表达“睡觉时感觉床晃像地震像..."时,该用虚拟语气吗?

出国后,你学到哪些之前不知道的英语表达? - 知乎<strong class="NumberBoard-itemValue" title="4被浏览<strong class="NumberBoard-itemValue" title=",453,779分享邀请回答2.5K125 条评论分享收藏感谢收起《天龙八部》里有个薛神医,医术通神,武功却稀松平常。他一大爱好是为武林人士治病时与人交换武功,东一招西一招,记了一肚皮各门各派的奇招绝技。他本人以此为傲,别人因为要治病也顺嘴恭维他几句。于是薛神医自以为是天下一流的武学高手,直到亲眼目睹乔峰力战群雄,才清醒地认识到自己与真正高手的差距,当时脸如死灰,双手颤抖,连话也说不出了。&br&&br&《射雕英雄传》里的洪七公,年轻时所学颇杂,各种稀奇古怪的拳法掌法学了不少。这些武功有时会当作奖赏,教给立了功劳的丐帮弟子。后来遇到郭靖黄蓉时,将真正的绝学降龙十八掌传了郭靖,却把花样百出的各种武功教给黄蓉,黄蓉也只图好玩,并不认真学。他老人家面对强敌时,从没用过这些花架子招数,都是拿出真本事来对敌,也包括降龙十八掌和打狗棒法这种压箱底的绝招。&br&&br&《天龙八部》里的慕容复,家传一招「斗转星移」,又藏有天下各门各派武功秘籍,拳法、掌法、指法、腿法、十八般兵刃样样精通不说,比原帮派的高手还更懂自家武功的精要。而且融会贯通,不拘一格,剑被打断了改成暗器,判官笔被打弯了改使钩法,招招精妙。但尽管如此,面对天下最顶级的几个高手时,还是被人家专一而深湛的功夫制得服服帖帖。&br&&br&《神雕侠侣》里的杨过,从小迭逢奇遇,碰到的全是武林中一流的人物,机缘巧合之下也学到了各家武功的精妙之处。然而贪多嚼不烂,在从二流高手迈向一流高手的门槛时却犹犹豫豫,觉得专精哪门放弃别的都十分可惜。直到在神雕面前领悟了「重剑无锋、大巧不工」的精义,才靠着十余年的勤学苦练成了新一代的五绝高手。而年轻时学到的那些各家武学精要也没有浪费,逐一化入了他自创的黯然销魂掌。&br&&br&&br&如果说碎片式的知识就像各家杂传的散碎招式,而专业的、深入的知识就像武林各大门派从打熬筋骨、修身炼气开始循序渐进的各套功夫一样;&br&那么碎片式的知识是否有用,有什么用,完全取决于你如何对待它;消耗了多少时间精力在它上面;有没有喧宾夺主,沉迷于大量碎片知识导致耽误了自己本该做的事情,还在为自己「学习」的成果而沾沾自喜。&br&你将来会成为薛神医、慕容复、杨过还是洪七公?就取决于如何对待碎片知识和真正成体系的专业知识了。
《天龙八部》里有个薛神医,医术通神,武功却稀松平常。他一大爱好是为武林人士治病时与人交换武功,东一招西一招,记了一肚皮各门各派的奇招绝技。他本人以此为傲,别人因为要治病也顺嘴恭维他几句。于是薛神医自以为是天下一流的武学高手,直到亲眼目睹乔…
最近忙得四脚朝天,一直不是很满意自己这篇回答(毕竟第一次多有疏漏,感谢给我点赞的知友们的抬爱),今天抽空温习了一下发展心理, 来补充一下。另外因为有知友批评我不好好说话,我顺便把英文都加上了翻译,有些名词翻不出来的大家还请多多见谅。&br&&br&首先要补充的一点是父母对孩子养育方式(Parenting Style)对于孩子包括思考方式行为方式在内在成长时期的逐渐形成的重要性。教育方式对孩子成长起到的作用甚至是跨越家庭的经济社会地位的,因此抛开贫富家庭的差别来看,教育方式绝对值得探讨。目前最得到认可的是Authoritative(权威式)的这一种,即对孩子多包容,在孩子的成长过程中多多参与,适当地对孩子实行家长的控制但随着孩子的成长变化也随时调节,最后就是在孩子有了自己做主的能力和意识后给他们掌控自己生活中一些事情的权利。注意这里要和Authoritarian(独裁式)进行区分,后者对孩子永远不满意,与孩子多疏远,实行高压式的控制,并且不给孩子自主权。无论家庭贫或富,教育方式与孩子的自信、自尊、性情等等统统都有关。而教育方式中的重中之重又是父母是否积极参与了孩子的成长过程。简单的每天一家人聚在一起吃晚饭都可以降低孩子焦虑或抑郁的可能。一个现实的因素是穷困家庭的父母经常需要忙于赚钱养家,每天疲于奔命,没有很多时间来和孩子互动,但反过来想想看,富有人家的父母也经常因为要开会、当飞人不停出差、处理重大事务等等也没有时间照顾孩子,因此很多时候并不是简单地讲孩子之间的差异归因于贫穷或富有就可以解释的。&br&&br&另外要提一下的也是无关家庭贫富却可以影响孩子思维方式的因素,那就是当孩子做成功了某事或是做失败了某事,我们将他们的成功或失败归因于什么?很多家长会说“我的孩子这么聪明肯定会成功,我就知道他一定能行”或是“我的孩子没遗传的我的数学天份算数就是学不好那也没办法,以后让他考文科吧”,这都是简单归因于能力而非努力,成功了是因为聪明,失败了是因为没天赋,那孩子就会觉得我有天赋的话不用努力我也能成功。但当他真正体验到失败的滋味时,就会觉得能力是先天得到的,他改变不了,看来就只能承认自己是笨蛋,就此放弃了。这就是Learned Helplessness(习得性无助)。这样的孩子常常做事半途而废,因为他们不认为不断尝试或努力可以带来任何改变,而这不单单是家长一方的行为,学校老师、家里的长辈等等都常常给孩子带去这样的印象。不过研究普遍认为亚洲的孩子相比起北美的孩子在这方面要好很多,毕竟我们赞扬努力的孩子,也经常教育孩子要再接再厉、知耻后勇,不要因为一点点成绩而洋洋自得。&br&&br&最后要再次强调的就是文化真的很重要!Vygotsky对于文化和语言在孩子成长中的重要性的反复强调并不过分。文化与决定孩子所处的社会、社区、学校、家庭、同伴、老师这些成长的大环境有很强的联系,而Vygotsky也认为孩子在与大人们的帮助下学习完成很多他们独自不能完成的任务是他们成长过程中重要的一环(Zone of Proximal Development),有利于锻炼他们的语言与记忆,以及具有指向性地完成目标的能力。也许贫与富放在文化这里并不完全符合,但归根结底文化是很重要的一环,是不能被忽视的因素。&br&&br&&br&&u&
&/u&&br&&br&谢邀。&br&&br&浏览了大部分答案,集中在讨论孩子的教育与就业,成人后的性格、社交及人际关系,还有拿自己来举例的占了大多数。这大多数的答案似乎都在重复一个主题就是“穷人的孩子依然穷,富人的孩子只会富”这个主题。如果按照上世纪的Chicago School中Human Ecology School的社会学家们的观点来看,贫穷会成为一种文化,通过Cultural Transmission(文化传递)代代相传,形成一种穷生穷的恶性循环。首先,根据Ernest Burgess的Concentric Zone Model(如图):&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/d699a4c96ebc433e7703b_b.jpg& data-rawwidth=&456& data-rawheight=&238& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&456& data-original=&https://pic4.zhimg.com/d699a4c96ebc433e7703b_r.jpg&&&/figure&&br&Burgess把一个城市分成了数个同心圆,每个圆和圆之间的地带即是一个Zone。Zone 1是中心,即CBD;Zone 3是多数工薪阶层小家庭租住公寓的地区;Zone 4是多数小家庭自己购买的独栋房子所在的地方;Zone 5则是多数工作多年攒下钱来开始步入中年或一直比较富裕的人家居住的城郊。这个模型的重点在于Zone 2,这里是被抛弃的地方,是多数穷人住的地方,也是一个城市中普遍环境比较脏乱差,房租也比较便宜的地方,北美的很多Chinatown就坐落在Zone 2里,也因此看起来环境比较差。Zone 2产生的原因是在一个城市发展的初期多是以工业为主,于是在中心城区兴建工厂并雇佣廉价工人(新移民或社会阶层较低的人)。为了在中心城区工作并减少上下班的时间,廉价工人多在工厂旁租住或住有条件的工厂提供的宿舍。而当城市繁荣起来之后,产业的中心转移到了商业和服务业,工厂外迁,因此过去的厂房、职工的宿舍遭到废弃或改建,Zone 2就渐渐空下来,变成了过去工厂雇佣的廉价工人失业后的居住地。而由于新移民在刚来到这个城市时也常由于廉价房租而租住Zone 2的房子,但一旦他们找到工作安定下来,生活水平得到提高,就会搬出这里,因此Zone 2里的人来来往往,也叫Zone in Transition。廉价工人由于没有高等技能或没有受过高等教育,因此无法找到CBD中合适的工作,由此产生了Zone 2的贫穷阶层。William J. Wilson的Urban Underclass理论虽然最初是尤指处在社会中劣势地位的黑人,但也可以衍伸指Zone 2内的穷人。这些家庭多数很穷,男人们在外工作导致女人主导家庭内外的事务,孩子们则生活在暴力和毒品的危险下。由于孩子们得不到好的教育,因此他们整天无所事事,在街上晃悠,遇见同样无所事事的其他孩子们,由此加入帮派或是别的街头组织,也因此增加了他们可能会犯罪或犯罪后被关进监狱的可能。而当这些孩子们长大后,他们的孩子依然会成长在与他们的父母当年一样的家庭环境里,接受的文化依然是影响了他们的父母的街头文化,依然得不到优质教育,于是这个过程会在一代又一代的孩子身上重复。也许那些“仇富”的苗头也是从这里开始。一代又一代的贫穷或富有也许已经让穷人的孩子和富人的孩子之间不自觉地形成了Intergroup Conflict(群体间冲突)。&br&&br&大部分答案都持有“赞成有差异”的态度,用数据说话也很有说服力,但是我们不应该忽略的是,不论孩子的成长环境如何,有些基本的概念还是不会出现差异的,例如道德观。研究者几乎从没找到过世界上有哪个国家的文化对于道德的标准中不包括Reciprocity(互惠)和Fairness(公平)的,孩子在幼儿阶段对于这个新奇世界的学习有大多数来源于与父母和同龄人的互动,至少对于对错的区分大概是各方面都健康的人所共有的标准。因此在Kohlberg提出的道德观发展过程里,第一阶段是对的事是做了不会被惩罚的事,而坏事就是做了会被惩罚的事。如果做了错事父母就会惩罚自己,这可以看做是来源之一。到了第二阶段,孩子才不再以惩罚来区分对错,而是形成了一种直觉,哪怕他们做了一件错事但没有受罚,他们也不会因此而认为自己做的事是对的,类似的观念也并不会应该因为家庭背景而改变。&br&&br&我虽然不完全同意洛克说孩子刚来到这个世界的时候是一张白纸,但他们在刚来到这个世界是的确是对于社会中一些既定的偏见或态度免疫的。例如,孩子们刚刚进入幼儿园时,不同种族之间的孩子一起活动很常见,用不了多久就会出现同种族的孩子们自动形成了自己的团体,产生和别的种族孩子团体间的Intergroup Conflict。Stereotype(社会中人们对某些特定群体的固有印象)也是一样。孩子们并不是天生如此,但不得不说,用不了多久,他们就会被我们大人影响或是受到peer(同龄人)的影响而不得不conform(顺从),变成不同团体中的一份子,展现不同团体的行为与思考方式。又例如,我们并不是天生就只看脸。婴儿会对任何长得像脸的东西产生preference(偏爱),会盯着看更久,而不是只对于长得漂亮的脸看得更久。如果这个世界是新生儿的世界,也就不再是一个看脸的世界了。&br&&br&我并不是搞社会心理学的,也不是搞社会学的,不过我们认知人嘛,什么都略会扯一点,paper写得更多彩一点。第一次答长题略紧张,社会学+社会心理学大神轻拍,如有不足请多指正。
最近忙得四脚朝天,一直不是很满意自己这篇回答(毕竟第一次多有疏漏,感谢给我点赞的知友们的抬爱),今天抽空温习了一下发展心理, 来补充一下。另外因为有知友批评我不好好说话,我顺便把英文都加上了翻译,有些名词翻不出来的大家还请多多见谅。 首先要…
&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-3c0dc36e149a5dea2f4f2ac8f1c273a2_b.jpg& data-rawwidth=&1050& data-rawheight=&420& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1050& data-original=&https://pic1.zhimg.com/v2-3c0dc36e149a5dea2f4f2ac8f1c273a2_r.jpg&&&/figure&&p&看自己中枪几条。&/p&&p&有些人认为,Chinglish无伤大雅,只要不影响沟通就好了,站在实用主义的角度,确实是对的,当然这个问题见仁见智,在这里不做讨论。 本文纯粹以一个学习者的的角度吐槽。&/p&&p&以下是史蒂芬在工作中见到的各式各样的中式英文,由于本人从学英语开始就对准确表达比较敏感,所以才会有各种吐槽。评论中不少肉食者说太简单了,但正是因为简单却依然还有很多人全然不知,所以我才要吐槽。结尾有干货,本文的整理版(可打印)也在最后。&/p&&p&一些人不认同以下内容属于Chinglish的范畴。&b&先不管严格意义上的Chinglish的定义是什么,本文所认为的Chinglish,特指 大多数国人误用,并且还习以为常的表达。&/b&&/p&&blockquote&以下是史蒂芬写的另外一篇文章,大家也可以看看&br&&b&&a href=&https://zhuanlan.zhihu.com/p/& class=&internal&&英语表达如何假装很地道(一)? - 史蒂芬的专栏 - 知乎专栏&/a&&/b& &/blockquote&&p&==================================================================&/p&&p&&b&开头已经说了,这个问题见仁见智,不讨论到底有没有必要这么苛求。既然仍有网友评论说“很多英语表达不如自己的人仍然混得比他/她好”,言下之意就是没有必要苛求准确性。这里我只送一句话,如果他们和你英语一样好了,岂不是更甩你几条街?&/b&&/p&&p&&b&本来不想讨论“有没有必要”这个问题,但是一些评论坚持要说,那“冲话费”、“做飞机”“我明天在过来” 这些完全不影响理解,也有很多国人偷懒就直接这么写,如果你觉得这就是你对中文的追求,那请忽略本文。我就一句话,难道就因为“没必要”,所以就代表“不应该”?