4、香山公园 Xiangshan Park 5、天安门广场 Tian'anmen Square 6、人民英雄纪念碑 Monument of the People's Heroes 7、长城 the 。二、核心句型1.— Whattimeisitnow? 现在几点了?— Its4:45.四点四十五了。解读:此句是特殊疑问句,用来问时间,回答时用“Its+ 时间.”。举一反三: — Whattimeisitnow? 现在几点了?— Itshalfpastten. 十点半了。2.Thereisalivingroom,akitchen,andabathroomonthefirstfloor.一楼有一间起居室、一间厨房和一间浴室。Therearefourbedroomsandastudyonthesecondfloor.二楼有四间卧室和一间书房。解读:therebe句型用于表达某处有(存在)某人或某物。当therebe后面跟可数名词单数或不可数名词时,be动词用is,当后面跟可数名词复数形式时,be动词用are。当句子中有几个并列的主语时,北京名胜古迹英语短文,be动词的形式要与离其最近的一个主语在数上保持一致,此种用法被称为“就近原则”。举一反三:Thereisapenandtenpencilsonthedesk. 桌子上有一支钢笔和十支铅笔。Therearetenpencilsandapenonthedesk. 桌子上有十支铅笔和一支钢笔。3.— Whatwouldyoulikeforbreakfast,LiMing? 你早餐想吃什么,李明?解读:what意思是“什么”,位于句首,引导特殊疑问句。wouldlike是固定搭配,意思是“想要”,它没有人称和数的变化。回答时用“Idlike …”。举一反三: — Whatwouldyoulikeforbreakfast? 你早餐想吃什么?— Idlikesomemilk. 我想喝点儿牛奶。【注意】 三餐前面的介词for千万不能丢。4.JennyandDannyarewatchingTV. 詹妮和丹尼在看电视。解读:这是一个现在进行时态的肯定句,表示某人正在做某事。be动词要根据主语的变化而变化。举一反三:Wearereadingbooks. 我们在读书。Heisrunning. 他在跑步。Imswimming. 我在游泳。三、了解句型1.Thereheis! 他在那里!解读:这是一个倒装句,意思是“他在那里!”。2.Heresmyhouse,LiMing! 这是我家,李明!解读:“Heres …”表示“这是……”,后面跟单数名词或地点,强调“这里就是……”。3.Thisismybedroom. 这是我的卧室。Thatisyourbedroom! 那是你的卧室!解读:this和that是指示代词,this表示“这,这个”,通常指空间上离说话人较近的人或物;that表示“那,那个”,通常指空间上离说话人较远的人或物。4.Timeforbreakfast! 该吃早餐了!解读:这是个省略句,原句为:Itstimefor … 意思是“该……了”,其中的Its可以省略。5.Dontplaywiththeeggs! 不要玩儿鸡蛋!解读:该句是祈使句的否定形式。当祈使句变否定句时,一般在谓语动词前加上Dont。6.Heissendinganemailtohisfriend. 他在给他的朋友发送电子邮件。解读:send的意思是“邮寄;发送”,该句型用于表达“给某人寄/发送……”。四、开拓眼界西式厨房的其他用途现在,人们越来越喜欢西餐。今天,我们就来了解西餐的生产基地——西式厨房。UNITSchoolinCanada一、核心词汇1.职业名词driver司机2.表示身体状况的形容词well健康;(说话时稍微停顿)对了,噢ill有病;不舒服3.物主代词its它的4.频率副词always总是;永远sometimes有时;间或5.其他二、核心句型1.LiMingandIgotoschoolbybus. 李明和我坐公共汽车去上学。解读:by的意思是“乘坐;骑”,后面接交通工具名词,表示“乘坐某种交通工具”。举一反三:IgotoShanghaibyplane. 我坐飞机去上海。ShegoestoSanyabytrain. 她坐火车去三亚。TheygotoDalianbyship. 他们坐轮船去大连。2.— Whatsubjectsdoyouhaveinyourschool? 你们学校有什么科目?— WehaveEnglish,math,science,art … 我们有英语、数学、科学、美术……解读:subject意思是“科目;学科”,在这里和what构成疑问短语,意思是“什么科目”。举一反三: — WhatsubjectsdoyouhaveonTuesday? 你们星期二有什么科目?— WehaveEnglishandmath. 我们有英语和数学。3.— Howmanyclassesdoyouhaveeachschoolday? 你们每天有多少节课?— Threeclassesinthemorningandtwointheafternoon. 上午三节课下午两节课。解读: “Howmany”表示“多少”,问可数名词的数量。do是个助动词,无实际意义。have表示“有”。1、北京故宫是中国明清两代的皇家宫殿,旧称紫禁城,位于北京中轴线的中心,是中国古代宫廷建筑之精华。The the Imperial Palace of Beijing is the imperial palace of the two dynasties in Ming and Qing Dynasties, forme。举一反三: — Howmanybooksdoyouhave? 你有多少本书?