巜杜甫 江南春绝句》的创作背景(杜甫是在什么情况下写的)

2008.02(下旬刊)
再论古诗英译中的背景问题
三种英译———浅析杜甫的《江南逢李龟年》
(上海大学外语学院200444)
本文通过对杜甫的《江南逢李龟年》的三个译本从作者背景、社会背景、人物背景和地理背景四个方面进行分古诗
文献标识码:A
文章编号:1672-7894(2008)02-171-02
析,指出在翻译中文古诗时,需要充分考虑诗歌所涉及的各种背景。
中图分类号:H059
真正的艺术具有永久的生命;特别是真正的诗艺术。文学史家把中国诗歌的起源追溯到公元前1066年的周代以前。第一本诗歌
总集《诗经》在孔子(公元前551年———前479年)时代就已经开始流传。其后经过楚辞、汉乐府、三国和六朝诗歌的递嬗,直到百卉盛开、万紫千红的唐诗时代。杜甫是一位集大成的唐代诗人,他的诗歌内容之丰富,形式之多样,数量之大,在中国许多古代诗人之中是少有的。《江南逢李龟年》只二十八字,却包含着丰富的时代生活内容。如果诗人当年围绕安史之乱的前前后后写一部回忆录,是不妨用它来题卷的。这首七言绝句脍炙人口,是杜甫绝句中最有情韵、最富含蕴的一篇,也是他晚年创作生涯中的绝唱,历代好评众多,如清代邵长蘅评价说:“子美七绝,此为压卷。”《唐宋诗醇》也说,这首诗“言情在笔墨之外,悄然数语,可抵白氏(白居易)一篇《琵琶行》矣。……此千秋绝调也。”
翻译难,译诗更难,译古诗更是难上加难。长期以来,中国古典诗歌的译本陆续出版不少。据我所知杜甫诗歌的英译本,在国外出版的有:TuFu,TheAutobiographyofaChinesePoet,byFlorenceAyscough
InthemansionofPrinceQi
Wewereoftenwitheachothermeeting.OnseveraloccasionsbeforeLordCui’shallIheardyousinging.It’snowthebeautifulsceneryInthesouthoftheYangtzeRiver.ImeetyouagainatthetimeWhenflowersarefading.一网络无名氏的译文:
OnMeetingLiGuinianDownTheRiver
ImetyouoftenwhenyouwerevisitingprincesAndwhenyouwereplayinginnoblemen’shalls.……Springpasses……Fardowntherivernow,Ifindyoualoneunderfallingpetals.
一、作者背景
作者的背景主要指古诗词典作者的年龄、经历、处境、心情等情况。杜甫,字子美,712年生于河南巩县(今河南省巩县),是名诗人杜审言的孙子。因曾居长安城南少陵,故自称少陵野老,世称杜少陵。三十五岁以前杜甫读书与游历。天宝年间到长安,仕进无门,困顿了十年,才获得右卫率府胄曹参军的小职。安史之乱开始,他流亡颠沛,竟为叛军所俘;脱险后,授官左拾遗。乾元二年(759年),他弃官西行,最后到四川,定居成都一度在剑南节度使严武幕中任检校工部员外郎,故又有杜工部之称。晚年举家东迁,途中留滞夔州二年,出峡。漂泊鄂、湘一带,贫病而卒。《江南逢李龟年》作于杜甫去逝的同一年,这一年,他在风景如画的江南与多年未见的老朋友李龟年重逢,心中一时悲喜交加,感伤世态炎凉的境遇。这样也为全诗定下了伤感的基调。
从全文来看,《江南逢李龟年》中并没有一句直接提到作者本人,即出现例如“吾”、“余”之类的表示“我”的意思的词语。然而三个译文中却不约而同的选择了“I”作为诗句的主语,通过诗的形式,以“我”为中心来讲述一个春天里老朋友重逢的故事。为此,虽然在古诗原文中没有“我”这个词,但在翻译时将“I”作为全诗的主要人物是合理的,也是十分必要的。
二、社会背景
动乱。杜甫的这首社会背景主要指词涉及的重大事件,如战争、