&/b&&/p&&p&==================================================================&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&这个用英语怎么说&br&&/b&&/li&&li&&b&How to say it in English?&/b&&/li&&/ul&&blockquote&这句没中枪的,说明你的英语已经很优秀了,要鼓掌。&br&how to XXX 是名词性结构,表示做XXX的方法,本身没有任何疑问的意思。&br&可以理解为 How to XXX = the way to XXX&br&所以以上句子可以等同于 The way to say it in English? 这样的句子的是不是让人丈二和尚摸不着头? 以前和美国的朋友发短信说,I'm learning bakery(我在学烘焙),我当时错用单词用成bakery了(bakery是面包店的意思,其实我应该用baking),她说了一句&how to bake?& 我以为她问我“怎么做烘焙”,我就从买烤箱、怎么打发蛋白说了一大堆,后来才知道她是在澄清 &你是不是在learn the way to bake/how to bake?&br&我还专门问过老外这个问题,老外说标题可以这么说,但是其他情况不行。&/blockquote&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/v2-c4d898fbbd0b127cf8672e_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&353& data-rawheight=&508& class=&content_image& width=&353&&&/figure&&p&另外,知乎上有类似的问题,请参考&a class=&member_mention& href=&https://www.zhihu.com/people/3d3a4edb7c6a90aa3c29be972623dcfb& data-hash=&3d3a4edb7c6a90aa3c29be972623dcfb& data-hovercard=&p$b$3d3a4edb7c6a90aa3c29be972623dcfb&&@夏曼迪&/a& 和 &a class=&member_mention& href=&https://www.zhihu.com/people/b6fb0b7b9c680& data-hash=&b6fb0b7b9c680& data-hovercard=&p$b$b6fb0b7b9c680&&@黄继新&/a&的回答&/p&&ul&&li&&a href=&https://www.zhihu.com/question//answer/& class=&internal&&是否可以用「How to judge XXX」来翻译「如何评价 XXX」向英语国家人提问? - 夏曼迪的回答&/a& &/li&&li&&a href=&http://zhihu.com/question//answer/& class=&internal&&Quora 为什么不鼓励以 &How to& 为开头提问? - 黄继新的回答&/a&&/li&&li&推荐说法一: How should/can/could I say it in English?(比较客气)&br&&/li&&li&推荐说法二: How do you say it in English?(稍微欠委婉)&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&请看如下信息&/b&&/li&&li&&b&Please find below information&/b& &/li&&/ul&&blockquote&我见99%的中国人都是把 below当做形容词来用,包括不少外企的HR,实际上below只是副词,不能修饰information。above才可以既当形容词又可以当副词用, please find above information是可以的。&br&鬼佬们一般都是按照以下几种形式(有个别鬼佬会按照上面的例子说,但被会认为是一种偷懒,所以不推荐大家也这么用)&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法一:&/b&Please find the information below(把below放最后)&br&&/li&&li&&b&推荐说法二:&/b&Please find below the information(把below放在中间,但是在information前需要 the)&br&&/li&&li&&b&推荐说法三:&/b&Below is the information (below倒装)&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&He should responsible for that.&br&&/b&&/li&&li&&b&他要对此负责&/b& &/li&&/ul&&p&&br&&/p&&blockquote&英语基础不好的人写邮件的时候经常犯这样的错误,很多人写的时候不会这样写,但是说的时候就忘记了,should后少了一个be。吐槽的是,微博里各种每日一句英文,也经常有这种错误。比如If you do&br&not leave me, I will by your side until the life end(你若不离不弃,我便生死相依)。will后面也少了个be.&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法:&/b&He should be responsible for that.&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&This maybe right&/b& &/li&&li&&b&也许这样是对的&/b& &/li&&/ul&&p&&br&&/p&&blockquote&把maybe这个副词当做 may be 拆开用。但是即便是拆开,我也很少见到老外说 This may be right. 一般都是用might。再吐槽一句,中国人滥用maybe,不管什么情况都用maybe,给人一种毫无把握的感觉。在表示很有可能的时候,老外都用probably。maybe是比较不确定。《纸牌屋》里Peter Russo和他家乡的人说关闭了船厂,但是他有一项新的法案maybe可以让他们重新获得工作,结果这个maybe惹怒了他家乡人。如果想表示“我很可能是错的”用I'm probably wrong.&br&&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法:This might be right&/b& &/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&I don't know what's the problem.&br&&/b&&/li&&li&&b&我不知道问题出在哪里&br&&/b&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&blockquote&句子的 问句要还原正常语序,要还原,要还原!&br&&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法:&/b&I don't know what the problem is&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&彼得今天很早就来了。&br&&/b&&/li&&li&&b&Peter was arrived at(in) the office early today morning.&/b&&/li&&/ul&&blockquote&这是最吐槽的,拿被动语态当过去式用,特别是以前公司的香港人,通篇都是这种句法,比如 Team were planned to run production on Dec 22. &b&还有大多数国人英文自我介绍的时候都说I was graduated from XXX university(多少人是这样说的,自觉举手)&/b&。当然也有少数例外,目前只见过agree可以这样。例如 We are agreed that xxx&br&另外一个吐槽点是 “今天早上”用 today morning表达,难道不是this morning?&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法 : &/b&Peter arrived at(in) the office early this morning.&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&如果有可能影响订单交期的信息,请抄送我。&/b&&/li&&li&&b&If there is any communication related to potential quality issues might impact our PO schedule, please&br&copy me on the email&/b& &/li&&/ul&&blockquote&这是我以前公司logistic manager发的邮件,典型的按照中文习惯说出来的。大家再看这句话就知道有什么问题了-If there is anything needs my help, please let me know. 按照中文的顺序读,好通顺啊。正常的说法应该是If there is anything &b&that &/b&needs my help, please let me know. 同样的还有,There is an accident happened in the street. 相信不少人都是这么说的也觉得毫无问题(正常的应该是There is an accident &b&that &/b&happened in the street),评论里居然还有人理直气壮说这个“that”可以省略。&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法&/b&If there is any communication related to potential quality issues &b&that &/b&mightimpact our PO schedule, please copy me on the email&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&如果电镀发生了问题,产品就会生锈&br&&/b&&/li&&li&&b&If plating happened an issue, the product would rust.&/b& &/li&&/ul&&blockquote&也是典型的按照中式的顺序说的. happen显然是不能这么用的,只能 something happened to XXX. 比如&你怎么了& what happened to you?&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法一
&/b&If an issue happened to plating , the product would rust.&br&&/li&&li&&b&推荐说法二 &/b& If there was an issue in plating , the product would rust.&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&你喜欢这里吗?&br&&/b&&/li&&li&&b&Do&br&you like here?&/b& &/li&&/ul&&blockquote&很多人带鬼佬去餐厅或者景点,总是问这样的话。here是个副词,怎么可以接在like后面? 加个it就自然多了&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法 &/b&Do you like it here?&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&可以给我你的名片吗?&/b&&/li&&li&&b&May I have your name card?&/b& &/li&&/ul&&blockquote&典型中式直译,太多人这么说,name card是姓名牌,就是放在胸口的那种或者放在桌子上写着你的名字的。business card才是名片。&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法 &/b&May I have your business card?&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&如果有问题可以直接找我&br&&/b&&/li&&li&&b&If&br&you have any question, please find me directly.&/b& &/li&&/ul&&blockquote&典型中式直译, find是找到,表示结果,放在这里显然不对,用look for 也不对,是寻找的意思。经常有人说这样的话&Where are you? I'll come to find you& (你在哪里? 我来找你),简直无语。这里用 see好点Where are you? I'll come to see you.&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法 &/b&If you have any question, please come to me directly.&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&我明天给你反馈。&br&&/b&&/li&&li&&b&I’ll&br&feedback you tomorrow.&/b& &/li&&/ul&&blockquote&这是很多做外贸或者做销售的回复客户邮件时的误用,feedback只能做名词。在《How google works》里的学到用词组feed back. 我也听过一个老外口头上也说feedback you,我好奇地问他feedback可以这样用吗,他马上就承认是错的^_^,偷懒而已。&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法一:&/b&I’ll&br&&b&give you feedback&/b& tomorrow.&br&&/li&&li&&b&推荐说法二:&/b&I’ll&br&&b&feed you back&/b& tomorrow.&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&星期五行吗?&br&&/b&&/li&&li&&b&Is&br&Friday OK for you?&/b& &/li&&/ul&&blockquote&OK for you = good for you 对某人有好处,属于乱套介词。&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法:&/b&Is&br&Friday OK with you?&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&只要你对价格满意就成交。&br&&/b&&/li&&li&&b&Only&br&if you are happy with the price, it’s a deal.&/b& &/li&&/ul&&blockquote&我发现很多人不会用as long as 这个非常常见的固定搭配来表示“只要.....就”,用汉英词典查出来的都是 only if,但是only if 表示 &仅....情况下”,比如,&只有水存在的情况下才有生命&,就是only if there is water。&br&&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐用法&/b& As&br&long as you are happy with the price,
