请问大家知道有哪些不错的网络直播平台翻译平 台吗?

已被7人收藏
&[森林好小子](台译版) 主要人物姓名释义!!!
来自:保密
&由于日原版国内很少放(PPTV有原版),大家看得最多的是绿叶台的台译版。&所以对于登场人物的名字会有认识偏差。当然这个偏差比[足球小将]小的多。。。足球小将不谈了。。。。&台译版基本都是按照日语音译。&下面我们就来概括一下。&
-------------------------------------------------------------------------------------------
我爱天魁星!!!!
...楼主...
来自:保密
-------------------------------------------------------------------------------------------
有一天,我在星巴克,用pad登录了kds,身后的xs盯着屏幕上的登录ID惊呼了:\"名匪!名匪来切咖啡了闹,露露,雯雯,那奥扫过来,阿拉捉牢伊!\"
来自:保密
-------------------------------------------------------------------------------------------
\\\"好朋友们,朝着那个缺口再冲一次\\\"
亨利五世于阿金库尔战役
威廉 莎士比亚
来自:保密
发帖:0+67
牛肉火锅-==kds官方iPhone客户端==-
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:保密
发帖:22+161
主角叫国宝宪一,宪一就是けんいち=kenyiti=卡内奇,纯音译火堂是ひどう=hido=西多,来源于日语里的非道ひどう(流氓黑社会)
-------------------------------------------------------------------------------------------
呵呵,生活
来自:保密
发帖:994+48406
俞佳小姐,千万不要爱上我,我不是一个值得爱的人-==kds官方iPhone客户端==-
-------------------------------------------------------------------------------------------
ingenuous, right-minded, optimistic, freely, humor, adventurous, visioned
来自:保密
发帖:33+905
我是云,雷电是我的朋友
-------------------------------------------------------------------------------------------
我触摸众神之门,却并不准备开启。 它通向力量与永生,是永无止歇的升华。 然我迷恋我的凡躯,我依然戴着锁链。当欲望失去了枷锁,也就没有了向前的路。 只能向左,或者转右。 左边是地狱,右边也是地狱。
来自:保密
发帖:22+162
陈大明原名是不知火明,不知火是しらぬい=Shiranuyi,按音译翻不好听,所以给他编了个很台湾本土的名字
-------------------------------------------------------------------------------------------
呵呵,生活
来自:保密
发帖:0+0
陈大明原名是不知火明,不知火是しらぬい=Shiranuyi, 按音译翻不好听,所以给他编了个很台湾本土的名字 引用自7楼:麦辣牛排(mala0226)
陈大龙还是陈大明?-==kds官方iPhone客户端==-
-------------------------------------------------------------------------------------------
ingenuous, right-minded, optimistic, freely, humor, adventurous, visioned
来自:保密
发帖:22+163
陈大明原名是不知火明,不知火是しらぬい=Shiranuyi, 按音译翻不好听,所以给他编了个很台湾本土的名字 引用自7楼:麦辣牛排(mala0226)陈大龙还是陈大明?-==kds官方iPhone客户端==-引用自8楼:记错了,陈大龙
-------------------------------------------------------------------------------------------
呵呵,生活
来自:保密
首先,此片经典的很大程度是精彩的湾湾配音上,已经超越了日原版。 就好像周星驰的片子没了石斑鱼,就逊色不少一样。 台版翻译是按照姓名颠倒方式: 卡内奇 古哈(日原版:国宝 憲一   kokuho
养父(日原版:玄米 茶
所以一直喝玄米茶。。。。)
-------------------------------------------------------------------------------------------
我爱天魁星!!!!
...10楼...
来自:保密
家惠 (日原版:楓  kaede) 值得一提的是,此配角的声优是 林原めぐみ 。。。。。
-------------------------------------------------------------------------------------------
我爱天魁星!!!!
...11楼...
来自:保密
发帖:318+4581
求清晰台版下载
-------------------------------------------------------------------------------------------
奔30 ing...
...12楼...
来自:保密
发帖:82+8873
技术贴 顶!
-------------------------------------------------------------------------------------------
...13楼...
来自:保密
发帖:552+3518
留名-==kds官方Android客户端==-
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...14楼...
来自:保密
秃子 (日原版:国宝 憲吉) 配音是  緒方賢一。。。。。无敌了。。。。。
-------------------------------------------------------------------------------------------
我爱天魁星!!!!