诗作于唐代宗大历五年,也就是杜甫去世的那一年。在阔别四十多年以后,流落江南的杜甫在潭州(今湖南长沙),与同样流落异乡的
李龟年偶然相逢。这时,唐王朝由于遭受了八年的安史之乱,整个社会已经从“开元盛世”那样的繁荣昌盛迅速跌落下来。面对苦难的现实、凄凉的晚境和曾经辉煌一时的旧交,杜甫百感交集,写下了这首极具情韵的七言绝句,抒发了动荡时代有着不平凡经历的故人重逢时的深痛感触,暗寓着对往昔的无限眷恋,对现实的深沉慨叹,以及对昔盛今衰、人情聚散的千般感触。
《江南逢李龟年》的三种译文中对“逢”字的不同译法有两种,一为“meet”,另一为“comeacross”。究其原因,主要还是在于某些译者对诗的社会背景的理解有所不同。“逢”的中文意思就是“遇
(1924—1934);TheBookofSevenSongsbyTuFu,byEdnaWorthleyUnderwoodandChi-HuangChu(1928);TuFu,WandererandMinstrellUnderMoonsofCathay,byEdnaWorthleyUnderwoodandChi-HuangChu(1929);TuFu,China’sGreatestPoet,byWilliamHung(1952);以及ALittlePrimerofTuFu,byDavidHawkes(1967)。在国内出版的则有:TuFu,China’sGreatPoet,theBardofT’saoT’angSsu,byA.J.Brace(Chengdu,1934),TuFu,SelectedPoems,byRewiAlley(Beijing,1962),TuFu,OneHundredandFiftyPoems,byWuJuntao(shanxi,1985),以及TuFu’sPoems,byAlley(Shanghai,2001)。除此之外,还有许多杜甫诗的英译散见在各种中国古典诗歌的英译选集中。汉诗英译所遵循的原则和标准,向来众说纷纭,莫衷一是。由于每个译者的语言水平和艺术修养不同,他们的译法未免良莠不齐。
在古诗英译中,背景问题十分重要。译者只有熟悉有关背景知识,才有可能展现出准确生动的意境。反之,如果译者对有关背景信息知之甚少,或一无所知,那么他的译文可能是错误的,甚至是荒唐可笑的。本文以许多人所熟知的杜甫的《江南逢李龟年》的三个译本为例,试将其三种译文作些比较和分析,指出翻译古诗时,译者应十分注意对背景知识的了解与掌握。
江南逢李龟年
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。吴钧陶的译文如下
ComingAcrossLiGuinianinJiangnanIsawyounowandtheninPrinceQi’shouse,AndheardyoursongsinCourtierCui’sgrandrooms.WhensightsarefineintheLandoftheSouth,Imeetyouagaininashowerofblooms.唐一鹤的译文如下:
CameacrossLiGuinianintheSouthoftheYangtzeRiver
2008.02(下旬刊)
见”,“meet”和“comeacross”都是可以表达这个意思的,因此这两种译法都是可以接受的。然而在我们了解了写这首诗时的社会背景后,可以发现,这两种译法还是有差别的,译者所选词在表意上的差异使得其译诗在传意的准确性上有所区别。从这两种译文的字面意思上看,“comeacross”指的是“findunexpected”,即“不期而遇”,而“meet”指的是“gettogethersociallyofforaspecialpurpose”,即为了某一目的相聚。这首诗讲述的是杜甫在安史之乱后与李龟年重逢于江南,这种重逢就当时的社会背景来看,动荡的社会局面已决定了这次相见不可能有任何事先安排或约定,只能是“不期而遇”,因此,在这里“comeacross”这种译法就显得更加贴切了。
