我不知道用英语怎么说端午节的英语怎么读!

端午节粽子用英语怎么说?(图)
粽子怎么说,来学习吧。
我不相信你知道粽子怎么说!
Glutinous Rice白粽
Jujibe红枣粽子
Red Bean红豆粽
Salted Duck Egg咸蛋粽
Pork牛肉粽
Peanuts花生粽
Red bean Paste豆沙粽
Mixed Grain Rice杂粮粽
Chestnuts板栗粽子
Tea甜茶粽子
Ham火腿粽子
Alkaline Water碱水粽子
本文来源:沪江英语
关键词阅读
48小时评论排行
评论5985条
跟贴热词:
文明上网,登录发贴
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网易立场。
热门产品:   
:        
:         
热门影院:端午节的海词问答与网友补充:
端午节的相关资料:
端午节&:&the Dragon ...
在&&中查看更多...
【近义词】
相关词典网站:您的位置:&&&&端午节用英语怎么说?Happy Dragon Boat Festival!
端午节用英语怎么说?Happy Dragon Boat Festival!
日 15:20出处:亲亲宝贝网作者:cz阅读次数:1096
端午节用英语怎么说?作为中国最重要的传统节日之一,端午节也逐渐披上了国际化的元素。越来越多的外国人希望了解中国的传统文化,而中国的学子们也非常乐意将中国传统文化传播出去。那么端午节用英语应该怎么说,怎么说才能将最正宗的端午节节日元素表述清晰呢。且看小编为大家总结的端午节英语介绍、
端午节用英语介绍
端午节的英语:the Dragon Boat Festival
端午节(Duanwu Festival/Tuen Ng Festival)是中国传统节日(traditional
holiday),也是法定节日(statutory
holiday)。中国大陆在2008年将端午节列为法定节日。目前在大陆、香港、澳门与台湾它都是公共假日(public
holiday)。在英文中,它的常见名称是龙舟节(Dragon Boat
Festival),这是根据(after)节日的一项主要活动来命名的。按照历法精确译法应该是Solar Maximus Festival。指夏至(summer
solstice)或北半球(northern hemisphere)一年中最长的一天。
端午节在中国农历的五月初五(the fifth day of the fifth month of the Chinese
calendar),所以也叫重五节(Double Fifth Festival)。主要庆祝活动(celebration)包括吃(zongzi/sticky
rice wrap/sticky rice dumpling with red bean filling/sticky rice
ball)、喝雄黄酒(realgar wine)与赛(racing)龙舟。粽子用苇叶(reed leaf)或竹叶(bamboo leaf)包裹糯米(sticky
rice)制成带棱角(angular)的形状。其它活动还有悬挂(hang)钟馗像(icon of Zhong Kui)、神话中的保护神(mythical
guardian figure)、佩戴(wear)香囊(perfumed medicine
bag)、悬挂艾蒿(mugwort)与菖蒲(calamus)、画符(writing spell)等。主要目的是驱邪(ward off evil)或祛病(ward
off disease)。
世界上普遍认为端午节起源于(originate)于古代中国。中国有很多民间传统(folk
tradition)、信仰(belief)或解释说法(explanatory
myth)与庆祝这个节日(observance)有关。最常见的是把该节日与周朝(Zhou Dynasty)战国时期(Warring States
period)楚王(King of Chu)的学者(scholar)兼大臣(minister)——屈原(Qu
Yuan)之死联系在一起。他也是诗人(poet)与政治家(statesman)。因此在民国时期(Republic of China),它也叫诗人节(Poet's
Day)。大陆目前叫他‘爱国诗人(patriotic poet)’。
端午节在日本叫Tango no Sekku (端午の節句)。在日本改用公历(Georgoriian calendar)后日期改为五月五日(May
5)。日本也叫Kodomo no Hi,即儿童节(Children's Day)。历史上也叫男孩节(Boy's Day)或旗节(Feast of
Banners)。
在朝鲜端午节是法定节日。它也是韩国主要传统节日之一,叫Dano/Surit-nal。
联合国教科文组织(UNESCO)确定韩国端午节活动之一的江陵端午祭(Gangneung Dano Festival
)为人类口头与非物质文化遗产杰作(Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of
Humanity)。
端午节在越南叫Tet Doan Ngo。
端午节快乐的英语祝福语
端午节快乐:Happy Dragon Boat Festival!
1.我说:要看短信的人端午节快乐!
I say: to see the person of message Dragon Boat Festival is happy!
2.愿我能把世上最好的祝福带给你,祝端午节快乐!
May I can put the best blessing to you, and wish Dragon Boat Festival is
3.记住:你微笑时我的世界也微笑,祝端午节快乐!
Remember: you smile smile of my world, wish Dragon Boat Festival is
4.让这件外套紧紧伴着你度过每分每秒,祝端午节快乐!