it’s a deal.&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&-
你昨天没有来上班吗&/b& &/li&&li&&b&-
是的(没来)&/b& &/li&&li&&b&-
Didn't you come to work yesterday?&/b& &/li&&li&&b&- Yes&/b& &/li&&/ul&&p&&br&&/p&&blockquote&这种否定式的疑问句,经常把中国人绕晕,还是习惯按照中文的回答“是“”或者“不是&,实际上英文的回答,和问句中加不加not 没关系。&br&&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法&/b&&/li&&li&&b&-&/b&Didn't you come to work yesterday?&/li&&li&-No (I didn't)&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&p&&b&o
你现在很没耐心/不讲理&/b&&/p&&p&&b&o
You&br&are impatient/unreasonable&/b&&/p&&blockquote&英文中如果这样说,会得罪很多人,因为你用一个 are 就把别人完全说死了,正常的说法是用being,这样表示某时某刻这个人处于的状态,不表示你把他彻底说死。&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法: &/b&You are being impatient/unreasonable&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&这是我的照片(本人照片)&br&&/b&&/li&&li&&b&This is my picture&/b& &/li&&/ul&&blockquote&吐槽的是,这是初中英文知识,现在大把人还用错。my picture只是代表这个照片是你的,比如你手机里的照片都是你的。a picture of me才是这是我&b&个人&/b&的照片,我在照片里。&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐用法&/b&: This is a picture of me.&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&你来自哪里?&/b& &/li&&li&&b&Where are you come from?&/b& &/li&&/ul&&p&&br&&/p&&blockquote&这个我不想说了,很多人明明写的时候知道是错的,说的时候偏偏要这样说。&/blockquote&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&应该没什么问题&br&&/b&&/li&&li&&b&There should have no problem.&/b& &/li&&/ul&&blockquote&又是套用中文的思维“有”
已经表示了“有”(存在)的概念了&br&&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐用法:&/b&There should be no problem.&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&他只在这里待了两天&br&&/b&&/li&&li&&b&He only stayed here for two days.&/b& &/li&&/ul&&p&&br&&/p&&blockquote&only的误用也非常普遍,only必须紧挨着需要修饰的词,而中文的“只”通常和动词连在一起,这时要看情况到底“只”修饰哪个部分。&br&&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法:&/b&He stayed here for only two days&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&ul&&li&&b&一张申请表只能填一个人的信息&br&&/b&&/li&&li&&b&One&br&application form is only allowed to fill in one person’s information.&/b&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&blockquote&这里除了only用错了之外,也是按照中文的顺序一步一步翻译出来的。fill的主语必须是人(要人才可以fill),比如 I fill the information in the form.&/blockquote&&ul&&li&&b&推荐说法:&/b&Only&br&one person’s information is allowed to be filled in an application form&br&&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&h2&&b&干货来了&/b&&/h2&&ul&&li&&b&把重量超出规格上限的产品挑出来&br&&/b&&/li&&li&&b&Please pick out the parts that are heavier than the upper limit&/b&&/li&&li&&b&Please pick out the parts whose weights are greater than the upper limit.&/b&&/li&&/ul&&blockquote&这种说法也不能说错,只是不简洁,很啰嗦,老外通常不会这么说。用一些 前缀 over(过多), under(过少), mis(误),out(超出) 加在动词或者名词前&b&(字典上没有没关系,你可以自创)&/b&,可以简洁表达相应的意思。比如overestimate(高估), underestimate(低估),misjudge(误判),outperform(比...强)。特别是out前缀,非常好用,我在网上找到了一篇关于out前缀的单词汇总分享给大家,详见结尾链接。&br&- 这条信息我看错了&br&- I &b&misread&/b& your email&br&- 他没有告诉我正确的信息,所以我犯错了。&br&- I made a mistake because of being &b&misinformed&/b&.&br&- 这个产品做错了&br&- The product was manufactured in a wrong way.(啰嗦)&br&- The product was &b&mismanufactured&/b&(简洁)&br&- 我的衣服已经穿不下了&br&- I &b&outgrew&/b& my clothes.&br&- 这个行业比其他行业成长快&br&- This industry &b&outgrew&/b& the rest.&br&- 十月的销售业绩比九月的要好&br&&br&- October's sales performance is better than September(啰嗦)&br&- October's sales &b&outperformed&/b& September.(简洁) (有知友指出这里应该是outperformed that of September,我也推荐这样写。我原文之所以那样写是因为看到新闻上经常省略&a href=&https://link.zhihu.com/?target=http%3A//www.marketwatch.com/story/chinas-economy-may-outperform-the-us-in-2016-says-strategists-& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&China’s economy may outperform the U.S. in 2016, says strategists&/a&)&br&- 我奶奶比爷爷活得长5年&br&- My&br&grandpa lived 5 years longer than my grandpa(啰嗦)&br&&br&- My grandma &b&outlived&/b& my grandpa by 5 years(简洁)&br&- 我们的产品定价过高&br&- Our product was too expensive when pricing(啰嗦)&br&- Our product was &b&overpriced&/b&.(简洁)&br&- 产能过剩 over capacity
产能不足 under capcity&br&- 煮过头了
overcooked
undercooked&br&- 水浇多了
overwatered
underwatered&br&- 过分解读 overread
反应过度 overreact &br&&b&工程狗专用&/b&&br&过热 overheat
加热不够 underheat&br&负荷过大 overload
负荷不够underload&br&烘烤过度(烤焦)overbake
烘烤不够underbake&br&没装满(underfilled)&br&太长 overlength
长度不够 underlength&br&产品产品超出规格 out of spec(这个相信大家都会)&br&超出规格上限 over spec, 超出规格下限
under spec(再也不要说 more than upper limit, below lower limit 这么啰嗦的表达了)&br&&b&最后再强调一遍,你加这些前缀在每个动词(或名词)自创一个新的单词,不要拘泥于字典&/b&&/blockquote&&ul&&li&推荐说法:-Please pick out the overweight parts&/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&==================================================&/p&&p&&br&&/p&&blockquote&文件下载&/blockquote&&ul&&li&&a href=&https://link.zhihu.com/?target=https%3A//pan.baidu.com/s/1qY0D26C& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&英语中的out前缀单词&/a& &/li&&li&&a href=&https://link.zhihu.com/?target=https%3A//pan.baidu.com/s/1ckQVPO& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&《工作中那些不得不吐槽的Chinglish-史蒂芬专栏》PDF整理版&/a& &/li&&/ul&&p&&br&&/p&&p&&br&&/p&&p&==================================================&/p&&p&以下是史蒂芬在知乎上的其他回答汇总。&/p&&p&&a href=&https://zhuanlan.zhihu.com/p/& class=&internal&&史蒂芬关于英语学习的回答汇总 - 史蒂芬的文章 - 知乎专栏&/a& &/p&&p&&a href=&https://zhuanlan.zhihu.com/p/& class=&internal&&英文阅读中为什么有些单词查字典也无法理解? - 史蒂芬的专栏 - 知乎专栏&/a& &/p&&p&&a href=&https://zhuanlan.zhihu.com/p/& class=&internal&&写工作邮件的几点建议(一目了然,高效沟通) - 史蒂芬的专栏 - 知乎专栏&/a& &/p&&p&&a href=&https://zhuanlan.zhihu.com/p/& class=&internal&&关于英语的一些误区澄清-是敲门砖还是锦上添花?-史蒂芬的专栏-知乎专栏&/a&&/p&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-fb5b8ca697bb6_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&605& data-rawheight=&340& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&605& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-fb5b8ca697bb6_r.jpg&&&/figure&&p&哈哈,我也开通微信公众号了 stehouse&/p&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/v2-4fc55fea65cae729d5e7e7_b.jpg& data-caption=&& data-size=&normal& data-rawwidth=&650& data-rawheight=&384& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&650& data-original=&https://pic3.zhimg.com/v2-4fc55fea65cae729d5e7e7_r.jpg&&&/figure&&p&&/p&