三、人物背景
在古诗的原作中,共出现了三个人物,他们是李龟年、岐王和崔九。因此,在翻译这首诗时,对于这三个人物的翻译也就不可避免了。该不该按字面上直接翻出他们的名字,还是应该把他们的身份都译也来呢?这个选择是每个译者都无法逃避的。
1.李龟年
提起笔开始译这首诗,我们首先遇到的一个人物是李龟年。他在题目《江南遇李龟年中》就已出现,李龟年是什么人?他和杜甫是什么关系?在资料中我们可以找到,李龟年是盛唐时期声名赫赫的音乐家,但其生卒、籍贯、出身等均已不详。他生活在唐玄宗开元至代宗大历年间,擅长歌唱,还会作曲,对地方音乐也相当熟悉。有一过了一会儿,次,他在岐王府听见有人弹琴,就说,这是秦地的音乐。
他又说,这是楚地的音乐。岐王听了很惊讶,到帘幕后面一问,果然如此。凭借其过人的音乐技艺,李龟年受到喜爱音乐的唐玄宗的赏识。那时,杜甫少年时才华卓著,常出入于岐王李范和秘书监崔涤的安史之乱门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺术,并与他成为莫逆之交。
后,李龟年流落江湘,每遇良辰胜景,为人歌数阕,座中闻之,莫不掩泣罢酒(《明皇杂录》)。也就在这个时候他与杜甫重逢,故人得以重见,心中未免有些感时伤怀之情。由此可见,就身份而言,李龟年拥有双重身份,一为著名歌手,一为杜甫的故友。
那么在翻译时,我们应将他以哪种身份译出呢?熟读全文,我们发现诗中表达了一种和老朋友的重逢相聚之情,李龟年歌手的身份在诗中的作用并不是最主要的。然而古诗原文并没有关于身份的词语,杜甫与李龟年的朋友之谊是通过诗句间接传达出来的。因此,按照译文需贴近原文的原则,李龟年的朋友身份也就没有必要译出了。本文所选的三种译文恰好说明了这一点,三个译文只是将“李龟年”简单地译成了LiGuinian。众所周知,中国诗十分重视语言的简洁与凝炼,英文诗也是如此。况且熟读全诗后,我们可以真实地感受到李龟年和杜甫之间确实存在着深深的友谊,因此,不在题目中译出身分也就没什么不妥之处了。
此外,李龟年的双重身份虽然在题目中均未有直接的词语来表述,但在三个译文中,吴钧陶先生和唐一鹤先生都在对原文第二句的翻译中提到了,不论是吴的“heardyoursongs”还是唐的“heard
的词,来与“王”对应着,这种方法在实现诗歌的对应上是可取的。然而,在具体翻译中,与前两种译文都准确地将“岐王”译成了“princeQi”相比,第三种译文将“岐王”简单地译成了“Prince”的作法就不大能准确表意了。另外,对“崔九”的译法三个译文各有不同,吴钧陶把它译成了“CourtierCui”,唐一鹤译的是“LordCui”,而网络无名氏则译为“noblemen”。“courtier”的英文意思为an
attendantatthecourtofasovereign,有朝臣的意思,Lord的英文意思为“apersonwhohasgeneralauthorityoverothers”,即有权势的人,“nobleman”的英文意思为“awell-bornman”,即出生高贵的贵族。事实上,这三个译法都能表达出崔九的真实身份。
四、地理背景
有些地理名词,并非单纯地表示地理概念,它们还具有丰富的含义联想,一个地理名词常有多种译法。如江南这一地理名词,在这首诗中共出现了两次,一次在题目中,一句在正文里。
对于题目中的江南,三个译者采用了不同的词语,吴钧陶用的是“Jiangnan”,唐一鹤用的是“thesouthofYangtzeRiver”,而网络无名氏用的是“TheRiver”。江南,原意为江之南。“江”在汉语中有特指大江之意,大江即长江(theYangtzeRiver)。因此在地理上,江南一般泛指“长江以南”(thesouthofYangtzeRiver)。从此角度来看,把江南译成“thesouthoftheYangtzeRiver”在表意上是可取的。相反Jiangnan和“TheRiver”的译法就显得过于笼统了。然而细看中国历史,我们会发现对江南的定义,在不同的历史时期都有所不同,在春秋、战国、秦汉时期,一般指湖北以南的江南部分包括湖南、江西一带。近代专指苏南和浙江一带。唐时曾有贞观十道,其中江南道江西、福建、湖南、江苏的丹阳以东南和安徽的长江以南包括:浙江、
