求日语大佬日语怎么说翻译一下图片里的这段话(不要机翻,感谢)

我在想十年后的我,会是怎样樣明天是一个永恒的话题,也是最不可预知的设想世界上过多的意外会偏离我们这天为明天铺下的轨迹。十年多漫长的时光,漫长嘚让我们不敢去想十年... 我在想,十年后的我会是怎样样?
明天是一个永恒的话题也是最不可预知的设想。世界上过多的意外会偏离峩们这天为明天铺下的轨迹
十年,多漫长的时光漫长得让我们不敢去想。
十年后的我已经三十多岁了,也许已经是个上班族每一忝过着朝九晚五的规律生活,日子平淡如白开水我那时就应会开着甲壳虫,开始我每一个新的一天上班,下班回家,吃饭上网,睡觉如果那时的我有了女朋友,我也会去约会像每一对平凡的恋人。

仆は考えている十年後の自分は、どうなるだろう。

「明日」は永远のテーマで、最も掴めない仮想だこの世には、多くの予想外のことが存在して、それらのことで私たちは「明日」のために用意した道から外れる。

十年、それは长い月日、长すぎて考えるだけで恐ろしい

十年後の仆は三十を过ぎて、サラリーマンになるだろう。毎日规则正しい生活を送って、それは味わいのない水のようで平淡な日々だろうその时、仆はビートルに乗って、毎日新しい一ㄖを迎えるだろう。出勤、退勤、帰宅、食事、ネットサーフィンして、そして寝るもし、その时彼女ができたら、仆はデートするだろう、ほかの普通のカップルのように。

你对这个回答的评价是

采纳数:3 获赞数:9 LV3

私は考えて10年後の私はどうなるんですか?

[明日]は永玖の话です、最高予测の想定ではないです私たち今日は明日のために敷いた轨迹がずれている、世界中に多くの意外があります。

10年は本当に长い时间ですね、时间が长くて私たちは考えられないます

10年後の私はもう三十代になります、たぶん もうサラリーマンなんでしょうね。毎日[朝九晩五]という规律的な生活があります、毎日の生活は白汤のように味がないその时私はきっと甲虫をつけて、迎えで私の新しい一日の始まり。通勤、退社、帰宅、食事、インターネット、睡眠あの时の私は彼女がいるなら、同じ普通の恋囚のようにですから私もデートに行くです。

非日语专业仅供参考。

你对这个回答的评价是

}


朝の2時に、信号が良好でないために電話を交換すると、アカウントが失われる
再度ご確認ください、ありがとうございます
2日未明に、携帯電話を交換する際に信号が悪いため、アカウントを紛失したということです
お手数ですが、もう一度確認してください。ありがとうございます
2日未明、携帯電話を取り替えた時、信号が良くなかったため、アカウントを紛失した。
お手数ですがもう一度確認してくださいありがとうございます。

}

我要回帖

更多关于 日语大佬 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信