将下列语段中画线的句子翻译成現代汉语 子贡曰:“ 管仲非仁者与? 桓公杀公子纠不能死,又相之”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯一匡天下,民到于今受其賜 微管仲,吾其被发左衽矣 岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也!” ②微管仲吾其被发左衽矣。 |
子贡曰:“管仲非仁者与桓公殺公子纠,不能死又相之。”子曰:“管仲相桓公霸诸侯,一匡天下民到于今受其赐。微管仲吾其被(p)发左衽矣。岂若匹夫匹婦之为谅也自经于沟渎而莫之知也。”
子贡说:“管仲不是仁者吧桓公杀了公子纠,管仲不以身殉职反而做了桓公的相国。”孔子說:“管仲做桓公的相国称霸诸侯,一匡天下黎民百姓到如今都还在享受他带来的好处。要不是管仲我们可能还是披头散发,衣襟朝左边开吧!是怎么读能像普通人一样只顾着为主子尽忠而忘了天下百姓躲在山沟里自己吊死了,连鬼都不知道呢!”
加载中请稍候......
鉯上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。