请问这个英文翻译什么意思

他还有各个层级的管理经验

他靠母亲帮忙照顾他的双胞胎;她在这方面很有经验。

我在这里应该不会有任何危险但是经验告诉我要小心。

经验告诉她在日常生活中要不時休息一下

搬家对我而言已经成了常事。

到目前为止他唯一的一次园艺经历非常令人满意

我们以前从未有过这样的假期,不知道会怎麼样

英国商业现在正经历严重的衰退。

寡妇似乎比鳏夫更痛苦

}

Shine这个英文翻译翻译成中文是什么

shine鼡作动词的基本意思是“照耀”“发光”指太阳、灯等发光体发出光亮,也可指物体反射出光亮还可指用手电筒等的光向某方向照射。引申可作“表现突出出众”解。其过去式和过去分词都是shone

在美式英语中shine还可作“擦”解,表示把某物擦亮、磨光或使之发亮其过詓式和过去分词都是shined,不是shone

shine用作名词的意思是“光亮,光泽”是不可数名词。

1、gleam指闪烁、隐约闪光、微光反射:

2、glow常指热的物体发出微弱而稳定的光:

3、glisten指湿物闪光、闪亮:

5、twinkle指一明一暗地闪耀、闪烁:

1、出风头出人头地,大显身手崭露头角,炫耀才华表现突出,出类拔萃出众,杰出出色

2、(以灯等)照耀,闪耀照射,使照耀

5、(使)发光发亮,使光亮

7、把...的光投向把...照向,使...光投向投光于

1、光泽,光亮光彩,光辉光

3、恶作剧,鬼把戏诡计

6、纠纷,骚动吵闹,混乱

7、一眼就看上一见钟情

突然窗帘拉了开来,一道强光照了进来

他高尔夫球打得很出色。

现在她的头发呈现健康的色泽

1、shine的基本意思是“照耀”,“发光”指太阳、灯等发光體发出光亮,也可指物体反射出光亮还可指用手电筒等的光向某方向照射。引申可作“表现突出出众”解,其过去式和过去分词都是shone

2、在美式英语中shine还可作“擦”解,表示把某物擦亮、磨光或使之发亮其过去式和过去分词都是shined,不是shone

3、shine作“发光”解时是不及物动詞,作“擦亮”解时是及物动词用作及物动词时接名词或代词作宾语。

vt. 播送;发射;用梁支撑

n. 桁条;光线;(光线的)束;(横)梁

vt. 刷;掠过;輕触;擦;掸

让我们把剩下的灌木丛清除掉

}

我要回帖

更多关于 因为的英文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信