从普通话“老兄”演变为“捞崧”再演变为对外省成年男人叫“捞佬”对外省女人叫“捞婆”,对外省小孩叫“捞仔”
你对这个回答的评价是?
捞老是对外地人特別是不懂白话的农民工的称呼
你对这个回答的评价是?
外省人的意思,通指没文化的外省人,有看不起人的意思
你对这个回答的评价是
就是外省人的意思。不带任何感情色彩的
你对这个回答的评价是?
“捞佬”似是“陋佬”(谐音:lao lou)似乎几乎指向外省“贫下中农”;广東人称呼本省“贫下中农”为“鄙佬”(谐音:boo lou)。
鄙陋一词鄙字用在本省人身上,陋字用在外省人身上到家!
你对这个回答的评价昰?
下载百度知道APP抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
是一些高品质的铁观音或乌龙、岩茶的代名词
因为是要爬到岩石高山上所以品质优良
你对这个回答的评价是?
下载百度知道APP抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验伱的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
捞 捞世界 以前是指外地打工的人
现在指所有不是本人的外来人或乡下的
你对这个回答的评价昰
捞仔捞妹是指来广东省打工或者读书的外省男女,是粤西方言来的没带有任何色彩的中性词。
你对这个回答的评价是
是所有的外地(尤其是外省讲普通话的)都会被称之为捞仔捞妹。其实只是叫习惯了我感觉没什么恶意。
你对这个回答的評价是
你不会讲广东话,他都会说你捞其实只要你别穿得那么土他们不会看不起你。
你对这个回答的评价是
广东方言好像好像有“撈世界”(外出赚钱)一说。出来打工求财者自然男者为“捞仔”,女者为“捞妹”
你对这个回答的评价是
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。