看自己中枪几条。有些人认为,Chinglish无伤大雅,只要不影响沟通就好了,站在实用主义的角度,确实是对的,当然这个问题见仁见智,在这里不做讨论。 本文纯粹以一个学习者的的角度吐槽。以下是史蒂芬在工作中见到的各式各样的中式英文,由于本人从学英语开…
首答过千,感谢CC知乎!感谢M知乎!&br&&br&&b&竟然上日报了,热泪盈眶ing。两个新图在最下&/b&&br&&br&&b&被朋友看到了我写这么汉子的东西,有违我的低调淑女形象啊,心情略复杂,对手指。。。&/b&&br&&b&所以暂时不支持各形式转载,涉及到商业用途有点紧张,请容我想一想&/b&&br&&b&目前我只属于知乎(///▽///)&/b&&br&&br&&br&-----------------------------------正文的分割线------------------------------------------&br&题主举例用 Got it. 代替 I see , 觉得B格高,其实用 I see. 会更加优雅有范儿一些呢。在我的理解来看,题主是想追求更加简练精准和native speaker,让人听起来像是几个ABC在喝酒聊天,而不是李雷和韩梅梅经典对话How are you。。。&br&&br&作为一个看了太多美剧的妹子,经常在电影院没人看出笑点的时候笑出声来,写一下我知道的比较地道的口语。优点是和老美聊天很顺畅,缺点是习惯了这套非常随意的用法之后,再想正式规范的表达,很多时候需要现想词的,就有点反应迟钝不流畅了。女王陛下高冷的说,哪有什么美语?只有英式英语和mistake!╮(╯▽╰)╭&br&&br&&b&一,军用口语演变过来的,在表示行动和决策上,显得很精干&/b&&br&&br&1. Clear. / All clear. (检查完)安全了,没事了。事情都搞定了 &br&2. Go ahead,相当于Yes,please。好的你说吧/你就这么做吧&br&3. Watch my back。Cover me。掩护我,哥们我要上了&br&4. I got your back,我给你殿后,我会支持你&br&5. Roger. / Roger that. / Copy that. 表示收到信息/指令,会执行的&br&&br&6. Abort!Abort!行动中止,别干了赶紧撤&br&7. false alert,假警报,虚惊一场&br&8. Just follow my lead. 按我说的办,听我指挥&br&&br&冰河世纪3:&br&Eddie:Look!He's right there!(看,他在那呢!)&br&Buck:Roger.(晓得)&br&Eddie:No,Sid(不是,是希德)&br&Buck:I know,Roger!(我知道啦!晓得!)&br&Crash:How about we get Sid first,and then go back for Roger?(我们可不可以先救希德,再去救“小德”?)&br&&br&&br&&b&二、出神入化的介词。很多说法用简单一个介词就能表达出来了,非常简洁到位&/b&&br&&br&1. in:上场,流行&br&I'm in. (你玩不玩啊?)带上我,这个活儿我接了&br&&br&2. out&br&pass out,晕过去了&br&
Out!滚出去&br&ask/take her out(for a date/dinner)专指约会&br&go out with him,约会&br&She is out of your league.你配不上她,女神追不着的&br&inside out,衣服穿反了&br&freak out,发飙,吓坏了&br&You're out of your mind,你疯了吧&br&&br&3. on&br&表示继续 move on:(忘了失恋)继续生活吧&br&Dream on!做你的梦去吧&br&
Dinner is on me. 晚饭我请客&br&turn me on,让我兴奋(某些方面)&br&on the house,请客&br&&br&4. off&br&take a day off,休一天假&br&Fxxk off!滚远点&br&Knock it off!少来了&br&I have to take off,我得走了&br&piss me off,让我很生气
(I'm angry哈哈哈)&br&&br&&br&5. into&br&He's just not that into you.他就是没那么喜欢你&br&
run into somebody,在大街上碰到谁&br&&br&6.up:&br&Bottoms up! 干杯&br&man up,雄起,给力点&br&Suit up!老爸老妈浪漫史里的Barney最喜欢说的一句话,把西装穿起来!&br&something just came up,突然冒出来点事情(打乱计划)&br&back me up, 支持我,支援我&br&What’s up?怎么了?有什么事么&br&&br&7. down: 倒下,堕落&br&
Don't let me down.别让我失望&br&&br&8. over: &br&get over somebody,失恋了试图忘记某人&br&&br&9. around&br&fool around:招蜂引蝶&br&I'll show you around.我带你四处转转&br&&br&10. against somebody,反对谁,跟谁对着干&br&&br&11.with&br&I'm with you.我同意你,我支持你&br&I'll always be with you. 我会永远和你在一起&br&What is it with that guy?那家伙是怎么回事啊&br&How did it go with him?你和他交往的如何,进展顺利不&br&&br&&br&&b&三、多用的动词。不得不说老美太懒啦,只要能表达清楚意思,怎么简单怎么来&/b&&br&&br&1. do:&br&简直是万用动词,相当于广东话的“搞”,东北话的“整”,日语的します,用起来和不要钱一样啊! &br&
Any day will do.哪一天都可以&br&do me a favor,帮我个忙&br&
No one does me better than me,不解释,霸气的苏菲&br&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/1a502d3b7027ddcfc4dcff9f_b.jpg& data-rawwidth=&580& data-rawheight=&326& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&580& data-original=&https://pic4.zhimg.com/1a502d3b7027ddcfc4dcff9f_r.jpg&&&/figure&&br&2. take&br&take it seriously,当回事&br&
take it for granted,觉得理所当然&br&
You take your time,你慢慢来&br&I'll take from here. 接下来交给我吧&br&take my word for it,相信我说的&br&Let me take care of it. 我来处理&br&I can't take it anymore.我受不了了&br&&br&3. get&br&You got me. 你问倒我了,你抓住我了&br&
I got it. / Got it. 明白了,知道了&br&
Don't get me wrong. 别误会我的意思&br&
You got a minute?有时间吗?&br&get it done,把这个做完&br&get lost,给我消失&br&get back at somebody,报复谁&br&&br&4. give&br&I don't give a damn/shit. 我TMD不在乎&br&
Don't give me that.少跟我来这套&br&Don't give me that look!别跟我这幅表情&br&give it a shot/try,尝试一下&br&&br&5. count&br&Don't count on it. 别太指望这事&br&
You can count on me.你可以依赖我&br&
count me in(做什么事)算上我一个&br&&br&6. make&br&make up your mind,做决定&br&Let's make a deal. 我们做个交易吧&br&
make a big deal out of it,当个大事,大惊小怪&br&
make out,亲热(男女朋友那种)&br&Let me make it up to you. 让我好好补偿你吧&br&&br&7. I'm screwed.我惨了
Screw you!去你妹的&br&screw it up,搞砸&br&&br&8. work,行得通&br&That works for me. 对我来说可以的(接受这个条件)&br&&br&9. hit&br&hit on somebody,勾引调戏PUA&br&hit it off 相处得很好,合得来&br&&br&10. 系动词be&br&Be a man!Be nice!Be cool!&br&I'll be there for you.我会支持你的&br&&br&I can't help it.情不自禁&br&I don't mean it.我不是故意的&br&I mean it.我认真的&br&I can't follow you.我听不明白你在说什么&br&I can't reach him.我联系不上他&br&Don’t mess with me.别跟我瞎扯蛋&br&call it even扯平了&br&beat/ scare the crap out of... 打出翔,吓出翔&br&&br&My boss is driving me nuts/crazy.老板要把我逼疯了,这里动词用drive才正宗&br&let it go, 放手吧,别纠结了&br&You've gone too far!你太过分了&br&Let me put it this way. 让我这么说吧&br&cut the crap,少废话,别兜圈子&br&Cut it out!省省吧,少来这套&br&You do the math. 你自己算吧&br&something stinks/sucks!很糟糕,很差劲&br&suck up to...巴结谁&br&&br&I hear you./ I'm listening. 我听到你说什么了,我听着呢&br&(一般用于对方提条件,表示感兴趣,你继续说)&br&Now you're talking. 这说的才像话嘛!That's more like that。&br&There you go.这就对了嘛&br&&br&&br&&b&四,缩写类&/b&&br&&br&&br&gonna = going to &br&wanna = want to&br&gotta =get to,I gotta go我得走了&br&gotcha= got you,整到你啦!或者 明白你的意思了&br&kinda=kind of, a little bit,有一点儿&br&Gimme that!=give me that&br&&br&yep=yes,nope=no &br&S'up= What's up?咋样啊&br&&br&AKA:also known as,也被叫做。。。说外号的时候用&br&lol=laugh out loud,大笑,这个打字的时候会用,很少用讲的,相当于23333吧&br&FYI= for your information,告诉你一声儿啊&br&BTW= by the way,顺便说一下。这都写邮件的时候用&br&ASAP = as soon as possible,尽快&br&RSVP
