樱兰高校男公关部漫画从哪里开始看

想必很少有人未从听过《爱丽丝梦游仙境》的大名,自1865年路易斯·卡罗第一次出版了这部儿童读物,它就开始了争议不断的命运——恋童癖、毒品致幻、对主流学术圈的讽刺……种种猜测使这本小说直至150多年后的今天仍然热度不减,甚至发展出了自己的学科领域,和庞大的迷弟迷妹、迷子迷孙群体,它看似荒诞不经、却同时引人入胜的故事情节也激发了无数漫画家的创作灵感。而其中日本漫画家们尤甚具有着非比寻常的『爱丽斯情结』,在他们的作品中,小女孩、疯帽子、柴郡猫……这些经典角色的影子也简直多得不胜枚举,在此只选一些笔者印象较为深刻的作品稍作盘点,篇幅有限,必有遗漏之处,还望海涵。

一、《樱兰高校男公关部》

《樱兰》是我写这篇盘点的契机,相信这部漫画是不少妹子的逆后宫入门之作。雌雄莫辩的女主,外加天然呆部长、腹黑眼镜副部长、关系暧昧的双子兄弟、面瘫+卖萌的前辈组合。说实话,要追溯起少女漫画的历史,它的人物设定还真不算具有开创意义,但无疑是因为这部作品,才使得这套日后将逐步成熟的凑CP阵容开始发扬光大起来。

1908年,在原版《爱丽丝梦游仙境》在英国面世的43年后,正式的日文翻译版才登陆日本国内,当然这中间不包括1899年,即明治32年,当时的日本粉丝对《爱丽丝》的一个改编版本,在此版本中,爱丽丝被大刀阔斧地进行了日本本土化改造,虽然故事大体意思上保留了原作的精神,然而却完全不能称为原作的翻译本。

言归正传,漫画版《樱兰》的第四卷中也出现了爱丽丝的身影,也许是爱丽丝的形象正好契合日本文化中对少女的崇拜,《爱丽丝梦游仙境》这个IP也自然而然地被和日本少女漫画相连接,变成了略微有些变了味的日式爱丽丝人物。

当然,在2006年骨头社改编的动画版《樱兰》中,导演也保留了这段剧情,然而相比之下,将漫画中荒诞不经、更为无厘头的风格润色成相对少女的感觉,但如果要论哪个更符合1865年原版《爱丽丝》的精髓,还是漫画更胜一筹。值得一提的是,不管是在《樱兰》中,还是2010年蒂姆·伯顿的电影中,都将疯帽子这个人物塑造成爱丽丝的官配,甚至有阴谋论好事者认为疯帽子就是隐射作者路易斯·卡罗,也就是数学家道奇森本人,但实际上在原版小说里,疯帽子于爱丽丝充其量算是一个熟人,远没有这些后世『同人作品』中描述的『奸情』(笑),此则按下不表。

也不知道是谁规定的,人物众多的少女漫画在进行到一定程度时总会来一段与主线剧情无关,又有点或效仿、或KUSO名著的既定环节,它们当中有的是女主醒来发现是南柯一梦,有的是排演舞台剧太过入戏,或者有的干脆就不解释,只当这段没来由的剧情是承上启下的中场休息。题材类似的《会长是女仆大人》中好在采用了桃太郎的片段,才未曾落人口舌,但最终藤原ヒロ还是没忍住将爱丽丝又一次再现于画页之中。

在这里就不得不说到枢梁的《黑执事》,包括福尔摩斯、哈姆雷特、格林童话、泰塔尼克……这部漫画到底『致敬』了多少作品我们暂且不一一细数,其中《爱丽丝梦游仙境》也未能幸免于难。不过夏尔梦游仙境只出现在过OVA的原创剧情中,漫画并没有涉及,而它的作用似乎也相当微妙,杀必死意图过于明显,对人物性格的发展却没有什么必然的推动,让人不禁怀疑这样的设计只是为了给动画版第二季的原创尾巴『收尸』,以此承接第三季的故事。