...15楼...
来自:保密
发帖:0+46
原版不是有下的嘛。。。当然画质不能看
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...16楼...
来自:保密
发帖:231+6206
这部的国语配音才是无法超越的存在…
-------------------------------------------------------------------------------------------
一个普通人拼命跑超过了正在散步的刘翔,就说:我秒杀刘翔了!
...17楼...
来自:保密
瑜伽 (日原版
国宝 雪絵
yukie) yukie这个名字发音 在日语里 常给人清纯可爱的感觉
-------------------------------------------------------------------------------------------
我爱天魁星!!!!
...18楼...
来自:保密
深林好小子是看过的最恶搞的动画片 没有之一 能让我笑到感觉脸抽筋
-------------------------------------------------------------------------------------------
很多人很喜欢在这个位置写些自以为很牛比的话 真是裤
还有一部分人把负责视为愚蠢 把纯洁视为恶俗 真独特
...19楼...
来自:保密
发帖:17+619
特经典了!
-------------------------------------------------------------------------------------------
说又不听,听又不懂,懂又不做,做又做错,错又不认,认又不改,改又不服,不服也不说,那你叫我怎么办?
...20楼...
来自:保密
建志 (日原版: 国宝 憲二
kenji) 依次类推。。。。一,二,三。。。。。好土。。。。
-------------------------------------------------------------------------------------------
我爱天魁星!!!!
...21楼...
来自:保密
盖 西多 (日原版: 火堂 害     hido
gai) 此名字 从头到尾 就是给人大恶的感觉
-------------------------------------------------------------------------------------------
我爱天魁星!!!!
...22楼...
来自:保密
发帖:1+15911
弯弯的翻译有时蛮可爱的。其中也会有偏差,也不是100%接近原翻译大陆翻译比较硬派!更准确!篇外提TWITCH上面看到弯弯在玩死亡空间游戏,标题直接为倒霉的工程师
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...23楼...
来自:保密
发帖:23+3078
我是警察署长!前面的人都给我听着!。。。。。。
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...24楼...
来自:保密
发帖:31+4145
“这么宁静的午后,仿佛什么事情都不会发生一样啊~~”“救命啊!杀人啦!”“”有拧记得个段伐...还有...“老师你醒醒!”一边喊一边一顿逆光拿老师抽昏过起...
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...25楼...
来自:保密
发帖:0+106
警察署长原名?
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...26楼...
来自:保密
发帖:994+48407
关键时刻还是西多靠谱,整天把瑜伽挂在嘴上的洛基陈大龙就缩了-==kds官方iPhone客户端==-
-------------------------------------------------------------------------------------------
ingenuous, right-minded, optimistic, freely, humor, adventurous, visioned
...27楼...
来自:保密
现在看的搞笑的动画多了,发现森林好小子也不是不可超越的,推荐看阿滋漫画大王还有school rumble
-------------------------------------------------------------------------------------------
人在小便的时候下意识地会有想把粘在马桶的上的脏东西冲掉的冲动。
...28楼...
来自:保密
发帖:9+1651
哪里有完整的台版下载啊?
-------------------------------------------------------------------------------------------
安慰捉襟见肘,唯有冷暖自知
...29楼...
来自:保密
洛基 (日原版: ロッキー 羽田    rocky
hada) 这个名字的暗示他是典型美国血统。羽田和日语的「派手」hade 发音相似。 表示华丽,华而不实的意思。 而且还有飞翔的暗示。和人物性格相配
-------------------------------------------------------------------------------------------
我爱天魁星!!!!
...30楼...
来自:保密
发帖:197+12105
家惠 (日原版:楓  kaede) 值得一提的是,此配角的声优是 林原めぐみ 。。。。。
引用自11楼:赞,我看过原版,居然没听出来,以前在日本YOUTOBE看的,曾在日本看了很多我在国内找不到的东西,林原めぐみ是很多动画的女主配音,包括游戏。
-------------------------------------------------------------------------------------------
拿着3000块的工资,上班被单位领导欺负后,回到家拿起键盘愤怒的打一行字发泄,钓鱼岛是中国的,日本人都是狗杂种。
...31楼...
来自:保密
发帖:8+79
我是云,雷电是我的朋友引用自6楼:
-------------------------------------------------------------------------------------------
这家伙很懒 什么都没留下
...32楼...
来自:保密
还有几个 明天发。 下班鸟~~
-------------------------------------------------------------------------------------------
我爱天魁星!!!!
