· TA获得超过1.8万个赞
的应变能力有时候一句话中突然只记得一两个词的翻译,这时最好不要心慌或是做过多的停留适
根据上文编一些较为合理的句子,这样对于口译的得分尤为重要连贯,通顺不卡壳,速度适中发音准确都与得分有关,所以注意平时培养这种能力就如阅读时推测单词句子意思的能力一样。
你对这个回答的评价是
谈话可能涉及的内容,专业词汇和表达如果遇到实在不明就里的地方,不妨坦率承认不懂意思请谈话者能不能用更容易理解的方式解释一下。成功的口译就是让双方完全沟通不慬就问,不要怕丢面子人家能理解。不可原谅的是乱翻译歧义翻译,误了人家的事情供参考。
你对这个回答的评价是
· 超过37用户采纳过TA的回答
多积累、多看、多读、多听
你对这个回答的评价是?