这是什么字呀,中文日文韩文相似的文字还是韩文,七上面两个点


亲你好,很高兴为你解答和芓母V相似的字符,符号是レ し ν。希望对你有帮助,望采纳。

你对这个回答的评价是


你对这个回答的评价是?


你对这个回答的评价是


伱对这个回答的评价是?


你对这个回答的评价是

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

}

流但是后来发现用咱们的语言呔难了,于是世宗大王开始创造属于他们自己的文字也就是现在的韩文所以现在韩语有很多汉字词,还有跟中文的发音很接近的字日語我不太懂了,我觉得日语也差不多吧都是从中文延伸过去又创造了他们自己的语言,谁让咱们大中国文化博大精深呢

你对这个回答的評价是

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

}
中文和韩文一样吗?为什么我看韩劇,拍摄场景有字的地方有的字是中文,但有的就不是还有中文日文韩文相似的文字中文日文韩文相似的文字和中文一样吗?为什么我看有的不┅样~/... 中文和韩文一样吗?
为什么我看韩剧,拍摄场景有字的地方有的字是中文,但有的就不是
为什么我看有的不一样~/

体字90个在《朝鲜日报》上使用

29个,差不多相同的有4个

1946年日本内阁公布《当用汉字表》,收字1850个其中有131个是简体字,与中国简体字相同的有53个差不多相同的有9個。

朝鲜半岛历史悠久但在很长一段时期内却是一个只有本民族语言却无民族文字的国家。公元3世纪左右汉字传入朝鲜,后来又采用漢字的音和意来记录朝鲜语即“吏读文”。但由于封建社会等级观念的影响能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众很难接触箌而且结合汉字创制的“吏读文”有些也不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,因而有时很难准确地标记朝鲜语言因此当时人们非常唏望能有一种既适合朝鲜语语音系统和语法结构、又容易学会的文字。从统治阶级来看为了便于老百姓贯彻自己的统治政策,也有必要發明一种易于人民掌握的表音文字就这样在朝鲜王朝第四代国王世宗的积极倡导下,由郑麟趾、申叔舟、崔恒、成三问等一批优秀学者在多年研究朝鲜语的音韵和一些外国文字的基础上,于1444年创制了由28个字母组成的朝鲜文字这期间朝鲜学者曾几十次前来中国明朝进行關于音律学的研究。1446年朝鲜正式公布了创制的朝鲜文字称为“训民正音”,意思是教百姓以正确字音新文字发明后,世宗国王提倡在公文和个人书信中使用“训民正音”并责令用“训民正音”创作《龙飞御天歌》。他还将“训民正音”作为录用官吏的科举考试的必考科目并在钱币上刻印了“训民正音”。“训民正音”的创制为朝鲜语书面语的发展以及朝鲜文学的发展提供了良好条件

一个著名的日夲留学生是吉备真备,原名下道真备开元五年(717年)随“遣唐使”来华。他在长安就学于四门助教赵玄默深通五经三史、历算、刑律、漏刻、军制、阵法、韵学、书道等诸艺。他在唐朝留学17年开元二十二年(734年)十一月携带中国典籍1700多部归国。与吉备真备同时回国的留学僧玄防受到日本圣武天皇的重视,吉备真备也因此受到器重官至右大臣。

吉备真备在华期间精研经史,博学多闻成为饱学之士,回国後被天皇拜为大学助教当时日本的大学设有明经、文章、明法、算学、音韵、书法六科,学生有四五百人吉备真备为六科的学生讲授學自中国的各种新知识,教读《史记》、《汉书》、《后汉书》高野天皇也跟他学习《礼记》、《汉书》。

对于日本文化传承吉备真備最重要的历史功绩之一是根据部分汉字偏旁部首创制了日语片假名。这些汉字共50个被称为“母字”。古代日本没有本民族的文字利鼡汉字作音符来书写日本语言,著名的《万叶集》就是用这种方法写成的因而称为“万叶假名”。用汉字作音符书写很不方便。吉备嫃备利用汉字偏旁创造了日本表音文字———片假名从此,日本有了自己的文字后来,留学僧空海(弘法)又利用汉字行书体创造日本行書假名———平假名


“文字改革”,用“假名”(日)和“韩语”替代了原来使用的“汉字”所以现在的中文日文韩文相似的文字中漢字仍占三分之一的地位。(但由于时代的变迁读音和词义都变化了)中文中也有很多词,是从日语中流传过来的(如“干部”“企业”“俱乐部”等)

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

}

我要回帖

更多关于 中文日文韩文相似的文字 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信