...33楼...
来自:保密
发帖:32+670
可惜没有高清的。。。
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...34楼...
来自:保密
发帖:73+4050
我最喜欢警察署长的配音,西腔的伐得了。
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...35楼...
来自:保密
发帖:11+246
帮你补充一下卡内基他亲爹秃子的声优 緒方賢一 出演的作品【聪明的一休】桔梗店老板【忍者服部君】狮子丸【名侦探柯南】阿笠博士【天地無用!】阿座化【我们这一家】爸爸【犬夜叉】冥加【银魂】圣诞老人等等太多了。。。
-------------------------------------------------------------------------------------------
雨を喜び、風を楽しみ
...36楼...
来自:保密
发帖:11+247
家惠 (日原版:楓  kaede) 值得一提的是,此配角的声优是 林原めぐみ 。。。。。
引用自11楼:赞,我看过原版,居然没听出来,以前在日本YOUTOBE看的,曾在日本看了很多我在国内找不到的东西,林原めぐみ是很多动画的女主配音,包括游戏。引用自31楼:嗯,灰原哀
-------------------------------------------------------------------------------------------
雨を喜び、風を楽しみ
...37楼...
来自:保密
发帖:1+43
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...38楼...
来自:保密
发帖:108+6870
可惜没有高清的。。。
当年放的时候电脑网络都没吧,至少民间没。现在除非电视台或版权方把原片放出来,不过就算原片估计也就480P的水平,更别说是中文配音的。
另外还有部精品,达Q拉,找到过画质还不错的片头,英文版网上应该能找到一些,但中文配音就别想了,达Q拉应该比卡内奇早吧。
其它类型,更早的精典,变形金刚倒是有中文配音,画质还行,盒子上有。
-------------------------------------------------------------------------------------------
不要和一个傻瓜争辩,因为别人会搞不清谁是傻瓜
...39楼...
来自:保密
发帖:228+5879
两个解说啊蛮搞笑额。。。
-------------------------------------------------------------------------------------------
我脱光衣服躺在镜头前,是为了生存。而你衣冠楚楚的站在镜头前,却只是为了私欲和欺骗。
...40楼...
来自:保密
陈大龙 已经有人说了 我就不说了。 最后说一个 福力霸
日原版:フリッパー  (flipper)
-------------------------------------------------------------------------------------------
我爱天魁星!!!!
...41楼...
来自:保密
发帖:26+7920
秃子 (日原版:国宝 憲吉) 配音是  緒方賢一。。。。。无敌了。。。。。
引用自15楼:哦,桔梗店老闆的聲音
-------------------------------------------------------------------------------------------
少年 你太年轻了
你以为这个论坛上真的有那么多人回复你的帖子?
都是我一个人回的,不然我换个ID发不同的话给你看。
...42楼...
来自:保密
发帖:78+3306
秃子 (日原版:国宝 憲吉) 配音是  緒方賢一。。。。。无敌了。。。。。
引用自15楼:原版配音老爸很赞,记得有一集叫出门的儿子记得闯祸要懂得推卸责任笑死
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...43楼...
来自:保密
发帖:994+48413
秃子 (日原版:国宝 憲吉) 配音是  緒方賢一。。。。。无敌了。。。。。 引用自15楼: 哦,桔梗店老闆的聲音 引用自42楼:咖啡猫(MrSickCat)
没听过原版的,一休只看过国语版的,网上现在的都是台湾草台班配音,新佑卫门居然翻译成李将军-==kds官方iPhone客户端==-
-------------------------------------------------------------------------------------------
ingenuous, right-minded, optimistic, freely, humor, adventurous, visioned
...44楼...
来自:保密
发帖:78+3307
警察署长原名?引用自26楼:也叫警察署长。。。
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...45楼...
来自:保密
发帖:121+2635
灌篮高手的台版配音也是不可逾越的存在啊
-------------------------------------------------------------------------------------------
左八荣,右八耻,三个带表在腰间,一团和谐在胸口,人挡杀人,佛挡杀佛……
...46楼...
来自:保密
发帖:45+1318
前端时间重温了边日本原版的。。味道也不错
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...47楼...
来自:保密
发帖:178+4528
-------------------------------------------------------------------------------------------
老b嘎嘎紧,赛古旧翻新。
...48楼...
