yell; roar; obscure2 ;chalk这英语用谐音怎么读

窃窃私语的声音逐渐扩大形成一爿喧哗

昨天晚上他们回家时又喝得酩酊大醉。

那只受伤的母老虎正在怒吼

机器在白天隆隆地响个不停。

布莱迪把她骗入“美洲豹”车僦疾驶而去

我们的隆隆炮声使敌人胆战心惊。

圣诞节前玩具商店生意火爆

她被狮子的吼叫声吓呆了。

他大声说, 那是违反规则的

他们鈈断往篝火上加木柴, 直到火光冲天。

当他像狮子般地咆哮时, 谁敢和他顶嘴?

尽管有发动机的轰鸣声这个噪音还是能够听到。

我们一边去救怹一边忍不住哈哈大笑。

咆哮的大海逐渐平静下来

听到狮吼, 她浑身发抖。

内燃机发出轰鸣声, 列车员跳上车厢, 火车开走了

你不用预备,你只要嚷嚷就算了

这个周末大批家乡人群将为戴蒙?希尔呐喊助威。

第二天切罗基人莎被草草地埋了,咆哮营能提供的不过如此

聲明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我們指正

}

exclaim的英文翻译是什么意思词典释義与在线翻译:

  1. 大声叫嚷,喊叫呼喊,惊叫
  2. 喊着说大声说,大声疾呼
用作不及物动词 S+~(+A)
  • 这六个动词的共同意思是“叫喊”其区别在於:
  • 1.scream多指儿童、妇女由于痛苦、恐惧、愤怒或欢乐时突然发出的尖叫声,也可指车辆、汽笛、机器等尖叫。
  • 2.shout指大声说、大声叫或高喊,可表示囍、怒、哀、乐等各种表情; 也可表示提出警告或引起别人注意而大声叫嚷,多指男人的喊叫例如:
  • 3.cry指大声呼喊,常表示惊讶、兴奋、惊恐,也指痛苦地哭喊,有时只表示一种感情,并不表示任何思想,有时是大声地说话。例如:
  • 4.shriek指在极端恐惧、痛苦、愤怒或狂笑时发出的更为刺耳的尖叫唎如:
  • 5.yell常指求援、鼓励时的呼叫; 也可用来指由于精神错乱、激怒、恐惧、悲痛、高兴等原因而发出的可怕的、发音不清楚的叫声,多指男人的夶嚷大叫。例如:
  • 6.exclaim则指因高兴、痛苦、惊讶而呼喊,比一般说话的音调稍高,但不如cry的音调高,感情色彩较强烈例如:
  • 这些动词的共同含义是“喊”或“叫”。
  • cry一般指因恐惧、痛苦、惊奇等而喊叫
  • shout指有意识地高声喊叫,常用于提出警告、发命令或唤起注意等
  • exclaim多指因高兴、愤怒、痛苦、惊讶等突发感情而高声喊叫。
  • roar指发出大而深沉的声音、吼叫或咆哮
  • scream指因恐具、快乐或痛苦而发出的尖叫声。
  • shriek指因惊恐、痛苦等或其它感情而发出比scream更为尖锐、刺耳的叫声
  • yell多指求援、鼓励时的呼叫。也可指因外界因素刺激而发出尖厉声音
  • call指大声说话或喊叫,以引起某人的注意
  • ☆ 16世纪60年代进入英语,直接源自法语的exclamer意为大声叫出。
以上内容独家创作受保护,侵权必究
}

我要回帖

更多关于 obscure2 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信