= please reply,(请柬)请回复&br&&br&&br&&b&五, 其他固定用法&/b&&br&&br&Whatever. 爱咋咋地,随你怎么说吧&br&dead end 死胡同&br&Hello~~~~用九转千回的语调讲,表示 有没有搞错啊!&br&My way or the highway. 不听我的就滚蛋&br&That's not the point.这不是关键问题所在。 point经常表示观点&br&I see your point.我明白你的意思&br&I have no idea. I don't have a clue. 我不知道,比I don't know听起来好多了&br&have a crush on somebody,迷恋某人&br&go nuts 发疯&br&That was close/ a close one,刚才好险,就差一点&br&Nice save!漂亮的救场&br&Nice try!想得美哦&br&&br&&b&六,涉及到色情或者低俗的敏感类,还有骂人话&/b&&br&有些词只要能听懂就好,没那么亲近或者不确定的场合尽量少用,万一被当成粗鲁岂不是B格尽失&br&&br&have the ball / guts / bones,勇气,骨气,带种&br&hard core,中坚力量,也指比较重口的情色作品&br&pain in the ass 讨厌鬼&br&bad ass 混蛋,但结合语境也有夸奖的意思,大概就是 你丫牛B啊!&br&jerk 混蛋,You lucky jerk!你小子走了什么狗屎运&br&bullshit 胡扯&br&sucker,loser比较有侮辱性,真的不要对人说&br&&br&抱歉啊我一个小姑娘实在写不下去了,还有什么hard啊,soft啊很多都是双关语,对这个感兴趣人可以看《破产姐妹》吧,Max怎么挤兑小老板的。实在太接地气了,看懂之后整个人都不好了╮(╯▽╰)╭&br&&br&&br&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/acc565eaae3b14c72cd387_b.jpg& data-rawwidth=&475& data-rawheight=&929& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&475& data-original=&https://pic4.zhimg.com/acc565eaae3b14c72cd387_r.jpg&&&/figure&&br&&br&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/88d90efcde8cb_b.jpg& data-rawwidth=&353& data-rawheight=&200& class=&content_image& width=&353&&&/figure&&br&&br&&b&&br&学一点正宗的说法吧,不然就会这样。。。&/b&&br&&br&&br&&br&&br&&br&&br&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/3b966c191dfb67c8d196ebc_b.jpg& data-rawwidth=&487& data-rawheight=&1484& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&487& data-original=&https://pic3.zhimg.com/3b966c191dfb67c8d196ebc_r.jpg&&&/figure&&br&&br&&br&&br&&b&感谢~~~~~~鞠躬~~~~~~撒花~~~~~~欢快的跑走~~~~~~~~~~&/b&
首答过千,感谢CC知乎!感谢M知乎! 竟然上日报了,热泪盈眶ing。两个新图在最下 被朋友看到了我写这么汉子的东西,有违我的低调淑女形象啊,心情略复杂,对手指。。。 所以暂时不支持各形式转载,涉及到商业用途有点紧张,请容我想一想 目前我只属于知乎(…
&b&&i&&u&4.14.2016 更新 36-40。&/u&&/i&&/b&&br&&b&&i&&u&(谢谢知友们的赞,留言和私信。这个搬运工的活儿我做得很开心。会继续更新。)&/u&&/i&&/b&&br&&br&&i&&b&&u&11.21.2015更新 31-35。&/u&&/b&&/i&&br&&i&&b&&u&8.25.2015更新 26-30。&/u&&/b&&/i&&br&&i&&b&&u&8.11.2015更新 23-25。&/u&&/b&&/i&&br&&i&&b&&u&8.4.2015更新 17-22。&/u&&/b&&/i&&br&&i&&b&&u&8.2.2015更新 11-16。&/u&&/b&&br&&/i&&br&以下全是日常所见所闻,并且在国内未曾学习到的。&br&&br&1. No problem!&br&在国内学到的是:&br&-Could you help me with xxx?&br&-&b&&u&No problem!&/u&&/b&&br&&br&而在这边听到的往往是:&br&-Thank you!&br&-&b&&u&No problem.&/u&&/b&&br&&br&有时甚至:&br&-Oh sorry!&br&-&b&&u&No problem!&/u&&/b&&br&&br&2. Go by&br&在课堂自我介绍时,有时会说中文名,然后英文名。Instead of saying &My Chinese name is xxx, and my English name is xxx.&, 你可以这样说:&br&&br&-My name is xxx(你的原名), and I &b&&u&go by&/u&&/b& xxx(你的英文名).&br&&br&一些美国学生不乐意用自己的原名,而偏好昵称,也可以用&u&go by来&/u&表达:&br&&br&-My name is Catherine, and I &b&&u&go by&/u&&/b& Cat.&br&&br&3. Appreciate it!&br&每次从校车上下来时,大家都会礼貌地对司机表示感谢,有次看到四个小哥鱼贯而出,每个人表达感谢的语句都不同。除了常见的&Thank you very much!&,&Thanks a lot!&以外,我觉得最好听的就是&b&&u&“Appreciate it!&&/u&&/b&&br&&br&4. Have a good one!&br&美国人很喜欢互相道好,无论认识不认识。每次和人再见的时候(可能是下班,结完账离开超市,下课等等),往往会对同事/收银员/老师/...说声&Have a good day/night&之类的。有时下午5,6点,天还没黑,我总会把”Have a good night!&说成&Have a good day!&,后来发现,还有种更简易的表达,日夜均可使用,即&b&&&u&Have a good one&/u&!&,&/b&简单顺口,客套必备。&br&&br&5.宾语前置(知友&a href=&//www.zhihu.com/people/16fed16a9b9d622cbc363& data-hash=&16fed16a9b9d622cbc363& class=&member_mention& data-editable=&true& data-title=&@Scrummble& data-hovercard=&p$b$16fed16a9b9d622cbc363&&@Scrummble&/a&指出应该是状语前置)&br&这是种B格很高的表达方式,在每张美元背面都有一句话&&b&&u&In God We Trust&/u&&/b&&(如下图)&br&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/46207dfd3d5d6fdd4436cfb7_b.jpg& data-rawwidth=&688& data-rawheight=&280& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&688& data-original=&https://pic4.zhimg.com/46207dfd3d5d6fdd4436cfb7_r.jpg&&&/figure&&br&此外有次等红灯时,看见前面一辆车的车牌上的Motto写的是&&u&&b&United We Stand&/b&&/u&&,当时瞬间感受到这种句式的力量与B格,于是脑补出一句“&u&&b&A Sandwich I Had&/b&&/u&&。(&a href=&//www.zhihu.com/people/16fed16a9b9d622cbc363& data-hash=&16fed16a9b9d622cbc363& class=&member_mention& data-editable=&true& data-title=&@Scrummble& data-hovercard=&p$b$16fed16a9b9d622cbc363&&@Scrummble&/a&还说我的例子语法错误…我去角落捂脸了)&br&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/e19f56ab63b197ee08d5ff4a144400eb_b.jpg& data-rawwidth=&200& data-rawheight=&200& class=&content_image& width=&200&&&/figure&&br&&br&6. Without further ado&br&这句在YouTube视频里经常听到,那些YouTubers在视频开头往往先介绍这个视频是干什么的,再顺便扯几句近期生活,然后在切入正题之前,有时会用这么一句&&b&&u&Without further ado&/u&&/b&, let's get started.&这句话的意思就类似于“&b&&u&废话少说&/u&&/b&,让我们开始吧。”&br&&br&每次听到这句,我都会联想另一个四字常用词汇“原来如此”,真希望它在英文里也有完全对应的翻译,我就不用每次都将说了半句的“搜迪斯卡”咽下去了。。。&br&&br&7. Figure&br&当想表达“我觉得/我认为/我猜”的时候,有个很好用的表达就是“I figure..&&br&&br&-&b&&u&I figured&/u&&/b& you might wanna be alone for a while, so I didn't bother you.&br&&br&8. Petite/plus size/pale/fair/tan/dark&br&这几个都是形容外貌的,就放在一起说。&br&&br&在形容人个子矮的时候,short可能不够委婉,一般说&b&&u&petite&/u&&/b&。&br&&br&在形容人胖的时候,fat明显不够委婉,可以说&b&&u&plus size&/u&&/b&。&br&&br&在形容肤色时,长得白和黑不是white和black(慎用!),而是&u&&b&pale/fair&/b&&/u&(形容白),&b&&u&tan/dark&/u&&/b&形容黑&br&&br&9. Email常用礼貌用语&br&-I hope this email finds you well.用于开头。&br&-Any response will be appreciated.用于结尾,通常正文是找对方询问事情。&br&-Please feel free to let me know if there should be any question.用于句尾,通常正文是上交文件,材料,或者回答问题等。&br&-It would be great/the best if you could...这就是传说中比&Could you please...&还要更加委婉的请求式句型了。&br&&br&10. I'm good.&br&这句可以用来回答How are you?此外,常用于:&br&&br&-Do you want some chips with your sandwich?&br&-No, &u&&b&I'm good&/b&&/u&. Thanks.&br&&br&-Do you have any questions?&br&-No, &u&&b&I'm good&/b&&/u&.&br&&br&也可用作委婉拒绝。&br&-Do you wanna go to a strip club?&br&-&b&&u&I'm good&/u&&/b&.&br&&br&&br&&u&&b&&i&(以下为8.2更新)&/i&&/b&&/u&&br&&br&11. Shoot&br&除了“射击”之意,还有以下日常用法:&br&&br&-Whenever you need help, just &u&shoot&/u& me an email. (比send更口语化)&br&&br&-I've collected some negative comments on you.&br&-&b&&u&Shoot&/u&&/b&. (类似于Go ahead说吧)&br&&br&-I was &u&&b&shooting&/b&&/u& for 100, but 98 is ok. (意为本想&b&冲击&/b&100分)&br&&br&-Oh &b&&u&shoot&/u&&/b&...(其实就是Oh s**t! 的委婉说法)&br&&br&12. 结束对话用语&br&-I'll leave you be. (类似于“打扰了”,“告辞了”,是在《纸牌屋》里看到Claire对一个白宫工作人员或是记者说的)&br&&br&-As you were. (这句通常上司对下属讲完工作之后可能用到,是在《基本演绎法》里看到的)&br&&br&13. Off the hook&br&意为“从麻烦脱身”,可以想象一条鱼脱离鱼钩的样子。&br&&br&-He paid all the fines so he's finally &b&&u&off the hook&/u&&/b& now.&br&-He's &u&&b&off the hook&/b&&/u&, he doesn't do drugs any more.&br&&br&《绝望主妇》里面Bree问她儿子Andrew,现在年轻人还说&Awesome&吗?Andrew告诉她,他们现在都说&Off the hook&,可见,这个词组也有Cool, awesome之意。&br&&br&-That party was &u&&b&off the hook&/b&&/u&!&br&&br&印象中《宋飞正传》里Jerry, Elaine和George有对off the hook和on the hook的一段讨论,但是在网上搜出来的似乎都是小黄网站,于是隐隐觉得似乎这个表达不是什么好表达了。。。&br&&br&14. Hands down&br&有“绝对,毫无疑问”之意。可以这样联想,因为毫无疑问,所以不会举手提问,也就是hands down。&br&&br&-My favorite TV show is &u&&b&hands down&/b&&/u&&i&Friends.