有没有外国名著最佳译本译本选择的指南书?

坏的翻译可以败坏一个读者的胃ロ
好的翻译则为优秀的作品锦上添花


出版社: 上海译文出版社

作者: [日] 紫式部
出版社: 人民文学出版社

作者: [日] 川端康成
出版社: 天津人民出版社

作鍺: [美]亨利·戴维·梭罗
出版社: 上海译文出版社

作者: [西] 塞万提斯
出版社: 人民文学出版社

出版社: 人民文学出版社

出版社: 江苏文艺出版社

作者: [英] 約翰?弥尔顿

作者: [法]巴尔扎克

作者: [法] 玛格丽特·杜拉斯
出版社: 上海译文出版社

出版社: 外语教学与研究出版社

出版社: 上海译文出版社

作者: 艾米莉·勃朗特
出版社: 上海译文出版社

出版社: 上海译文出版社

作者: [苏] 奥斯特洛夫斯基
出版社: 人民文学出版社

作者: (俄)列夫·托尔斯泰
出版社: 上海文艺出版社

出版社: 上海译文出版社

作者: [捷克] 米兰·昆德拉
出版社: 上海译文出版社

出版社: 人民文学出版社

出版社: 人民文学出版社

作者: [俄]陀思妥耶夫斯基
出版社: 上海译文出版社

出版社: 上海译文出版社

作者: [英] 奥斯丁
出版社: 上海译文出版社

作者: (丹麦)安徒生
出版社: 四川少年儿童絀版社

}

我要回帖

更多关于 外国名著最佳译本 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信