一个英国客户给我回复的邮件,哪位大神给个网站你懂能帮我翻译一下,直接看不懂啊,跪谢!!!

哪位帮我翻译一下啊,跪谢。高分悬赏呀_百度知道刚收到客户一封邮件,不知道是德语还是法语,急啊,哪位大神帮忙翻译一下,跪谢!Hiermit geben wir Ihnen bekannt, dass Neutrik Zürich AG im Januar 2010 unter dem neuen Firmennamen Contrik AG auftritt. Dieser Schritt erm&glicht uns, kundenspezifische Wünsche noch individueller zu erfüllen – eine Philosophie, die uns schon in den vergangenen 25 Jahren auszeichnete. Bitte senden Sie künftig die Email an Contrik@contrik.chWeitere Informationen finden Sie unter www.contrik.chVielen herzlichen Dank und freundliche Grüsse
wolf160pLb
是德语翻译:在此,我们通知你 苏黎世Neutrik公司2010年1月更改为新名称Contrik AG 。这样使我们能够满足客户的具体要求,包括个体化的要求 - 这也是我们公司在过去25年中所遵循的哲学理念。请将邮件发往如下地址Contrik@contrik.ch或者访问我们的网站 www.contrik.ch多谢并送上诚挚祝福...
是德语 下面是 GOOGLE的翻译在此,我们给你知道的Neutrik苏黎世公司2010年1月发生的Neutrik下,公司的新名称。这一步使我们能够满足客户的具体要求,甚至更多的个人 - 一个我们已经在过去25年为特征的哲学。请发送电子邮件到未来Contrik@contrik.ch有关详细信息,请参阅www.contrik.ch非常感谢和问候...
是德语,翻译如下:在此,我们告知您,Neutrik Zürich有限公司于2010年1月更名为Contrik有限公司。这使我们能够更个体化地满足客户具体要求——这是我们过去二十五年来奉行的哲学。今后,邮件请发送至Contrik@contrik.ch。详细信息请参阅www.contrik.ch。非常感谢,祝好!...
为您推荐:
扫描下载二维码哪位大神来帮我翻译一下,跪谢,不要用翻译软件,谢谢_百度知道求大神帮我把一段话翻译成英文,跪谢,论文要用的。如下_百度知道麻烦大家能不能帮我解释一下这封邮件的含义,太专业了还真是看不懂,在线等,跪谢~~ - 出口交流 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
& 麻烦大家能不能帮我解释一下这封邮件的含义,太专业了还真是看不懂,在线等,跪谢~~
UID 2347739
阅读权限 25
麻烦大家能不能帮我解释一下这封邮件的含义,太专业了还真是看不懂,在线等,跪谢~~
I need a quotation for this tender, if you have an idea.
1. Handheld point of sale (POS) terminal complete with operational manuals. Qty 15
2. PC based point of sale terminal (POS) lite software.&&qty 10
3. Supply mobile data (MDC) complete with software and all accessories. Qty 20
UID 2406990
阅读权限 40
1,手持pos机(含操作手册),15
2,pc端pos机(含配套软件),10
3,移动数据mdc配套软件与附件,20
3应该指的是软件的授权站点数量。对应手持pos机15个,20个是保有5个余量便于升级
UID 2347739
阅读权限 25
回复 #2 等戴花开 的帖子
(我是一只小小米)
UID 2311597
阅读权限 40
回复 #3 pihc 的帖子
这个是正解!
UID 1851719
阅读权限 40
来自 中国河北沧州
回复 #2 等戴花开 的帖子
正解,专业
(一入外贸深似海)
UID 2047478
阅读权限 40
楼主在发布这种帖子的时候,可以一并简单介绍下自己公司做的产品。那样比较好理解。
UID 2347739
阅读权限 25
回复 #8 daisy06150 的帖子
好的,学习了,多谢指教
UID 2399454
阅读权限 40
回复 #2 pihc 的帖子
求大神帮我翻译一下这段,做led行业的。
We are working to develop a retail offering for our large DIY store chain customers.&&The offering will consist of consumer installable drivers, strips, and pucks.&&Retail packaging and appropriate certification are part of the requirements.&&Parts should be easy no soldering or hard wiring.
UID 2406990
阅读权限 40
回复 #8 liulijun43 的帖子
我们正在大力发展一个连锁diy产品的零售店,要求产品能够让客户自行安装驱动模块,灯带(pucks看不懂),要求带零售包装和合格证书(应该指的是当地的认证证书),部件需要易连接,非焊接或者电线硬连接(应该指的是采用卡口弹簧设计)
很清楚了,客户要求产品采用模块化设计,并且接口通用,diy的时候只需要对应好驱动块跟灯头或者灯带,电线跟驱动块的连接也需要采用类似家用开关插座那种自紧设计
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-}

我要回帖

更多关于 哪位大神能帮忙开花呗 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信