地区。而诗文中说的江南,是指被文人所美化了的地区。主要是以苏、杭为中心的,长江中下游的长江以南的太湖流域。由此可见,诗中江南并不实指长江以南,因此,直译为“Jiangnan”还是可取的,只是在译诗的下方需有所注释才好。而“theriver”,这种译法就显得太抽象了,“river”可以是任何一条河流,而不仅仅是长江,是不准确的。虽然译者将题目中“river”前的定冠词的首字母大写,写成了“TheRiver”,这在某种程度上可以看作是强调这条河并不是一般的河流,但仍无法表达出长江的概念。
与其它两位译者不同,在正文中,吴钧陶不是用的题目中的了
,而是“theLandoftheSouth”。“theLandoftheSouth”在“Jiannan”
一定程度上解释了“Jiannan”,江南指的不是长江以南的所有地区,
但与李龟年重逢的地方确实属于长江以南,并且在南方的土地上,另外,这种说法能给人以诗的美感。最后一个译者在译文中直接采用了题目中的译法,达成了一定的一致性,但由于不能完整地表达江南这一概念。
综上所述,虽然翻译不等于原著,只是原著的仿制品,但它本身必须也是艺术品。要认识原著只有面对原著,而翻译只是在世界上存在各种不同的文字和语言、或者存在古代和现代文字和语言差别的时候的一种不得己的手段。三个译文中,前两个都取自古诗词英译翻译界的名家之手,最后一个则是在网络上转载率较高的一篇。三个译本比较而言,在对诗歌的背景的把握上看,还是吴均陶先生的译文最好,而网络上的这一译文虽然也能反映原文的主要意思,却由于忽略了原诗的背景的重要性,在表意上显得准确性不高。为社此,本文通过对杜甫的《江南逢李龟年》的三个译本从作者背景、会背景、人物背景和地理背景四个方面的分析,指出在翻译中文古诗时,应充分考虑诗歌所涉及的各种背景知识。
参考文献:
[1]吴钧陶.杜甫诗英译一百五十首[M].陕西:陕西人民出版社,1985.[2]顾正阳.古诗词曲英译论稿[M].上海:百家出版社,2003.
[3]杨自俭,刘学云.翻译新论[M].武汉:湖北教育出版社,1994.[4]汪榕培.比较与翻译[M].上海:上海外语学院出版社,1997.[5]裘克安.古诗文英译问题[J].中国翻译.2004(1).
[6]唐一鹤.英译唐诗三百首[M].天津:天津人民出版社,2005.
yousinging”都表达出了李龟年歌手的身份,这与两位译者对诗歌中的人物背景的了解是分不开的。
2.岐王与崔九
相对李龟年这个人物而言,岐王和崔九就只能算是次要人物了。从题目到正文,提到他俩只有一次,而且还是作为介绍杜甫和李龟年两人相识的背景。唐睿宗(李旦)的儿“岐王”,唐玄宗的弟弟、子李范,封岐王,以好学爱才著称,雅善音律。“崔九”,名涤,是中书令崔湜的弟弟,经常出入皇宫,是唐玄宗的宠臣,曾任秘书监。他在同族弟兄辈中排行第九,故称崔九。“岐王宅”、“崔九堂”,仿佛信口道出,但在当事者心目中,这两个开元鼎盛时期文艺名流经常雅集之处,它们的名字,就足以勾起昔日的美好回忆。杜甫当年出入其间,接触到李龟年这样的艺术明星,是很寻常的,可是现在回想起来,却已是可望而不可及的梦境了。
三个译文都注意到了“岐王”和“崔九”的对应关系。尽管在原诗中并没有表现崔九身分的词语,但在前两首诗还是为崔九这个人物的身份作了解释。第三个译文虽然把“岐王”的“岐”(Qi)省略掉了,只译出了表现他身份的“王”(prince)字,但他注意到了这种对应关系,因此也把“崔九”(Cui)给省了,而只留下了个表示他身份
看过本文章的还看过。。。
杜甫古诗五首_初一语文_语文_初中教育_教育专区。杜甫的五首爱国古诗杜甫古诗五首......