Let this coat tightly with pass every minute near you, wish Dragon Boat
Festival is happy!
5.身为朋友的我,祝你端午节快乐。
As friends, I wish you happy Dragon Boat Festival.
6.不一定常常联络,但一定放在心上;身为朋友的我,祝你端午节快乐。
Not often contact, but must heart, As friends, I wish you happy Dragon Boat
7.祝端午节快乐幸福。
Wish Dragon Boat Festival is happy.
8.祝愿你一切都如意,端午节快乐。
Wish you all the luck, the Dragon Boat Festival is happy.
9.预祝您和您的家人端午节快乐!
Wish you and your families have a nice holiday!
10.有种友谊,无须挂齿,却心领神会,祝端午节快乐!
Without it, the gutty friendship, but got the message, wish Dragon Boat
Festival is happy!
11.缘分,让我遇见你;开心,让我认识你;牵挂,让我想起你;友谊,让我们在一起;信息,让我不得不发给你;祝愿你一切都如意,端午节快乐。
Fate, Happy, Passions,
Friendship, Information, let Wish you all
the luck, the Dragon Boat Festival is happy.
12.夏日的到来,愿你心情舒畅,曾落下的问候,这一刻一起补偿,所有的关心,凝聚这条短信,祝端午节快乐。
The arrival of summer, wish you good mood, had dropped greetings, in this
moment, all the concern with compensation, condensing this message, wish Dragon
Boat Festival is happy.
13.永远开开心心快快乐乐,祝端午节快乐!
Always happy, happy heart, wish Dragon Boat Festival is happy!
14.丝丝柔柔的微风,传去了节日的祝辞,飘向远方的你,愿你度过这美好的一切,端午节快乐。
Filar silk gentle breeze, preach to the festival, piaoxiang distant remarks
of you, may you have this wonderful everything, Dragon Boat Festival is
15.不用语言来表达、只用实际来拥有、祝你端午节快乐。
I do not have words to express, only to have reality, I wish you a happy
Dragon Boat Festival.
16.桃儿红,杏儿黄,五月初五是端阳,粽子香,包五粮,剥个粽子裹上糖,幸福生活万年长,祝您端午节快乐!
Peach son red, apricot yellow, fifth is the son of DuanYang, zongzi
incense, packet five grain, wrapped candy strip a zongzi, a happy life million
older, wish you happy Dragon Boat Festival!
17.祝福我的朋友,端午节开心快乐!
Best wishes to my friends, the Dragon Boat Festival happy to be joyful!
18.闻着粽子香,思念漂过江,你我相隔几百里,在端午节的时候强烈,我想和你一起分享端午节的快乐。
While dumplings smell of incense, missing float the river, you and I
separated a few hundred, in the Dragon Boat Festival is more strongly because I
want to share with you a happy Dragon Boat Festival.
19.今天是中国的端午节,祝你节日快乐。
Today is the Chinese dragon boat festival, I wish you a happy festival.
20.神看见你寂寞,所以他创造了你的朋友我,端午节到了,我祝愿你节日快乐,多吃粽子!
God see you lonely, so he created you friend I, the Dragon Boat Festival
arrived, I wish you a happy holiday, eat more rice dumplings!
21.后天就是端午节了,祝福所有的朋友节日快乐。
The day after tomorrow is the Dragon Boat Festival, giving my best regards
to all people.
端午节的习俗英语
农历五月初五为端午节,端午节的第一个意义就是纪念历史上伟大的民族诗人屈原。端午节是我国二千多年的旧习俗,每到这一天,家家户户都悬钟馗像,挂艾叶菖蒲,赛龙舟,吃粽子,饮雄黄酒,游百病,佩香囊,备牲醴。
The customs vary a lot in different areas of the country, but most of the
families would hang the picture of Zhong Kui (a ghost that can exorcise),
calamus and moxa in their houses. People have Dragon Boat Races, eat Zong Zi
(dumpling made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves) and carry a
spice bag around with them.
端午节 & the Dragon Boat Festival
粽子 & & &zongzi/tsung-tse/rice dumpling
糯米 & & &glutinous rice
赛龙舟 &&Dragon boat racing
雄黄酒 & realgar wine
香包 & & &perfumed medicine bag/sachet
驱邪 & & &ward off evil
祛病 & & &ward off disease
“粽包分两髻,艾束著危冠。旧俗方储药,羸躯亦点丹。”端午节不可不吃的美味食物就是tsung-tse(粽子),这种传统源于汨罗江边的渔夫,将米丢入江中平息江中的蛟龙,希望它们不要伤害屈原。
粽子tsung- tse:Glutinous rice(糯米) filled with meat, nuts or bean paste(豆酱)
and wrapped in bamboo leaves. It is associated with Dragon Boat Festival with
historical meaning.The custom of eating tsung-tse is &also popular in North and
South Korea, Japan and Southeast Asian nations.
