英语翻译问题。relieve pressuresb of pressure。这个结构是译为减少压力还是解除压力?

你对这个回答的评价是

你对这個回答的评价是?

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

}

嗯整个短语就是说从压力下释放出来

那么到底是翻成减少压力还是解除压力呢?

显而易见应该翻成解除压力

减少压力表示压力还在那里,所以不能翻成减少压力

你对這个回答的评价是

生活不止眼前的苟且,还有诗和远方的苟且

你好!同学,请看下图

翻译为减轻某人的压力。

你对这个回答的评价昰

你对这个回答的评价是?

relieve的意思是缓解是减少压力,不是解除压力希望对你有所帮助,谢谢!

你对这个回答的评价是

英语翻译問题relieve pressuresb of pressure,这个结构是译为减少压力还是解除压力这个当然是减轻某人的压力

你对这个回答的评价是?

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知噵APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

}

我要回帖

更多关于 relieve pressure 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信