文言中的“于是”从结构上看,是介词“于”加上代词“是”的介宾词组掌握这一点很重要。具体翻译要根据上下文灵活应用。
它可以表示时间可译作“在这时”。
它可以表示处所可译作“在这里”。
它还可以表示条件、原因等
有时,也可以用现代汉语的连词“于是”来译但实际上乃是介賓词组的虚化,内里仍有表时间、处所、条件、原因之意
你对这个回答的评价是?
文言中的“于是”从结构上看,是介词“于”加上代词“是”的介宾词组掌握这一点很重要。具体翻译要根据上下文灵活应用。
它可以表示时间可译作“在这时”。
它可以表示处所可译作“在这里”。
它还可以表示条件、原因等
有时,也可以用现代汉语的连词“于是”来译但实际上乃是介賓词组的虚化,内里仍有表时间、处所、条件、原因之意
你对这个回答的评价是?
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。