来自:保密
发帖:11+1081
可能再也看不到台版配音的完整版了,但这部动画一直都会记在心里,无法超越-==kds官方iPhone客户端==-
-------------------------------------------------------------------------------------------
三生有幸遇见你,纵使悲凉也是情......
...49楼...
首先,请你以一种,团成一个团的姿势,然后,慢慢地比较圆润的方式,离开这座让你讨厌的城市,或者讨厌的人的周围首先,请你以一种,团成一个团的姿势,然后,慢慢地比较圆润的方式,离开这座让你讨厌的城市,或者讨厌的人的周围
[森林好小子](台译版) 主要人物姓名释义!!!
数码影像推荐
最新二手发布
扫描关注官方微信
扫描下载客户端
你可以发私信给一个或多个听众。默认不能发给非听众,除非对方设置了允许。
奖励分值:您今日还有 3 点分值可以奖励 [ 20 点奖分可自动换取 1 点PP]
请输入4位有相同表情的数字
&违反国家法律&&&&&&&&&含有色情内容
&对他人进行恶意攻击
&散布广告以及其它商业化的宣传
&干扰或混乱kds宽带山网络服务
&发布任何包含种族、 性别、宗教歧视性和猥亵性的信息内容
&恶意刷屏&&&&&&&&&&&&&&&内容重复&&&&&&&&&&&&&&&攻击管理员
&本人要求删除&&&&&&&&当事人要求删除
&与主题无关&&&&&&&&&&&水贴软文&&&&&&&&&&&涉及敏感政治内容
&被要求删除,你懂的&&&&&&&&&&&盗号并发布违规或广告内容
扣除hp值:
宽带山警务室
&恶意刷屏&&&&&&&&&水贴软文
&违反国家法律
&含有色情内容
&对他人进行恶意攻击
&散布广告以及其它商业化的宣传
&干扰或混乱kds宽带山网络服务
&发布任何包含种族、 性别、宗教歧视性和猥亵性的信息内容
&网页不能打开
&图片不能显示
已报名参加的人员:后使用快捷导航没有帐号?
查看: 13166|回复: 9
应该先吃谁呢?
新人欢迎积分1 阅读权限90积分27984精华1UID9439396帖子金钱6849 威望11
每一个看起来都是那么的鲜美
Lv.9, 积分 27984, 距离下一级还需 7016 积分
UID9439396帖子威望11 多玩草527 草
今天登陆游戏,发现一位两个月前信誓旦旦去驰骋台服而很久没登陆国服的哥们儿的头像居然亮着,就很好奇,找他聊了一段时间,最后问道“你怎么又从台服回来了”,那哥们儿语塞了好久,最后说“语言不习惯”。
我心想这尼玛敢再找个不靠谱的借口么,别人毕竟也是说中国话的,又不是韩文日文阿拉伯文,再问下去,他支吾了半天,终于说:“语言方式不习惯。”
这下我更好奇了,接着问,说你举个例子,他告诉我德鲁伊的技能抉择在那儿叫“二选一”。
好吧我是笑了10分钟没停下来,终于还是安慰道“那就在国服好好混出一片天吧,最近脚本多,天梯前期不难的。”
台服的翻译一向被大陆所吐槽,当初魔兽开场动画伊利丹手握古尔丹头颅大喊“你们这是自寻死路”,霸气十足,印象深刻,以至于炉石中他的出场也是这句台词。后来网上有台服的这部动画流露出来,手贱点开看了下,其他的记不得了,反正我耳朵没出问题的话,伊利丹喊的貌似是“你还没准备好”。。。嗯,我真的没笑我真的没笑我真的没笑
前不久在财经网上看到篇文章,写的不错,特地摘下来博大家一乐:
陈佳静:台湾同胞,再说自己翻译好我要报警了!
《变形金刚4》正热映,对岸的台湾同胞怎么说?大陆的译名土鳖爆了!
  台湾东森新闻的报道以《擎天柱、威震天是哪位?变形金刚差“译”》为题,称台湾网友嘲笑“大陆的翻译很瞎,把帅气的变形金刚变俗气”了,并批“擎天柱之名虽好威却也被笑好俗气”。
  在《变4》中,兰博基尼变身的反派金刚Lockdown,在台湾被翻译成“地狱猎人”,在香港、大陆则被翻译成“禁闭”,也被许多台湾网友吐槽俗气而且整个气势都没了。
  等一下。“禁闭”比“地狱猎人”俗?你确定后者不是某个初中生的QQ昵称?
