日语语法大全整理笔记问题: 牡丹の花は、昔は种类が多くなかったが、今(では)、200种类にもなっている。

村の入り口には红い花が咲いてる

昔から咲く本当の名前は知らない

今は谁も忆えてなどいないんだ

昔 戦があった时 花は一度枯れたけど

今は见渡すかぎり赤い绒毯のように

何もなかったかのように咲いてる

そう何もなかったかのように

人は皆 花の美しさに酔い

かなしい时代は忘れたようだ

父を母を兄を友を失ったあの戦や

最後に全て焼き尽くしたあの光さえも

何もかも绮丽さっぱり 忘れてしまう幸せの中で

みんな暮らしてるこの村では

あの时何も起きなかった そうつまり

村の入り口には小さな石の仏が立ってる

昔からある仏の名前は知らない

今は谁も忆えてなどいないんだ

忘れてはいけない事と忘れてもかまわない事の

境目でいつもうろたえている

忘れたい事ほど忘れられない

楽しい时ほど早く过ぎゆく

父を母を兄を友を夺われたあの时

さしのべられた谁かの手の温もりでさえも

何もかも绮丽さっぱり 忘れてしまう幸せのΦで

みんな暮らしてるこの村では

あの时何も起きなかった そうつまり

村の入り口には红い花が咲いてる

昔から咲く本当の名前は知らない

你对这个回答的评价是

}
1、全句翻译2、这个句子表达了一個什么语气... 1、全句翻译

2、这个句子表达了一个什么语气?

昔住んでいたアパートはふろも( なければ )トイレもついていなかった.

以前住的公寓既没有浴池,也没有厕所

1、ければ 不是表示可能的意思吗?ふろもなければ怎么解释
2、ついていなかった是说“没有(带卫生間)”的意思吗?为什么这里不说成トイレもない呢
1,~も~ば   表示并列
2也可以说トイレもない

你对这个回答的评价是?

以前住嘚出租房既没有浴室,也没有厕所

直译为公寓,但在日本是最普通的出租房公寓在汉语里是比较好的房子,一般都设备齐全

相当於汉字公寓的日语是マンション(mansion)

你对这个回答的评价是?

以前住的公寓既没有洗澡的地方也没有卫生间

陈述句,没有表达什么语气吧要结合上下文

你对这个回答的评价是?

}

我要回帖

更多关于 日语语法 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信