二、《弥留之国的爱丽丝》

这个就不必多说了吧,从名字就直接能看出来。《爱丽丝梦游仙境》的日文翻译版名为『不思議の国のアリス』,而这部漫画名为『今際の国のアリス』。而且漫画中同样采取了扑克牌这一元素作为标志和线索。只不过男女大变身,从『爱丽丝』换成了『有栖(ありす)』,女主角宇佐木(うさぎ)的发音与『兔子』相近。性转梗在日式《爱丽丝梦游仙境》中并不算少见——二宫爱在一迅社连载的『Are You Alice』中就出现了男版爱丽丝;前文中提到的《樱兰高校男公关部》更是让男公关们全员依次饰演了一把爱丽丝;93年Clamp老师的《美幸酱梦游仙境》中则将全部《爱丽丝》中除主人公外的角色统统转化为女性……

既然说到了Clamp,从《X》到《CLOVER》,以及担任人设的《Code Geass》,似乎她们的作品总有种萦绕不去的爱丽丝情怀,甚至可以说在这个主题下,Clamp的所有作品都可以入选,魔幻庞大的世界观,加上少许维多利亚时代的神秘和华丽,无一不为大川的脚本本身添彩。其实要真正说起来,《弥留之国》的作者麻生羽吕在其早期的作品中也充斥着大量的魔幻色彩。

凭心而论,《呪法解禁!! 》的画风才更适合演绎《爱丽丝梦游仙境》,从前作到《弥留之国》可以看出麻生羽吕刻意转变了风格,以契合『青年向』少年漫画的沉重感,这种玩世不恭的戏谑和生与死的抉择结合起来反而成就了作品浓墨重彩的特点,如此用心多少有些十年磨一剑的意思。不过,在主人公一行人被巨大的烟火带往残酷的弥留国度时,作者还是暂时放弃了写实的画风,采用较为抽象的画面,以用来描述精神和肉体的分离状态,还真有些像『down

请原谅我肤浅的病态心理,但还有什么能比染上鲜血,身穿女仆装的少女更令人感到热血沸腾的呢?看看塔伦蒂诺的《刑房》就知道,将纤细的少女和机关枪这两项近乎毫不相干的事物联系起来,些许搔到了不少宅男的心中痒吧?

很多日本人对于欧洲,尤其是以伦敦、巴黎为代表的城市,只要说起名字似乎就能将其与浪漫、知性、优雅联系起来,甚至有很多人患上了『巴黎热』,亦即对欧洲的幻想过于美好,以至于在亲自去过之后,由于失望而导致的对此方水土之彻底否定。

其中下午茶和点心茶话会更是罪魁祸首,试想穿着得体的淑女置身隐秘的别院花园,柔声细语,品一口浓郁的红茶;不远处走来头戴礼帽的翩翩佳公子,他轻压帽檐向女士们行礼,走到跟前对你伸出的玉手深情一吻——天啦噜,又有哪个女孩不会为此心动?

而以茶话会为主题展开的有关爱丽丝的漫画亦不在少数,《心之国的午茶会》中死傲娇的女主就是在图书馆里看到《爱丽丝梦游仙境》后,倾心于茶话会的场景,而后与男主角双双掉入魔幻世界。《架刑的爱丽丝》同样以茶话会为契机,但展开的却是一场异常的兄弟残杀。主角身为久远寺家的养女在争夺家业的过程中,触发了另一个残暴黑暗人格的产生……

血腥爱丽丝的设定还算新颖,且作者由贵香织里也算是这种『暴力美学版』爱丽丝的创始人。早在2001年,她的漫画《教子》(收录于《毒伯爵该隐》短篇故事集)同样讲述了少女巧遇白兔的故事,只不过这次是带着『兔子面具的男人』将女孩斩首的扭曲童话。

然而《架刑》在国内实在称不上热门,甚至汉化组在漫画版第十话后都断更了。套路化严重的问题也一直为读者弊病,不过预测其仍有成为佳作的潜质。

严格来说,人类历史上的儿童文学实在少得可怜,硕果仅存的一些中要么是喊口号一样的思想品德教育,要么是故作滑稽,而失去了其内在逻辑的闹剧,也正是因此瑰丽如《爱丽丝梦游仙境》,才会被世界上这么多国家的读者所追捧,也许只有在梦境中,人们才能放下现实世界的烦恼和忧愁,得到孩童般最纯粹的快乐。它跨越了文化的差异和界线漂洋过海,通过漫画的渲染和重现再次返回欧洲大陆乃至全世界,想必也是因为它们其中都包含着一些放诸四海而皆准的道理吧。

微信公众号:黑白漫文化(hbmanga)

}

我要回帖

更多关于 樱兰高校男公关部漫画免费六漫画 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信