杜甫诗歌名句_高三语文_语文_高中教育_教育专区。杜甫诗歌名句 1 会当凌绝顶,......
诗圣杜甫与他的儒诗_文学_高等教育_教育专区。诗圣杜甫与他的儒诗 内容摘要:有人说,杜甫是在集大成的时代里一位集大成的诗人,他的集大成不仅仅表现在艺术方面,.........
赞美杜甫的诗句_高三语文_语文_高中教育_教育专区 暂无评价|0人阅读|0次下载|举报文档 赞美杜甫的诗句_高三语文_语文_高中教育_教育专区。.........
(2) 中国自古以农兴国,每一个关心人民疾苦的人, 无不对各个时节的天气变化给予密切注意,因为这直接 关系到农民收成的歉与丰,杜甫是一位人民诗人,这首 诗也.........
杜甫其人其诗_初二语文_语文_初中教育_教育专区。杜甫其人其诗杜甫简介: 杜甫(712-770) ,字子美,自号少陵野老,汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖 父(杜审.........
杜甫诗中的名句_初中作文_初中教育_教育专区。杜甫诗中的名句 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 (唐·杜甫·闻官军收河南河北) 白也诗无敌,飘然思不群。.........
杜甫诗词名句_文学研究_人文社科_专业资料。部分名句 1、会当凌绝顶,一览众山.......
江南春杜牧_江南春古诗_语文_小学教育_教育专区。《江南春》 作者:杜牧 千里莺......
杜牧的诗_语文_高中教育_教育专区。杜牧的诗 江南春 千里莺啼绿映红,水村山...罗小扇具有象征意义,扇子本是夏天用来挥风取凉的,秋天就没用了,所以古诗里常.........
杜牧的江南春赏析大全_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区。江南春 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。 韵译 辽阔的干里江南春景.........
江南春(带拼音)_语文_小学教育_教育专区。唐,小学古诗,古诗,江南春,唐朝,拼音,杜牧 江南春 杜牧 qiān 千 shuǐ 水 nán 南 duō 多 lǐ 里 cūn 村 .........
江南春_杜牧_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区 暂无评价|0人阅读|0次下载|举报文档 江南春_杜牧_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区。今日推荐 .........
江南春 杜牧 赏析_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区。江南春 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。 杜牧 赏析 辽阔的干里江南春景.........
千里在杜牧诗中的妙用_高二语文_语文_高中教育_教育专区。数字在古诗词中的妙用杜牧的《江南春》,千百年来素负盛誉。尤其开头一 句“千里莺啼绿映红”,就像.........
《江南春》教案教学目标: 1、朗读古诗,了解古诗所描绘的春天的美景,从中感受...(例举《夜泊秦淮》 等诗进一步说明) 板书设计: 江南春 唐?杜牧 千里莺啼绿.........
小学古诗《江南》拼音版_语文_小学教育_教育专区。jiāng nán hànyu?fǔ
江南 (汉乐府) lián y ? h ? tián tián jiāng nán k ě cǎi lián .........
描写江南的诗句_唐诗宋词_幼儿教育_教育专区。描写江南的诗句:江南好,风景旧曾谙。日出江花红似火,春来江水绿如蓝。能不忆江南。 江南忆,最忆是杭州。山寺月.........