&/i&&br&&br&&br&15. Though&br&大家都熟悉though用于句首和句中表转折,但可能不太了解它放在句末的用法。&br&&br&-Do you want me to get you a cup of coffee?&br&-No, I'm good. Thank you &u&&b&though&/b&&/u&. (意为&u&&b&不过还是)&/b&&/u&&br&&br&&br&另外一个用法是在Instagram上看到的,关注了一个账号整天推送搞笑短视频,内容都是人和动物摔倒啊,被砸啊,被吓到啊等等很囧的场面。然后这个账号经常配的文字就是以though结尾的语句,可以感觉到明显的&u&讥讽意味&/u&。例如:&br&&br&(一个男人被电梯整蛊吓得尖叫)&br&-That scream &b&&u&thoug&/u&&/b&&u&&b&h&/b&&/u&. (重音在scream)&br&&br&(一只狗打了一个喷嚏,然后全身狂抖)&br&-That sneeze &b&&u&though&/u&&/b&.(重音在sneeze)&br&&br&16. Sure/Of course/Certainly&br&当时初中学英语的时候记得这三个词经常一起出现,表达“当然”,一直模模糊糊地认为他们是一个意思,后来慢慢地才了解到他们的用法的区别。&br&&br&Sure一般用来表达欣然同意对方的提议,意为“&b&&u&好呀&/u&&/b&”:&br&&br&-Can I give you a call?&br&-&b&&u&Sure&/u&&/b&!&br&&br&-Would you like to get a cup of coffee or something?&br&-&b&&u&Sure&/u&&/b&!&br&&br&而Of course则有&b&&u&“那当然了”,“不用多说”&/u&&/b&的意味在里面:&br&&br&-There are, &u&&b&of course&/b&&/u&, exceptions to the rule.&br&&br&-What do you do now?&br&-Still farming.&br&-&u&&b&Of course&/b&&/u&.&br&(此对话来自《唐顿庄园》里庄主Robert问他领地里的一位农民现在做些什么,农民回答还是做农活,并且一脸颓丧的样子,潜台词是“我还能做啥,还不是做做农活而已”,Robert听后稍愣了一下,大概觉得自己问的问题有点愚蠢,于是说了句&u&&b&Of course&/b&&/u&. 可见,如果问了一个本该知道答案的问题,对方回答后,你可以说这么一句&u&&b&Of course.&/b&&/u&)&br&&br&Certainly则比较少见,在Google上查到它的使用频率也是渐渐下降:&br&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/da6d8ed2fd1fb8c17dc4ff8c6fe89e3b_b.jpg& data-rawwidth=&542& data-rawheight=&190& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&542& data-original=&https://pic4.zhimg.com/da6d8ed2fd1fb8c17dc4ff8c6fe89e3b_r.jpg&&&/figure&不知道是不是一个渐渐淡出江湖的词汇。&br&&br&&br&&u&&b&&i&(以下为8.4更新)&/i&&/b&&/u&&br&&br&&br&17. 模糊语气&br&在表达“差不多”,“接近”,“...的样子” ,“之类的”等模糊的意思时,除了nearly, approximately, almost, kind of, sort of 等词汇外,更口语的说法还有&b&&u&or s&/u&&/b&&b&&u&o&/u&, &u&-ish&/u&&/b&&b&, &u&...s&/u&&/b&&b&&u&omething&/u&&/b&等:&br&&br&-He has worked in the company for a year and two months &u&&b&or so.&/b&&/u&&br&-After dinner I had 30 cherries &u&&b&or so&/b&.&/u&&br&&br&-That movie was good-&u&&b&ish&/b&&/u&.(此人应该觉得电影并不怎么好看)&br&-That color is blue-&u&&b&ish&/b&&/u&.&br&-Let's meet around 9-&u&&b&ish.&/b&&/u&&br&&br&&br&-30 books every &u&&b&twenty&/b&&/u&&u&&b&-something&/b&&/u& girl must read. (类似于知乎豆瓣经常出现的&u&&b&20多岁&/b&&/u&女孩的必读书单)&br&-Wanna a cup of water or &u&&b&something&/b&&/u&?&br&&br&18. Sense&br&sense的意思非常多,有“...感”,“意思/意识”,“目的”等,无法和一个中文词汇完全对应。国内用到a sense of的标配经常是a sense of humor,其实可以使用的范围非常广。&br&&br&-What is &u&&b&the sense of&/b&&/u& going out in the rain? (意为“&u&&b&目的”&/b&&/u&)&br&-The purpose of the meeting is to let you get &u&&b&a sense of&/b&&/u& how we work. (好难翻译!请意会)&br&-Does that &u&&b&make sense&/b&&/u& to you?(这句话很常见,通常在解释完某个复杂的事情或事物后,为了解对方是否听明白,会问这么一句,配以拧巴的眉头,微倾的头颅)&br&&br&19. 没听懂对方的话时&br&听不懂或没听清对方的意思,这种状况常常发生,不论你是不是native speaker。除了Sorry? Excuse me? Could you repeat that? 以及英语课本里教的I beg your pardon? 可以用来要求对方再说一遍外,还可以这样告诉对方&u&&b&你没听清&/b&&/u&:&br&&br&-!#%^*&??#^&&br&-Sorry, &u&&b&you lost me&/b&&/u&. &br&&br&-#%^&^$(!_+?&&&br&-Sorry, &u&&b&I didn't follow&/b&&/u&. &br&&br&20. A touch of&br&意为&&u&&b&一点儿&/b&&/u&&, 但是不是比a little, a bit of听起来要更有画面感?&br&&br&-&Chinese White Tie& means White Tie with &u&&b&a touch of &/b&&/u&China. (这是美国Vogue杂志主编Anna Wintour给记者解释刚过去的中国主题Met Gala的dress code的含义时用的原句。)&br&&br&-I have &u&&b&a touch of&/b&&/u& flu and need some rest.(意为“&u&轻微的&/u&”)&br&&br&21. Shy of&br&意思类似于short of。&br&-He's just &u&&b&shy of&/b&&/u& 6 feet. (&&u&&b&接近&/b&&/u&&6英尺=1.8288米)&br&&br&《老友记》里面有次6人玩扑克牌,Ross加注的时候发现钱不够了,说了句&Joey, I'm a little shy here.&,意思是钱不够了,想找Joey借钱,结果Joey傻了吧唧地拍了拍Ross肩膀,说有哥们儿在,不怕。还好Chandler听出了shy的第二层意思,掏出了钱包。&br&&br&22. Dress up/down &br&Dress up可不是穿上衣服的意思,而是&b&&u&穿着正式&/u&&/b&的意思,相应的&b&穿着随意&/b&则是dress down.&br&&br&-You need to&b&&u& dress up&/u&&/b& for the dinner. But during the daytime, you can &b&&u&dress down&/u&&/b& as you like.&br&&br&&br&&u&&b&&i&(以下为8.11更新)&/i&&/b&&/u&&br&&br&&br&23. 又是几个对话常见表达,适用于特定场合。&br&&br&在宾馆/图书馆/售票处/电话客服..办事结束后,经常会听到一句&&b&&u&You're all set.&/u&&/b&& 听到这句话就知道事儿已办妥可以拎着东西滚了。如果不知道自己的事儿是不是弄好了,而对方又专心致志作敲键盘状时,可以问一句&&b&&u&Am I all set?&/u&&/b&& 不要像楼主第一次住完宾馆在前台傻了吧唧地站在那儿等人家给我receipt等了二十分钟,人家终于忍不住问我&What else can I help you with?&才知道我早就可以滚了。。&br&&br&有时用公共饮水机/洗手池时有可能不巧地前面正好有人在使用,于是站在别人身后两英尺处耐心等待,同时说一声&&b&&u&Take your time&/u&&/b&& 让对方不用太着急,对方使用完可能对你说声&&b&&u&All yours&/u&&/b&&让你放心上前使用,文明的世界真美好。&br&&br&24. At some point&br&这个表达非常好用,可以表示过去某时刻,也可以表示将来某时刻。&br&&br&-&b&&u&At some point&/u&&/b& I decided she was no longer my friend. (表示之前某时刻)&br&&br&-Do you want me to add that information in the document?&br&-No. But &b&&u&at some point&/u&&/b& we will need that. (表示将来某时刻,比in the future明显更适用)&br&&br&25. Comfort&br&Comfort的意思大家都懂,就是舒服,舒适,爽。在国内的时候,我只知道俺家的沙发是comfortable的,而在老美的口语表达中,这个词可以使用的语境实在是多。&br&&br&-You should make sure you are &b&&u&comfortable&/u&&/b& with the height every time you jump off. (这是楼主第一次去攀岩俱乐部玩抱石时,教练对我说的,comfortable在这里的意思更贴近于“&b&没有不适,能接受”&/b&)&br&&br&&br&-If no support was provided, we should perform audit steps to obtain &b&&u&comfort&/u&&/b& that the item was appropriately included. (这里意译过来应该是&b&“确保”&/b&,意思等同于make sure)&br&&br&可见comfortable这种状态,不一定是躺在沙发上全身放松,还可以是生活工作中每一个细小的,让你呼吸平稳,心跳规律的状态。&br&&br&&i&&u&&b&(以下为8.25更新)&/b&&/u&&/i&&br&&br&&br&26. Thing&br&除了“事物”之意外,在口语中还有以下常见用法:&br&&br&-I think he has &u&&b&a thing&/b&&/u& for you. (就是中文里“他对你&u&有意思”&/u&的意思)&br&&br&-Being funny is Chandler's &u&&b&thing&/b&&/u& and Ross's &u&&b&thing&/b&&/u& is getting divorced. (来自《老友记》,这里thing不好翻译,可以理解为“&u&&b&某人最显著的特质&/b&&/u&”,即让别人想到你就联想起来的东西。)&br&&br&27. Have/get your back &br&&br&意为“&u&&b&罩着你&/b&&/u&”,“&u&挺你&/u&”或者“&b&&u&有我在&/u&&/b&”。&br&&br&-If you ever need help, just ask. You know I &u&&b&have your back&/b&&/u&.&br&&br&-Just go ahead. Don't worry. &b&&u&I got your back.&/u&&/b&&br&&br&&br&28. In the middle of nowhere&br&&br&意为“&b&&u&荒郊野外&/u&&/b&”。&br&&br&-Bree once dropped her teenage son &u&&b&in the middle of nowhere&/b&&/u&.&br&&br&29. Walk through&br&&br&虽然这个词组里有walk这个动词,但是通常和行走没有太大关系。可以理解为“&b&&u&过一遍&/u&&/b&”。&br&&br&-Could you &b&&u&walk me through&/u&&/b& the process so I can get a better understanding of your business?&br&&br&&br&30. 标点符号的说法&br&&br&仔细想想我们还没有好好学习过标点符号的英语表达呢,那就一起总结一下吧!