— Ten.10本。— Howmanyclassesdoyouhave? 你有多少节课?— Ihavesixclasses. 我有6节课。4.— Whatsthetemperature,Kim? 温度是多少,金?— Itis15degrees.15摄氏度。解读: “temperature”表示“温度”,该句型用于问答温度。举一反三: — Whatsthetemperature? 多少度?— Itis20degrees.20摄氏度。三、了解句型1.Herecomestheschoolbus! 校车来了!解读:英语中的语序是主语在前,谓语在后,但由于语法结构的要求或修辞效果的需要,可以采用倒装语序。以here和there开头的句子一般采用倒装形式。2.— Howstheweathertoday,Steven? 今天天气怎么样,史蒂文?— Itsrainyandcool. 下雨,有点儿凉。解读:weather表示“天气”,该句型用于问答天气状况。3.LetsputanOforoften. 让我们用O代表often。解读:put是个动词,表示“放;安置”,句中短语“put … for …”意思是“用……代表……”。4.Itisalwaysgoodtobecareful. 总是小心一点儿好。解读:begoodtodosth. 表示“做某事很好/有好处”。5.Now,theyseetheyellowschoolbuscoming. 现在,他们看见黄色的校车过来了。解读:see表示“看见”,该句型用于描述看见某人/物正在做某事。拓展:seesb.dosth. 看见某人做某事6.Alwaysremembertobesafeontheway. 总要记得在路上注意安全。解读:remember表示“记得;记起”,该句型用于描述记得做某事。拓展:rememberdoingsth. 记得曾经做过某事四、开拓眼界1、故宫 北京故宫是中国明清两代的皇家宫殿,旧称紫禁城,位于北京中轴线的中心,是中国古代宫廷建筑之精华。北京故宫以三大殿为中心,占地面积72万平方米,建筑面积约15万平方米,有大小宫殿七十多座,房屋九千余间。是世界上。花样滑冰花样滑冰是冰上运动之一。在音乐的伴奏下,运动员脚穿花样冰刀鞋,在冰面上滑行、跳跃、旋转,表演各种舞姿的竞技运动。冰场长56—61米、宽26—30米,冰的厚度不少于3—5厘米。有男女单人滑、双人滑、冰上舞蹈和同步滑等比赛项目。UNITWinterinCanada一、核心词汇1.季节名词spring春天;春季summer夏天;夏季autumn秋天;秋季winter 冬天;冬季2.身体部位名词body身体nose鼻子mouth嘴head头ear耳朵arm胳膊leg腿eye眼睛3.词组puton穿上;戴上takeoff脱下(衣服);摘掉4.疑问副词why为什么5.其他season季节again再;又think认为;以为;想;思考can能,会(过去式为could)二、核心句型1.Whatahot,sunnyday! 多么炎热、晴朗的天气啊!解读:本句是一个由what引导的感叹句。有三种结构:What+a/an+ 形容词 + 可数名词单数 + 主语 + 谓语!What+ 形容词 + 可数名词复数 + 主语 + 谓语!What+ 形容词 + 不可数名词 + 主语 + 谓语!举一反三:Whatasmallbox(itis)!多小的盒子啊!Whattalltrees(theyare)!多高的树啊!Whatdeliciousmilk(itis)!多好喝的牛奶啊!2.JennyandLiMingaregoingouttoplaywithDanny. 詹妮和李明将出去和丹尼玩儿。解读:“begoingto …”可以用来表示打算、准备做的事或即将发生的事,是一般将来时的一种表达方式。举一反三:Iamgoingtowashmyclothes. 我将要去洗衣服。3.“Canyoustandupontheice?” asksDanny. “你能在冰上站起来吗?”丹尼问。解读:“can”是个情态动词,意思是“能;会;可以”,后面跟动词原形,没有人称和数的变化。该句型用于询问别人是否能做某事。举一反三: — Canyouplaywithit? 你能和它玩儿吗?— Yes,Ican. 是的,我能。4.— Why? 为什么?— BecauseIlikethesnow. 因为我喜欢雪。解读:why是个疑问副词,表示“为什么”,because是个连词,表示“因为”,后接从句,用来陈述原因和理由。该句型用于问答原因。举一反三: — Whyishesohappy? 他为什么这么高兴?— Becausehisfatherwillcomeback. 因为他爸爸要回来了。三、了解句型1.Pleaseputonyourscarfandgloves,Jenny. 詹妮,请戴上你的围巾和手套。解读:puton意思是“穿上;戴上”,后面接表示所穿、戴的衣物或饰品的词为其宾语。当名词作宾语时,名词可位于put与on之间或puton后。当代词作宾语时,只能置于put与on之间。反义词组是“takeoff”。2.Imgoingtotakeoffmywinterhatandscarf. 我将摘下我的棉帽和围巾。解读:takeoff意思是“脱下(衣服);摘掉”,后面接表示所穿、戴的衣物或饰品的词为其宾语。当名词作宾语时,名词可位于take与off之间或takeoff后。当代词作宾语时,只能置于take与off之间。反义词组是“puton”。3.Letsmakeasnowman. 让我们堆雪人吧。解读:“lets”表示“让我们”,后面跟动词原形。该句型用来表达建议或命令某人做某事,是祈使句。4.Whatsyourfavouriteseason? 