关于江南的诗句_文学_高等教育_教育专区。关于江南的诗句 江南曲(一幅很优美的江南水墨,平平如暮烟横纱,谈谈如江舟远山) 张籍(张籍,新乐府运动健将之一,其乐府.........
描写江南的诗句_文化宗教_人文社科_专业资料。送孟浩然之广陵 〔唐〕李白 故人......
关于江南的诗句_幼儿读物_幼儿教育_教育专区。自己统计的 不是很全 慢慢体会吧,唐诗宋词是中国最美的文明 江南曲(一幅很优美的江南水墨,平平如暮烟横纱,谈谈如江.........
有关江南的散文或古诗词_语文_初中教育_教育专区。现代: 烟雨中那依旧是江南,模糊的,清晰的,梦碎了的、那依旧是江南,依旧是记忆中浅浅哀伤的江南. 还是忆起江南.........
描写江南美景的古诗 (2)_语文_初中教育_教育专区。背诵有关描绘春天景色的诗句。 1、忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 2、人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。 ........
70 首古诗文原文静夜思 李白 风 李峤 绝句 杜甫 两个黄鹂鸣翠柳, 两个黄鹂...早发白帝城 江南好,风景旧曾谙。 江南好,风景旧曾谙。 日出江花红胜火, .........
小学古诗《江南》拼音版_语文_小学教育_教育专区。jiāng nán hànyu......
古诗《江南》_幼儿读物_幼儿教育_教育专区。古诗《江南》江南 江 南汉乐府 江南......
小学古诗《江南》拼音版_语文_小学教育_教育专区。jiāng nán hànyu......
古诗《江南》 教案_语文_小学教育_教育专区。古诗词学科: 语文课题 教学目标 ......
课时集体备课 年级: 一年级 课题 学科: 语文 主备: 侯丽娜 执教: 2014 年月日 古诗《江南》 1、学习古诗,体会江南水乡的美景,培养热爱自然的感情。 教学目标 .........
幼儿园大班古诗教学:《江南》作者:伦秋风 来源:山西省太原市育杰幼儿园 上传时间: 活动目标 在游戏中理解、欣赏古诗,学习古诗。 活动准备 小鱼头饰, .........
学古诗-江南 暂无评价|0人阅读|0次下载|举报文档 快乐字宝宝第三册《江南》小朋友们,快闭上眼睛,老师要带你.........《江南春》教案1_七年级语文教案
& 《江南春》教案1
《江南春》教案1
这是学生第二次集中学习古诗。这五首诗都是采用借景抒情的手法来写的。教学时要调动学生已有的诗欹学习的经验和知识,引导学生通过诵读体会字里行间蕴涵的丰富倩感,感受作者表达的思想感情,品味我国古代诗歌深邃的内涵和优美的韵味,激发学生的联想和想像力。&[教法学法]&以朗读为主要教学方法,充分发挥学生的想像力,激发学生的情趣和美好情感。&[教学流程]&第一课时&(一)导入&1.运用抢答的形式,简介作者。&在黑板上写出曹操、李白、王安石、杜牧、杜甫五位诗人的姓名。要求学生在教师的讲述中抢答。&(1)他,是唐代著名诗人,他的诗想像丰富,构思新奇,富有浪漫主义色彩,被后人称为\\\'诗仙。。代表作有《静夜思》《望庐山瀑布》《赠汪伦》李白&(2)他,是唐代晚期著名诗人,他的抒情写景七言绝句,在艺术上有很高的成就,被后人称为\\\'小杜\\\'。我们学过的诗有《山行》《清明》杜牧&(3)他,曾是宋朝的一个臣相,唐宋八大家之一,江西临川人。我们在上一个单元学过他的一篇文章王安石&(4)他,是唐代著名的现实主义诗人,被后人誉为\\\'诗圣\\\',我们学过的诗有《舂夜喜雨》《绝句》杜甫&(5)曹操由学生点评,要肯定他在文学史上的地位。