&br&&br&, comma&br&. period&br&— dash (破折号,用法为句子A - 句子B,注意字符两边都有空格)&br&# pound (#有时候可作编号之意,比如“#1”为“编号1”, 而No.1则为“排名第一”)&br&/ slash&br&\ backslash&br&&& quote&br&() [] {} brackets&br&*star&br&_ underscore&br&- hyphen (连字符,用法为word-word,组成一个新词,例如anti-discrimination,字符两边没有空格)&br&~ tilde&br&! exclamation point/mark&br&? question mark&br&' apostrophe&br&: colon&br&; semicolon&br&o bullet&br&numerator 分子&br&denominator 分母&br&&br&(真是涨姿势啊!)&br&&br&&u&&b&&i&(以下为11.21更新)&/i&&/b&&/u&&br&&br&31. Doesn't hurt to do something&br&&br&意为“做什么事有好处/不会有坏处”。&br&&br&-&b&&u&It does't hurt to&/u&&/b& take a look of what you've done and see if it could be improved.&br&&br&32. You might wanna/you don't wanna&br&&br&这可以是给别人建议做某事/别做某事时使用的短语。&br&&br&-&b&&u&You might wanna&/u&&/b& have a cup of water at hand in case that food is too spicy.&br&-&b&&u&You don't wanna&/u&&/b& call her in the middle of the night. You don't know how grumpy she could be.&br&&br&33. Can use some &br&&br&意为“正需要”。&br&&br&-After a long week, I &b&&u&can really use some&/u&&/b& rest.&br&&br&-That shirt is too flashy.&br&-You &b&&u&can use some&/u&&/b& flash.&br&(来自《宋飞正传》)&br&&br&34. At the end of the day&br&&br&意为“到头来”,“到最后”,“最终”,并不是“一天的最后”。&br&&br&-They all said they would help me, but &b&&u&at the end of the day&/u&&/b& nobody did.&br&&br&35. The last thing I wanna do&br&&br&可不是“最后一件想做的事”,而是“最不想做的事”。&br&&br&-&b&&u&The last thing I wanna do&/u&&/b& is hurting your brother.&br&(来自《老友记》Rachel对Monica说她不会伤害Ross)&br&&br&&u&&b&&i&(以下为4.14.2016更新)&/i&&/b&&/u&&br&&br&&br&36. Be my guest&br&&br&这个表达可不是邀请对方做客,而是&b&&u&在对方提出要做某件事的时候给出允许&/u&&/b&。&br&&br&-Can I have the last piece of cake?&br&-Sure! &b&&u&Be my guest&/u&&/b&.&br&&br&老友记里面有一集Monica和Rachel楼上的邻居把地毯撤掉了,各种噪声通过天花板传来听得一清二楚,Pheobe问她们怎么不上去和那人说,Monica表示那人太帅了,她没法开口。Phoebe不信,决定要上楼去教训下那个人。Monica和Pheobe之间有这样一段对话:&br&&br&&strong&MONICA :&/strong& He took up the carpets and now you can hear everything. &br&&strong&PHOEBE :&/strong& Well, why don’t you go up there and ask him to just, like &step lightly, please&? &br&&strong&MONICA :&/strong& I have, like five times, but they guy is so charming that I go up there to yell and then I end up apologizing to him. &br&&strong&PHOEBE :&/strong& Ewww, that is ...&em&(angrily)&/em& silly. I’ll go up there, I’ll tell him to keep it down. &br&&strong&MONICA :&/strong& Alright. &b&&u&Be my guest. &/u&&/b&&br&&br&&br&37. Gut&br&&br&直译过来是“肚子”,但在英语里面有“&u&&b&直觉&/b&&/u&”之意。&br&&br&-I don't know how to decide.&br&-Well, what does your &u&gut&/u& tell you?&br&&br&有时又指“&b&&u&胆量&/u&&/b&”。&br&&br&-I hate that guy! I want to punch him in the face!&br&-You don't have the &b&&u&guts&/u&&/b&.&br&&br&38. It works&br&&br&这个表达在日常口语中实在太常见了。在国内时work往往指工作,但在英语中更像是说某件事“&b&&u&有效运行&/u&&/b&”。&br&&br&-I don't understand how polygamy &b&&u&works&/u&&/b&.&br&&br&-We tried a new model and it &b&&u&worked&/u&&/b&!&br&&br&39. Buy that&br&&br&除了“&b&&u&买它&/u&&/b&”的直译外,还有“&u&相信一个说法”&/u&的意思。来看例句理解吧:&br&&br&-He said he didn't do it but &b&&u&I don't buy it&/u&&/b&.&br&&br&-She told me she missed our date because she had to work.&br&-That's so made up! I can't believe you &b&&u&bought it&/u&&/b&.&br&&br&40. Table&br&&br&几个和table有关的表达:Bring to the table和On/Off the table。&br&&br&Bring to the table指“&b&&u&带来的好处&/u&&/b&”:&br&&br&-Do you have any advice for me on the interview?&br&-Just be yourself and talk what you can &u&bring to the table&/u& with all the experience you have.&br&&br&On the table指“&b&&u&考虑的&/u&&/b&”,相应的,Off the table指“&b&&u&不作考虑的&/u&&/b&”:&br&&br&-The proposed new bill will soon be &b&&u&on the table&/u&&/b& in Parliament.&br&&br&&br&-We will take no options &u&off the table&/u& to achieve that goal.&br&&br&&br&&br&例句来自Google,众多美剧英剧,答主亲耳所闻,和现场脑补。&br&&br&其余想起再更。&br&&br&&br&(深切地感觉到,语言的学习真是终生的,也是每一天的。来美一年,英语进步了,语文却因为读得少了,写得少了,退步很多,最明显的感受就是对成语的运用能力大大下降。语言不仅是表达方式,更是思维方式,一般人来回切换模式做不到那么干脆利落,所以常见海外党写起东西来中英夹杂。深有体会,但不该如此。生活多年的环境在自己身上打下的文化烙印值得慢慢品味,好好珍惜。)
4.14.2016 更新 36-40。 (谢谢知友们的赞,留言和私信。这个搬运工的活儿我做得很开心。会继续更新。) 11.21.2015更新 31-35。 8.25.2015更新 26-30。 8.11.2015更新 23-25。 8.4.2015更新 17-22。 8.2.2015更新 11-16。
以下全是日常所见所闻,并且在国…
&a class=&member_mention& href=&//www.zhihu.com/people/2be9d2fe6f8& data-editable=&true& data-hash=&2be9d2fe6f8& data-title=&@恶魔的奶爸& data-hovercard=&p$b$2be9d2fe6f8&&@恶魔的奶爸&/a& 提到的赖世雄系列教材是特别棒特别详尽的一套教材,基本涵盖了所有的英语知识要点,可是正因为详尽所以显得有些啰嗦,几本书听他讲下来怎么也得大半年时间。于是我做给这套教材做了一份笔记,将《美语入门》到《中级美语下册》五本书(赖世雄高级美语中并不含有语法内容),一百五十多万字的内容简化成了两百页,五万多字的一份笔记,其中提取了每一课的重点词汇、俚语、短语和语法要点,追求学习效率的同学看过这份笔记就可完全掌握赖世雄美语的全部知识点。五万多字全部手打,本来是做来自己复习用的,排好版放上来大家一起用吧,搞定这五万字再结合平时大量的英语输入输出积累,半年到一年时间英语水平就会有质的飞跃。(光看一遍没用,任何语言学习都是靠记忆,不断地重复和积累。)&br&网盘地址:&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//pan.baidu.com/s/1pLALFp5& class=& external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&&span class=&invisible&&http://&/span&&span class=&visible&&pan.baidu.com/s/1pLALFp&/span&&span class=&invisible&&5&/span&&span class=&ellipsis&&&/span&&/a&&br&&br&点赞过千了,在这里感谢大家的支持,就不一一回复了,分享就是种快乐。另外不建议大家死记硬背笔记中的内容,还是要结合课文,在理解每一句为什么要这么写的前提下一遍遍的记忆那些句子,比方说记住了关于虚拟语气几种类型和变化的例句,自然也就记住了虚拟语气的全部语法点,毕竟我们是用句子来交流而不是语法。还有,由于时间仓促,笔记中难免会有疏漏,发现以后大家自己改改就行,更强烈希望有余力的同学可以给笔记里注入更多的东西,让它更完善,帮助到更多的人,有新版笔记的地址记得叫我一声。 &br&&br&《赖世雄语法笔记》已完成&br&传送门:&a href=&http://www.zhihu.com/question//answer/& class=&internal&&如何正确选择合适自己的英文学习方法和材料? - EscapeplanC 的回答&/a&
提到的赖世雄系列教材是特别棒特别详尽的一套教材,基本涵盖了所有的英语知识要点,可是正因为详尽所以显得有些啰嗦,几本书听他讲下来怎么也得大半年时间。于是我做给这套教材做了一份笔记,将《美语入门》到《中级美语下册》五本书(赖世雄高…
&b&猛练肯定强1.0:&a href=&https://zhuanlan.zhihu.com/p/& class=&internal&&知乎专栏&/a&&/b&&br&&b&猛练肯定强2.1:&a href=&https://zhuanlan.zhihu.com/p/& class=&internal&&知乎专栏&/a&&/b&&br&&b&猛练肯定强3.0:&a href=&https://zhuanlan.zhihu.com/p/& class=&internal&&知乎专栏&/a&&/b&&br&&b&猛练肯定强 - 番外篇 - 练枪网站:&a href=&https://zhuanlan.zhihu.com/p/& class=&internal&&知乎专栏&/a&&/b&&br&&b&猛练肯定强 - 番外篇 - 练枪软件:&a href=&https://zhuanlan.zhihu.com/p/& class=&internal&&知乎专栏&/a&&/b&&br&&b&猛练肯定强 - 番外篇 - Aim Hero版 猛练肯定强1.0:&a href=&https://zhuanlan.zhihu.com/p/& class=&internal&&知乎专栏&/a&&/b&&br&&br&&br&&p&【鉴渣会】吹水装逼QQ群: (不是纯屁股群)&/p&&p&战网:白沙泉#51232&/p&&br&======================================================================&br&&b&&br&&br&10月12日,修订&/b&&br&今天我偶然的机会看到了猪芳芳昨天的录像,才知道,我跟他的方法差不多。看了之后,我打算进行一些修订。&br&视频连接(24分30秒开始):[&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//www.bilibili.com/video/av6630016/& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&PIGFF:鱼塘虐外挂和练枪心得补充《守望先锋》1011_网游·电竞&/a&]&br&PS:肯定会有人说我是学的猪芳芳的,但是我真没看过他的练枪直播或者视频,我这个方法基础是出门打6个76,然后自己琢磨出来的。