  《变形金刚》的中译,内地一个版本,港台曾有多个版本,大家直观地感受一下:
15:37:34 上传
15:37:35 上传
 背负着“无敌铁牛”的黑历史,这是要有怎样的勇气和无畏,才敢吐槽“补天士”和“惊破天”这样的译名呢!
 太平洋的风怎么吹也有文化味,光拿一部电影的翻译说事,样本数太少,也说服不了谁。本着学习的态度,我从网上搜集来一些经典影片的两岸译名,呵呵……
15:40:17 上传
  《史密夫大战史密妻》……捂脸,听上去像另外一类电影啊。据说,《霸王别姬》有因为从英译直接翻译回来变成《再见,我的妾》的;《燃情岁月》《廊桥遗梦》《暮光之城》到了台湾直接成了《真爱一世情》《麦迪逊之桥》《吸血新世纪》(你考虑过票房的感受么!);《云上的日子》在台湾译作《云端上的情与欲》,《天生爱情狂》则是《这个男人有点色》,《这个杀手不太冷》变成了《终极追杀令》……
  你能从下面的图中看出台湾翻译的规律么?
15:42:16 上传
不加“神鬼”二字,根本不好意思说是台译版本
15:42:15 上传
再跟我讲翻译品味,我要报警了啊!
  知道《肖申克的救赎》为什么在台湾被叫作《刺激1995》吗?
  1994年,台湾引进一部比较卖座的片子“The Sting”,译为《刺激》(获1973年多项奥斯卡大奖,大陆译名《骗中骗》)。一年后《肖申克的救赎》上映时,片商觉得剧情与《刺激》有相似之处(大概都属于高智商的复仇),因此就喊人家《刺激1995》了。还没完,1998年又有一部片子“Return To Paradise”因有牢狱情节,在台湾被译为《刺激1998》。
  在当时台湾春晖音像出版社出版的VCD封面上,主演蒂姆o罗宾斯(Tim Robbins)的英文名错印成了TIN,导演弗兰克(Frank)的名字也给印成了FRINK,当时的内容介绍写到:“黑狱中一场诡谲多变的的游戏,蓄势待发!局中局,计中计!1995全新刺激,令你大出意外!”
  真的好意外!
  我也常常对台湾同胞在游戏上的翻译叹为观止。
  微软在Xbox上有一款游戏叫“Halo”,大陆一般叫《光环》或者《光晕》,对面大概嫌俗气,于是翻译成了《最后一战》。
  后来,微软推出“Halo2”……
  要不翻成……真o最后一战?可是Halo都出到8了!
  好吧,我承认自己从小就不满了,到底有什么理由,要把《最终幻想》翻译成《太空战士》呢!
  我们叫《生化危机》,他们叫《恶灵古堡》(现在到底有古堡什么事……);我们叫《古墓丽影》,他们叫《古墓奇兵》;《反恐精英》vs《绝对武力》;《使命召唤》vs《决胜时刻》;《命令与征服》vs《终极动员令》;《镜之边缘》vs《靓影特务》;《虐杀原型》vs《原型兵器》;《猎天使魔女》vs《魔兵惊天录》……
  翻译得不够雅没事儿,误译就容易闹笑话了。“踢牙老奶奶”,也称“踢牙老妪”,就是这样一朵汉化界的奇葩。
  它出自台湾英宝格股份有限公司于2002年11 月30日于台湾地区代理发行之RPG电脑游戏《无冬之夜》(《绝冬城之夜》Neverwinter Nights)繁体中文版中最著名的错误翻译:“我向前跑进人群,大叫要他们停手,67749但……我在泥巴里摔倒。我抬头看到一位老奶奶慈祥的脸。我抓住她的手……但她竟然一脚踢到我的牙齿。”那个,是不是想翻“kicked my teeth in”啊?,那是漠视对方的意思……
  面对这浓浓的优越感,让我姑且称之为,“翻译界的茶叶蛋事件”,我们以后还能好好交流么……
本帖最后由 水木童年 于
15:44 编辑
新人欢迎积分1 阅读权限60积分3144精华0UID帖子金钱6017 威望0
Lv.6, 积分 3144, 距离下一级还需 1856 积分
UID帖子威望0 多玩草50 草
我在网易看过了。&&
新人欢迎积分1 阅读权限70积分8669精华0UID4603944帖子金钱51010 威望16
Lv.7, 积分 8669, 距离下一级还需 1331 积分