&2•学生朗诵曾经学过的以上诗人的诗句,读得好可示意学生鼓掌鼓励,激发诵读兴趣。&(二)整体感知&1•听范读,要求学生读准字音,注意停顿。&2•学生齐读,体会文中蕴含的作者感情。&(三)赏析《江南春》&茌江南舂天的大地上,黄莺欢快地歌唱,绿树丛丛,映衬着盛开的红花;傍水的村庄,依山的城郭,迎风招展的酒旗,所有景物一览无余,尽收眼底。怎么7下起了春雨,甫朝留下的许多寺庙,笼罩在烟雨蒙蒙中,楼台亭榭,在烟雨中掩映,时隐时现。&2•学生阅读《江南舂》,思考:&[问题一]找出诗中描写了哪些景物?&[问题二]诗歌表达了作者怎样的思想感情?&(要点提示:诗中描写了莺、绿、红、水、村、山郭、酒旗下寺、楼台。表达了作者对江南无哏贷美和向往之情)&(四)作业&i•抄写五首诗。&第二课时&(一)齐诵五首诗&(二)赏析《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》&i•揭示标题,划出标题停顿。&闻王昌龄/左迁龙标/遥有此寄&2•讨论、探究。&[问题一]为什么要将愁心寄与明月呢?&(要点提示:世上唯有明月能分别照见远隔千里的人•将诗人的忧愁之心传与王昌龄,带去了诗人奠大的精神慰藉。将月亮人格化了)&[问题二]本诗借月抒发了诗人怎样的思想感情7&(要点提示:对友人的思念、同情和关切之情)&(三)教师范读《望岳》&1•介绍泰山。&泰山,属五岳之首,主峰海拔1524米,舂秋时的齐国、鲁国两国都可看见泰山。由于山势高耸出奇,山南山北的景色各不相同,可谓神奇秀丽。山中还会升起层层云气,看后使人心胸开阔,睁大眼睛远望,归巢的飞鸟都尽收眼底,如此美景有朝一日一定要登上,看那众多的山都显得低矮渺小的景象。&2•讨论、探究。&[问题一]\\\'会当凌绝顶,一览众山小。,此种感觉在什么情况下感受得到?(要点提示:登岳)&[问题二]由此首诗,可看出作者怎样的思想感情?&(要点提示:不怕困难,敢于攀登,具有俯视一切的雄混气概)&(四)赏析《观沧海》&i•教师结合图画讲述:一个人登上一座山石,面对着波涛翻滚的大海和海中树木茂盛的山岛,看着一轮红日仿佛从海面升起。如果此时的他¨挟天子以令诸侯\\\'。战事连连告捷,正挥师北征,他会作何感想呢?&共2页,当前第1页1
《江南春》教案1 相关文章:查看更多>>默写古诗《江南春》,并填空。
江南春
  《江南春》写的是春天的景色,诗中所描写的“
”是春天的景物,而从“
”则可知道这是江南的春天。这首诗表达了作者对江南春天的
在线咨询下载客户端关注微信公众号
搜索你想学的科目、老师试试搜索吉安
在线咨询下载客户端关注微信公众号&&&分类:默写古诗《江南春》,并填空。
江南春
  《江南春》写的是春天的景色,诗中所描写的“
”是春天的景物,而从“
”则可知道这是江南的春天。这首诗表达了作者对江南春天的
之情。 默写古诗《江南春》,并填空。
江南春
  《江南春》写的是春天的景色,诗中所描写的“
”是春天的景物,而从“
”则可知道这是江南的春天。这首诗表达了作者对江南春天的
之情。 科目:难易度:最佳答案千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。   南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。莺啼
  绿映红   水村   南朝
 赞美和热爱解析
知识点:&&基础试题拔高试题热门知识点最新试题
关注我们官方微信关于跟谁学服务支持帮助中心}

我要回帖

更多关于 杜甫 江南春绝句 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信