&br&&b&修订内容:&/b&&br&&b&注意事项:&/b&&br&&b&第一条:加入“托比昂”,去除“查莉娅”&/b&&br&&b&增加5、6、7、8条&/b&&br&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/v2-a2e841feeb5bd8f61f555d7_b.png& data-rawwidth=&1572& data-rawheight=&879& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1572& data-original=&https://pic4.zhimg.com/v2-a2e841feeb5bd8f61f555d7_r.jpg&&&/figure&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/v2-cb788ea97_b.png& data-rawwidth=&1920& data-rawheight=&1080& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1920& data-original=&https://pic4.zhimg.com/v2-cb788ea97_r.jpg&&&/figure&&br&&b&======================================================================&/b&&br&&b&&br&10月7日,特大更新!猛练肯定强!2.0!&/b&&br&&b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//bbs.ngacn.cc/read.php%3Ftid%3Dpage%3De& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&[攻略] 猛练肯定强2.0!保准有效,吃嘛嘛香!&/a&&/b&&br&&b&(NGA已发)&/b&&br&&br&&p&&b&上次的方法给予了本人这个FPS菜鸡巨大的提升,但方法本身还是有很多的缺点,所以时过了几个月,本人参考了N多练枪方法之后,对方法进行了完全的改变。&/b&&/p&&p&上次方法的缺点:&/p&&p&1、练习时间过长&/p&&p&2、要开始练习就要开始练习一整套,过于繁琐且过于枯燥&/p&&p&3、方法与方法之间不够联动&/p&&p&2.0练习方法:&/p&&p&自定比赛&/p&&p&比赛设置:突击模式、漓江塔、高宽带模式、重生时间“25%”&/p&&p&添加电脑:英雄“推荐”,难度“简单”,队伍“队伍2”&/p&&p&在整个地图任意地方进行射击,不要待在家里,动起来。&/p&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/d35f42b2bbeac1d97dafe_b.png& data-rawwidth=&1048& data-rawheight=&836& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1048& data-original=&https://pic3.zhimg.com/d35f42b2bbeac1d97dafe_r.jpg&&&/figure&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/bcb9bbf5e10d35ae64b4be6_b.png& data-rawwidth=&1104& data-rawheight=&703& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1104& data-original=&https://pic3.zhimg.com/bcb9bbf5e10d35ae64b4be6_r.jpg&&&/figure&&figure&&img src=&https://pic1.zhimg.com/88a3b8f44f81c48ac74cd15eacbbc73c_b.png& data-rawwidth=&745& data-rawheight=&682& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&745& data-original=&https://pic1.zhimg.com/88a3b8f44f81c48ac74cd15eacbbc73c_r.jpg&&&/figure&&br&&p&方法优点:&/p&&p&1、定点瞄准、180%、移动射击、爆头等项目可以结合起来进行训练&/p&&p&2、除大锤和猩猩外,包括天使小手枪,只要是需要枪法的英雄均可以进行练习,玩什么英雄练什么&/p&&p&3、想什么时候练什么时候练,想练多久练多久,哪怕练个5分钟也可以,不像之前的方法,有多个项目且有严格的时间规定,非常方便、快捷&/p&&p&4、不同的敌人、不同的模型、而非全部76,就是让自己更加熟悉每个模型、每个敌人的速度、每个敌人的头&/p&&p&5、不同的敌人有不同的技能,能让自己更加熟悉各个敌人的技能,也能在匹配中更好的反应、躲避敌人的技能(比如死神虚无,多少秒后可以开始开枪,多练就可以练出肌肉记忆了)&/p&&p&方法不足之处:&/p&&p&1、AI英雄不够多,本人非常非常想要源氏和闪光,这样能大大加强对头部和180%的练习,可惜暂时没有&/p&&p&2、AI走位仍然不够骚&/p&&figure&&img src=&https://pic3.zhimg.com/db9543b79abfbb543c9a6_b.png& data-rawwidth=&1920& data-rawheight=&1080& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1920& data-original=&https://pic3.zhimg.com/db9543b79abfbb543c9a6_r.jpg&&&/figure&&br&&p&注意事项:&/p&&p&&b&1、点击英雄“推荐”之后,不要“堡垒”“路霸”&/b&&b&“托比昂”&/b&&b&,原因是:&/b&&/p&&p&简单堡垒没什么用,体积也大;&/p&&p&简单路霸钩子只要注意点不太容易被钩中,且体积太大,命中率水分会太多(如果要练不被路霸钩,选择困难路霸,祝你好运);&/p&&p&简单托比昂没什么用,遇到的少,也容易打头&br&&/p&&p&&b&2、一定要有死神和卢西奥,并且这2个请手动编辑成“困难”,原因是:&/b&&/p&&p&困难死神可以大幅度增加练习时对近距离和大幅度移动鼠标的训练,且困难死神非常准,也要求自己在别人来切自己时,高度注意,尽快秒掉;&/p&&p&困难卢西奥可以更大的增加射击其他英雄的难度,让自己去适应被卢西奥加速下的敌人。&/p&&p&&b&3、卢西奥请最后杀掉。能让他给敌人加速or加奶,提升射击难度,适应高速下射击敌人&/b&&/p&&p&&b&4、AI一共有10个英雄可选,去除以上3个,剩7个,不要每次“推荐”过后换人眼花了&/b&&/p&&p&&b&5、优先杀安娜、和尚(奶)和死神(切入)&br&6、善用地形,多跑跑2楼去打打,这样增加由高打低的准度&br&7、出不了门别着急,把出生点当成一个250血包地,围绕3血包打(没关系的,你看猪芳芳都待在家里打的)&br&&/b&&/p&&p&&b&8、想要提升,不论你练的哪个英雄,请刻意瞄头射击&/b&&/p&&figure&&img src=&https://pic2.zhimg.com/a3f9acaf214bb44c459a6d61_b.png& data-rawwidth=&1920& data-rawheight=&1080& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1920& data-original=&https://pic2.zhimg.com/a3f9acaf214bb44c459a6d61_r.jpg&&&/figure&&p&&b&PS:进行较长时间练习时,可以按alt + z,关闭UI、准心,纯靠枪感来射击敌人,这样能提高自己多看敌人,少看准心,形成感觉。&/b&&/p&&figure&&img src=&https://pic4.zhimg.com/e28eb3bdf345b_b.png& data-rawwidth=&1920& data-rawheight=&1080& class=&origin_image zh-lightbox-thumb& width=&1920& data-original=&https://pic4.zhimg.com/e28eb3bdf345b_r.jpg&&&/figure&&p&&b&PPS:对本方法有任何意见和建议,欢迎回复一起讨论,一起进步,谢谢。&/b&&/p&&br&&p&吐槽:&/p&&p&求暴雪粑粑增加源氏、闪光AI&/p&&p&求暴雪粑粑增加超级骚走位AI&/p&&br&&p&&b&祝大家早日成为人型外挂!&/b&&/p&&br&&p&=========================分割==========================================&/p&&br&&b&(上次的方法放个帖子链接在这,留作纪念)&/b&&br&&b&猛练肯定强!练枪总结帖,保准有效,吃嘛嘛香!&/b&&br&&b&(自己的贴,首发于NGA)&/b&&br&&b&&a href=&//link.zhihu.com/?target=http%3A//bbs.ngacn.cc/read.php%3Ftid%3D9601022& class=& wrap external& target=&_blank& rel=&nofollow noreferrer&&[攻略] 猛练肯定强!练枪总结帖,保准有效,吃嘛嘛香!&/a&&/b&&br&&br&&b&纯练枪法之外的,如何提升游戏水平:&/b&&br&1、换144hz的显示器(我没钱),基友说,用了之后等于俩游戏,提升巨大&br&2、适合自己的鼠标和鼠标垫&br&注:并不是要你去买鼠标和鼠标垫,是适合自己的,一万个人说好也不一定就适合你。&br&3、适合自己的DPI和鼠标速度&br&&b&注:并不是要你就调400DPI,是适合自己的,一万个人说好也不一定就适合你。(重要的事情重复2遍)&/b&&br&例:我是个专注打MOBA的,转到守望来,从3200DPI一直适应到800DPI,用的被称为MOBA神器FPS垃圾的G302。&br&我曾经买了被各路安利的EC2A,然而到手完全不适合我,而刚好我找到了心理港湾,发现surefour也是用的G303(现在改用G400S了),我就静下心来练枪,而不再去纠结这些。(啥时候G303升级了我就换)&br&4、普通玩家,尽量玩特质(属性)相似的英雄,如:死神和路霸(散弹),76和闪光(即时伤害),法鸡和狂鼠等(抛射物,非即时伤害)&br&5、选择适合自己的准心&br&&b&注:我以前用的是短十字,但总有些挡视野的感觉,虽然在前期他有辅助的瞄准(利用十字定位头部,在练习的时候),但确实有挡视野,我现在换成了点或者圆,且开启扩散(有助于判断),但一定要记住一点,一定要用中心的点去瞄头,不要想着对方在准心里就万事大吉了&/b&&br&&br&&b&下面是我收集的一些我才知道的一些小技巧:(本人并非所有英雄都玩,不玩的不收集)&/b&&br&天使,在飞的过程中再按shift可以取消飞行&br&天使,伤害加成是在命中对面时才计算(因此可以在即将命中时再切换成伤害加成,如法鸡)&br&天使,复活并不计算垂直距离(你可以在无限高的地方复活垂直于地面的队友)&br&绝大多数英雄的大招,对于垂直判定都非常宽容(较高,是否无限高为知。例:1楼大招2楼也有效果)&br&近战攻击只要转镜头够快可以打到周围的所有敌人(非理论,无需极速)&br&所有角色除了76其余角色换弹+近战开枪并不加速&br&被冲撞时(猩猩、DVA、大锤),向后跳,可以较远脱离。
猛练肯定强1.0: 猛练肯定强2.1: 猛练肯定强3.0: 猛练肯定强 - 番外篇 - 练枪网站: 猛练肯定强 - 番外篇 - 练枪软件: 猛练肯定强 - 番外篇 - Aim Hero版 猛练肯定强1.0: 【鉴渣会】吹水装逼QQ群:162…
3.14&br&原回答由于个人原因已修改,希望其他号也不要转载啦,如果妹纸觉得不想发布照片在其他平台,请及时与我联系,侵删!感谢~&br&——————————&br&11.27&br&请抄袭搬运狗自行删除 我真的想骂人 这些姑娘肖像权同意你使用了吗?我文章这半天你直接复制黏贴了?招呼都不打?搞笑死了&br&8.31更新:&br&1.姑娘都很可爱,题主问的是普通,不是丑,所以别混淆了&br&2.不用私信来约炮了,里面没有一个是我...&br&3.接受约拍,坐标上海,文末有微信号可以加。&br&&br&关于客片收费标准,这个问题我刚巧在另一块回答过,烦请大家移步:&br&&a href=&https://www.zhihu.com/question//answer/& class=&internal&&人像写真应该怎样收费? - cecila昕的回答&/a&&br&&br&呼~第一次收到这么多夸奖感觉自己的坚持没有白费好开心哦~~~&br&————————————————————&br&有评论说我举例的客片颜值都不普通..&br&换个角度来理解,我就当你们是在夸我啦~&br&&br&每个姑娘都有自己身上闪闪发光的地方,更何况摄影师的任务就是抓住这些美丽的闪光点再将之放大!&br&更别说提高颜值的方式有:&br&1.化妆&br&2.造型&br&3.滤镜&br&4.PS&br&5.角度&br&&br&我一个摄影师,把上面的套路都走了一遍,再让你们看出来她们颜值普通,那我回答这个问题岂不是很没有成就???&br&&br&必须要让大家觉得她们颜值不普通我才算成功答题交卷了好伐~&br&&br&最后附上几张本身颜值很高的妹纸的照片,你们就能理解:&br&如何给颜值普通的小姑娘拍照&br&和&br&如何给颜值很高的小姑娘拍照&br&之间的区别了 笔芯 :)&br&&br&&figure&&img data-rawheight=&2616& src=&https://pic4.zhimg.com/73ca7ee0fdbca6e9a9ccdb_b.jpg& data-rawwidth=&17}

我要回帖

更多关于 手绘线条图像的表达 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信