你最喜欢哪个季节?解读:favourite表示“最喜欢的”,后面要跟名词。该句型用于询问对方最喜欢的事物是什么。5.Dontforgetyourhat! 别忘记你的帽子!解读:dont是donot 的缩写形式。该句型是祈使句的否定句。四、开拓眼界感恩节感恩节也称“感谢节”。起源于北美英国殖民地普利茅斯,该地居民于1621年获得丰收后,举行感谢上帝的庆祝活动。1863年美国总统林肯正式宣布感恩节为全国性节日。日期屡有更改,1941年起定为每年11月的第四个星期四。加拿大于1879年11月首次庆祝感恩节,后定为每年10月的第二个星期一。UNITChristmas一、核心词汇1.动词open打开bring带;带来(过去式为brought)give给;给予2.形容词little幼小的;少许的3.词组putup装饰;张贴4.其他holiday假日;节日song歌曲tomorrow明天then然后;接着二、核心句型1.— WhenisChristmas? 圣诞节是什么时候?Tian`anmen Squre 天安门广场 Beihai Park 北海 Xiangshan Park 香山公园 The nest 鸟巢 Beihai Park 北海公园 the Palace Museum 故宫博物院 the Museum of
Revolutionary History 革命历史博物馆 Forbidden City 紫禁城 Impe。— ItsDecember25!12月25日!解读:“when”表示“什么时候”。该句型用于询问某个节日的日期,回答时用“Its …”,后接具体日期。举一反三: — WhenisTeachersDay? 教师节是什么时候?— ItsSeptember10.9月10日。2.Dannywalkedtoschool. 丹尼步行去学校。解读:walked是walk的过去式,该句型用于描述过去的动作或存在的状态。举一反三:WewenttoBeijinglastnight. 我们昨天晚上去北京了。3.Dannywalkstothebusstop. 丹尼步行去公共汽车站。解读:walks是walk的第三人称单数形式,该句型用于描述经常性的动作或存在的状态。举一反三:HecomesfromChina. 他来自中国。4.Dannyisgoingtowalktothepark. 丹尼将要步行去公园。解读:“begoingto …”可以用来表示打算、准备做的事或即将发生的事,是一般将来时的一种表达方式。举一反三:Sheisgoingtoreadbooks. 她将要去读书。三、了解句型1.AtChristmas,wehaveChristmastrees,lightsandSanta.在圣诞节期间,我们有圣诞树、彩灯和圣诞老人。解读:at表示“在……”,“at+ 节日”表示“在……期间”。2.Heisamerrymaninredclothes. 他是一个穿着红色衣服的快乐的人。解读:inredclothes意思是“穿着红色的衣服”。“in+ 颜色”表示“穿着……颜色的衣服”。3.Theybringgiftsforus. 他们为我们带来礼物。解读:bring意思是“带来”。该句型用于表达给某人带某物。4.MerryChristmas! 圣诞快乐!解读: “MerryChristmas!”意思是“圣诞快乐!”,是圣诞节人们相互的问候语,答句也是“MerryChristmas!”5.Wegiveourfamilyandfriendsgifts,too. 我们也给我们的家人和朋友礼物。解读:give意思是“给”。givesb.sth. 和givesth.tosb. 都用于表达给某人某物。6.DidSantabringgifts? 圣诞老人带来礼物了吗?解读:该句型用于询问某人过去是否做过某事,是含有实义动词的过去时态句子的一般疑问句。7.Hedidbringgifts! 他的确带来礼物了!解读:did在该句中起强调作用。助动词do放在动词原形前,加强该动作的语气,表强调。8.IwanttogivemyfamilysomethingspecialforChristmas.我想送给家人一些特别的东西作为圣诞节的礼物。解读:something表示“某事;某物”,是合成不定代词。紫荆城Forbidden City ( the Imperial Palace ) 北京是迅速发展着的首都古城。紫荆城,作为揭开北京神秘面纱的理想出发点,可以让你开启一段品味历史的旅程。 Beijing is an old capital city developing at a fast pace. The Forbidden 。9.— Howmuchforone,please? 请问,一个多少钱?— Fivedollars. 五美元。解读:howmuch 意思是“多少钱”时,可单独使用,也可构成词组howmuchmoney,但英语中常省略money,用来询问某物的价钱、价格。10.Iworkandwork. 我做啊做。解读: “workandwork”表示“做啊做”,表示动作一直持续。四、开拓眼界春节春节是中国民间一年中最隆重的传统节日。时间在夏历元旦,即正月初一。汉族地区,节日活动历来从除夕开始直到正月十五。届时,家家清洁盛装,合家团聚,拜谒尊长,吃团圆饭;贴春联,放爆竹,跳狮子,舞龙灯,亲友互访,相祝拜年等等。正月十五元宵节,是春节节日活动的终结。众多少数民族的节日活动也大体相同,但又各具特色。版权声明:本站文章均来源于网络,如有侵权请联系删除!}

我要回帖

更多关于 begoingto的动画 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信