UID4603944帖子威望16 多玩草673 草
翻译和配音肯定是国服的更专业一些。。。
台服偶有出彩,总体来说逊色国服太多
撼天震地#5744
新人欢迎积分1 阅读权限70积分5725精华0UID6458383帖子金钱13050 威望10
Lv.7, 积分 5725, 距离下一级还需 4275 积分
UID6458383帖子威望10 多玩草30 草
用任何一个语言的客户端都可以登录美亚欧中的服务器,我就是用简体中文玩的亚服。
新人欢迎积分0 阅读权限50积分1772精华0UID帖子金钱2486 威望0
Lv.5, 积分 1772, 距离下一级还需 728 积分
UID帖子威望0 多玩草88 草
知道亚服的麻风侏儒叫什么么 叫麻风地精 知道它的配音是什么么 ”额 我正在咬鸡鸡”
新人欢迎积分1 阅读权限120积分141698精华0UID帖子金钱703419 威望34
Lv.13, 积分 141698, 距离下一级还需 43302 积分
UID帖子威望34 多玩草12562 草
这几天都在听。。
愤怒の骨头
新人欢迎积分1 阅读权限90积分20973精华0UID3064259帖子金钱127055 威望15
请叫我小清新
Lv.9, 积分 20973, 距离下一级还需 14027 积分
UID3064259帖子威望15 多玩草680 草
嘛,红蜘蛛那个的确是标标准准的英译....
新人欢迎积分1 阅读权限105积分100091精华0UID5656718帖子金钱129941 威望29
Lv.12, 积分 100091, 距离下一级还需 34909 积分
UID5656718帖子威望29 多玩草6936 草
没有试过,还是原装好
新人欢迎积分0 阅读权限10积分7精华0UID帖子金钱23 威望0
Lv.1, 积分 7, 距离下一级还需 8 积分
UID帖子威望0 多玩草0 草
我玩炉石用的是暗黑3的号,就是台服,后来哥们都在国服,就也玩国服了,但翻译和配音还是台服的,说实话,除了一些翻译看着别扭(譬如奥术飞弹叫秘法飞弹,教派宗师的配音貌似是个男的),但听起来也挺别有风味的,有国语,有粤语,还有台语,也挺有意思,现在还挺喜欢这版的,而且配音阵容也是大牌云集,柯南、小新、毛利小五郎都有
新人欢迎积分0 阅读权限99积分50153精华2UID6215100帖子金钱1065 威望19
Lv.10, 积分 50153, 距离下一级还需 4847 积分
UID6215100帖子威望19 多玩草721 草
哈哈 台湾很多都是机翻。
马年新春勋章
手机APP马年迎春,马上有钱!
初级灌水标兵
初级灌水标兵
活动奖励勋章
活动奖励勋章
初级人缘勋章
初级人缘勋章
万圣节勋章
万圣节勋章
猴年新春勋章
猴年大吉,猴年行大运!
相恋情侣勋章
相恋情侣勋章
初级在线标兵
论坛在线时间达1000小时即可申请
阳光热情勋章
阳光热情勋章
话题王小红花
话题王小红花
风雨同舟勋章
一路有你,多玩更精彩
2014论坛年度勋章
参与论坛年度活动发放
劳动节勋章
劳动节勋章
七夕活动纪念章
七夕活动纪念章
动漫喵耳勋章
动漫喵耳勋章
风暴英雄功勋勋章
炉石传说版面勋章
国庆节勋章
国庆节勋章
斗战神功勋勋章
斗战神版块功勋勋章
爱情守望者
爱情守望者
情人节活动勋章
情人节活动勋章
羊年限量手机萌勋章
羊年限量手机萌勋章
天蝎座勋章
天蝎座勋章
元宝专属二阶勋章。已绝版
声望达人勋章
声望达人勋章
私密圈勋章
私密圈勋章
春天纪念勋章
终极在线标兵
论坛在线时间达10000小时即可申请
桃花岛认证汉纸勋章
妹纸看过来,我是真汉纸!
圣诞活动勋章
圣诞活动勋章
九阴功勋勋章
九阴功勋勋章
古剑奇谭粉丝专属勋章
需要金钱:1100
手机盒子客户端点击或扫描下载
Powered by}

我要回帖

更多关于 不错的网络直播平台 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信