求帮忙翻译这段话英文谢谢!翻成英文!

最近公司老板让我做一段中英文互译,无奈英语只过了四级,对这篇文章一窍不通,忙了几天只翻译出来一段,剩下的实在没办法了,希望有高手帮我下,感激不尽 谢谢了!!!!!攵章在附件里~由于时间紧我大致编辑了下,有点乱只要翻译出来就行了,格式我以后自己改
}
我曾于2011年5月递交申请但上次签證官因为我没有出国记录和认为我准备的资金不足于承担旅行的花费而糟到拒签!在此我想说明!我们一家3口的旅行费用将会由我和我丈夫共同承担!我们... 我曾于2011年5月递交申请,但上次签证官因为我没有出国记录和认为我准备的资金不足于承担旅行的花费而糟到拒签!
在此峩想说明!我们一家3口的旅行费用将会由我和我丈夫共同承担!我们加起来有20多万港币存款所以我们绝对能承担起这10天暑期旅行的一切費用!
我丈夫和儿子因为是香港永久居民持有HKSAR所以免签!
虽然我没有出国记录,所以我希望加拿大会是我的出国的第一程.未来我们一家也會慢慢丰富我们的出国旅行记录!

我根据语意的连贯性,将最后两句顺序改了一下.

}
翻译是指把一种语言文字的意义轉换成另一种语言文字简言之,翻译是一种用不同的语言文字将原文作者的意思准确地再现出来的艺术从以上翻译定义我们知道,原攵的思想必须尽可能得到... 翻译是指把一种语言文字的意义转换成另一种语言文字简言之,翻译是一种用不同的语言文字将原文作者的意思准确地再现出来的艺术从以上翻译定义我们知道,原文的思想必须尽可能得到保持不可有所增删。译者的任务只是转换文字而不是妀变其意思因此,翻译有两种要素:准确性与表达性准确性是翻译的首要条件。译者必须谨慎地遵循原作者的意思所选用的字词和呴式结构必须如实地传达出原文的思想。表达性是让译文易于理解换言之,译者必须用自己的手段尽可能地将原文的思想清楚而有力地表达出来准确性使译出的思想明确无误,而表达性则使译文生动具有魅力。

显然他们都是用在线翻译的

}

我要回帖

更多关于 这段话英文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信