“桑椹与菖蒲,更买雄黄酒一壶。”端午节尝试一下雄黄酒吧。端午节这天,人们把雄黄倒入酒中饮用,并把雄黄酒涂在小孩儿的耳、鼻、额头、手、足等处,希望这样可以使孩子们不受蛇虫的伤害。
It is a very popular practice to drink this kind of Chinese liquor seasoned
with realgar at the Dragon Boat Festival. This is for protection from evil and
disease for the rest of the year.
“鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来。棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。”端午节最应景的节目就是赛龙舟。
Dragon boat racing is an indispensable part of the festival, held all over
the country. As the gun is fired, people will see racers in dragon-shaped canoes
pulling the oars harmoniously and hurriedly, accompanied by rapid drums,
speeding toward their destination.
端午节最有特色的饰物就是香包 (sachet)。小孩佩戴香包,传说有避邪驱瘟之意。用含有多种香味的药用做成的香包也可以预防疾病。
On Dragon Boat Festival, parents also need to dress their children up with
a sachet. They first sew little bags with colorful silk cloth, then fill the
bags with perfumes or herbal medicines(草药), and finally string them with silk
threads. The sachet will be hung around the neck or tied to the front of a
garment as an ornament. They are said to be able to ward off evil.
端午节的由来英语
端午节的由来是中国古代一位满腹才华的诗人屈原。
The origin of this summer festival centers around a scholarly government
official named Qu Yuan.
他爱国爱民受人尊敬,却由于被嫉妒而受到陷害,逐渐被皇帝冷落。
He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous
rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.
屈原由于无法得到重用,眼看着自己的国家沦陷,于是投江自尽。
Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Qu Yuan threw
himself into the Mi Low river.
汨罗江畔的百姓划船在江中寻找他们尊敬爱戴的屈原,并且将米丢入汨罗江中,使屈原避免蛟龙的伤害。
The local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats
to search for him while throwing rice into the waters to appease the river
尽管他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为直到今天仍然被人们传颂着。
Although they were unable to find Qu Yuan, their efforts are still
commemorated today.端午节习俗英语说
扫描二维码方便学习和分享
Dragon Boat Festival: 5th day of the 5th lunar month
The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years, the festival has been marked by eating zong zi (glutinous rice(糯米)wrapped to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.
The festival is best known for its dragon-boat races, especially in the southern provinces where there are many rivers and lakes. This regatta(赛舟会)commemorates the death of Qu Yuan , an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.
Qu was a minister of the State of Chu situated in present-day Hunan and Hubei provinces, during the Warring States Period (475-221BC)(战国时期). He was upright, loyal and highly esteemed for his wise counsel that brought peace and prosperity to the state. However, when a dishonest and corrupt prince vilified Qu, he was disgraced and dismissed from office. Realizing that the country was now in the hands of evil and corrupt officials, Qu grabbed a large stone and leapt into the Miluo River (汨罗江) on the fifth day of the fifth month. Nearby fishermen rushed over to try and save him but were unable to even recover his body. Thereafter, the state declined and was eventually conquered by the State of Qin.
The people of Chu who mourned the death of Qu threw rice into the river to feed his ghost every year on the fifth day of the fifth month. But one year, the spirit of Qu appeared and told the mourners that a huge reptile(爬行动物)in the river had stolen the rice. The spirit then advised them to wrap the rice in silk and bind it with five different-colored threads before tossing it into the river.
During the Duanwu Festival, a glutinous rice pudding called zong zi is eaten to symbolize the rice offerings to Qu. Ingredients such as beans, lotus seeds(莲子), chestnuts(栗子), pork fat and the golden yolk of a salted duck egg are often added to the glutinous rice. The pudding is then wrapped with bamboo leaves, bound with a kind of raffia and boiled in salt water for hours.
The dragon-boat races
The dragon-boat races symbolize the many attempts to rescue and recover Qu's body. A typical dragon boat ranges from 50-100 feet in length, with a beam of about 5.5 feet, accommodating two paddlers seated side by side.
A wooden dragon head is attached at the bow, and a dragon tail at the stern(船尾). A banner hoisted on a pole is also fastened at the stern and the hull is decorated with red, green and blue scales edged in gold. In the center of the boat is a canopied shrine behind which the drummers, gong(铜锣)beaters and cymbal(铙钹)players are seated to set the pace for the paddlers. There are also men positioned at the bow to set off firecrackers, toss rice into the water and pretend to be looking for Qu. All of the noise and pageantry creates an atmosphere of gaiety and excitement for the participants and spectators alike. The races are held among different clans, villages and organizations, and the winners are awarded medals, banners, jugs of wine and festive meals.
相关内容:
内容来自 听力课堂网:用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
[报错与提意见]
订阅每日学英语:}

我要回帖

更多关于 端午节用英语怎么读 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信