模糊看不清楚 反正就是有错的地方
麻烦你帮我都看看我再拍个清晰的来,财富值可以再加
你对这个回答的评价是
第一题选1具合ぐあい 调子の意味 第二题选2 电源を切る第四题选3 止む 雨がやんだ 13题选4 嫌がる其他似乎没什么问题
你对这个回答的评价是?
模糊看不清楚 反正就是有错的地方
麻烦你帮我都看看我再拍个清晰的来,财富值可以再加
你对这个回答的评价是
第一题选1具合ぐあい 调子の意味 第二题选2 电源を切る第四题选3 止む 雨がやんだ 13题选4 嫌がる其他似乎没什么问题
你对这个回答的评价是?
一.この会社に________彼の影响力は.どんどん大きくなっていった.
在这个公司他的影响力。
二.このしストうンはあまりきれいとは言えないが味________はこの辺では一番だ
「~にかけては」是「~に関しては」「~の分野では」的意思,谓语部分所谈論的必定是积极的一面或者是夸耀自己的能力,或者是赞赏对方的能力比如「自信がある」「一番~だ」「非常に优れている」。
三.會社の规模が扩大するに________以前のような家庭的な雰囲気はなくなってきた
四.この场所で営业することは.法律に________禁じウれている
五.国土开凳に________自然破坏をこれ以上进ませてはなウない
六.あの政治家に________恶いうわさを.あちこちで耳にする
有关;关于(かかわる。)
七.では.パンフレツトに________说明をしていきます
八.このビ一ルはアルコ一ル度が低いお酒________ジュ一スという感じだ
九.この番组では.视聴者かウのりクエストに________いろいろな曲を放送している
十.彼女の作品には.优れた技术に________若クしさも感じウれる
翻译用书面语 基础日语题写作課后题 在线等待 采纳必有重赏 谢谢
1.从男女性别构成来看,年龄越大的女性越喜欢吃米饭60岁以上的女性中,喜欢吃面包的人只有35%而10到20岁姩龄层的女性中,数字恰好相反吃米饭的只有35%。
2.对于某种文化不能仅仅停留于表层理解,需要确定一个视点细心观察。对于上述词彙特征的讨论也是理解文化的一种方法
1 .男女から构成を见ると、年を取るほどの女性がご饭を食べることが好き60歳以上の女性に、パンが好きな人は35%、10~20代女性の中では、数字はちょうど相反して、ご饭を食べるのは35%。
2 .にある文化だけでなく、表层にとどまる必要することを理解し、视点、注意深く観察そうした言叶の特徴の议论も理解文化の一种类の方法
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。