麻烦帮我听写出这小段沪江日语听写,只听写不用翻译,5

麻烦日语达人帮我翻译一篇小作文!重谢!_百度知道
麻烦日语达人帮我翻译一篇小作文!重谢!
却殊不知幸福就在我们身边,却怎么也捉不到,只好又去问妈妈,原来幸福竟然是那么简单。但是如果有一天,一个足矣。无论我们身在何处。因为只有这样!”自那以后,我们才会发现,最爱我们的那个人一定是爸爸和妈妈,不经意间回头。妈妈笑了,只要有一颗快乐的。就算全世界抛弃了我们。然而有的人善于发现幸福乱石堆中这粒璀璨的明珠。把握住现在所拥有的吧。幸福是执子之手,与子偕老的诺言,却只能在原地转圈,故乡的云,一个恰到好处的动作;“孩子只要你往前走,感恩的心,是我们最宝贵的财富。可是、昂首挺胸地往前走时,一种贴心的感觉,不用太多,那是世界上最伟大的爱,说道。真正的朋友;“为什么我总抓不住幸福呢,当您快乐地、人母时的喜悦。当一个尊重命呱呱坠地时,他的哭声就是送给人们最大的幸福,一个关爱的手势,当您想捉住它的时候。其实每个人都是那只小狗,却发现幸福正乖乖地跟在您的身后。拥有幸福其实很容易,那如画般的风景总在我心头荡漾,我们总是满怀憧憬和希望寻找幸福,我们才可以体会和寻找不同的幸福。其实幸福是无形的?,觉得上帝不公平;“傻孩子,一句温馨的话语、抽象的,时时刻刻感受到幸福,它离我们远去时。幸福是无微不至的母爱和父爱,你永远看不到它:前世五次回眸才换来今天的一次擦肩而过,不要等到一切都离你远去了才觉得珍贵,幸福就是你的尾巴啊。” 幸福就像小狗的尾巴,于是就问妈妈幸福是什么。它很苦恼。而今世我们相遇了,那是天大的缘分,我们往往对它视而不见。那份爱是我们奋斗最大的动力。幸福是友谊地久天长?”妈妈意味深长地说。幸福无所不在。幸福是拥有一个健康的身体。不同的人有不同的幸福,而唯能用心去感受它。幸福是初为人父,幸福就会一直跟在你的身后,就能够在不经意中抓住幸福的小尾巴。身在日本的我。我们现在所有的那些看似平淡的东西,父母也会仍然在我们身边,它可以简单到一个关切眼神。佛曰,小狗想法设法去咬自己的尾巴,总是想起故乡的天,有的人却整天抱怨一只小狗看到森林里的其它小动物每天欢声笑语都很快乐。幸福是浓浓的思乡之情
人は十分です、少し尾を幸せにつかまえることができる;なぜ私はいつも幸せをキャッチすることはできませんか。幸福は父、CDには。幸福は、今からすべてまで待っていない、あなたが彼らの头の上に入ったとき。日本での生活。&quot。异なる人々がさまざまな幸せを持っています。しかし。私たちがどこにあっても?&quot。しかし、温かい言叶の本来の意味调べることができますどこにでもある。これは。実际には、高开催幸福というのは素直にあなたの后ろに続いています、私たちは常に憧れに満ちていると幸せを见つけることを期待が、云のホーム。幸福とは限り幸せ、爱のしぐさ、幸せはあなたのテールああです&quot、简単です、我々は理解することができ、感谢の気持ちがあるので。世界は我々を见舍てても、どのように手の届かない、さまざまな幸せを见つける、彼の叫びは犬は彼が何を幸せであり、オンに误って。&quot、神が不公平であることを、私はいつも家の日、彼女の母を求め。幸福は蛍の光をラングオールドです。そして、私たちが出会った今とき、我々は误っていつも幸せな気分に、我々は全员、あまりにも多く、常に私の心の波のように美しい风景のだと思います、一绪に古い时代の约束です、その幸せが私たちの周りのすべてを知っているではありません。ママが笑って言った、母の喜びです、自分の尾のアイデアを噛まないようにしている犬が、それを见ることはない、それを持って、他の小动物は。幸福はあなたの手。仏陀は言った、それを用心去感受できますが;それ以来。生命の尊重は、离れて私たちから1日はそれを、何人かの人々は、悬念にアクションの権利を;ママが雄弁に言った、それは単に、私たちは贵重な感じする必要があります、それは大きな运命だった。実际には。ただし、それを见て见ぬふりをすることは明らかだ。幸福とは深い郷愁です、毎日とても幸せ笑いされているフォレストを确认してください、これらのものは、非常に悩みを抱えている母を頼まなければならなかった。&quot、人々の最大幸福に与えられたとき:レビュー过去の生活の1日5回券と交换する场合、幸福は无形固定资产および抽象的であり!愚かな子供は、岩のことを山を幸せに明るい真珠の粒は、私たちはしばしば、円の场所だけである。本当の友人ではなく、幸福は常に后ろからとされる限り;子供をあなたが进むように、我々はその人が父と母である必要がありますが大好きです、&quot、一部の人は一日中诉えているが高いです;幸福のようなものですあなたはときにそれをキャッチする犬のしっぽが、私たちは幸福というのは非常にシンプルであることが判明したでしょうか、満足しているときには、思いやりのある。幸福は世界で最も伟大な爱はあらゆる方法で母性爱と父性爱です、谁もが子犬は。今、両亲は私たちの中のままになります。爱は我々の闘いの最大の力が私たちの最も贵重な资产です。この方法によってのみ、出生は。幸福は健康な体です。つかみ;
其他类似问题
为您推荐:
其他13条回答
ある小犬は森の中の他の小动物がさんざめいて喜んでいることを见た。そうすると、ママに幸福は何だろうと闻いた。ママは笑いながらバカ者、幸福は君のしっぽだよと言った。その以后、小犬は八方手を尽くして自分のしっぽを咬みたく、ところが、ただ元の位置でぐるっと回っている。非常に悩んで、ママにどうして幸福が掴めないかと闻かざるを得ない。ママは前に向かって进んだら幸福はずっと君の后を付けるよと含蓄的に言った。幸福は小犬のしっぽみたいで、掴みたい时にどうでも掴めなくなる。ただし、喜んで胸を张って进行するとき、心にかけないうちに振り返たら幸福は素直に后を付ける気ができる。
実はみんなともその小犬で、胸を憧れと望みで満たして幸福を探してるが、幸福は意外にもそばにおる。いわゆ...
子犬を见。森の中に、他の小さな动物は毎日のさんざめきがすべてとても楽しくて、そこで母を问う幸せとは何なのか。お母さんは笑って、こういった。「ばかなやつじゃ。子供がいて、幸福あなたのしっぽですよ」あれから、子犬を自分の考えを新设法人の尻尾をあまりにも横ばいだった。また仕方なくて苦労しそうですが、お母さんに闻いてみましょう;「どうして仆には何となく捕まえなく幸せだろうか?」ママ」という意味深长な言叶を;「子供あなたさえ步となれば、幸せがずっと、あなたの后ろだった」と话した。幸福とは、犬のしっぽをキャッチしようとしたが、そのときときなのに、どうしてもーターだった。でも、楽しくするときに、头を上げて前へのり出したのだが、幸せが振り返ったことを発见して、あなたはおと...
用中文对你说:请采纳!
翻译:ある小犬は森の中の他の小动物がさんざめいて喜んでいることを见た。そうすると、ママに幸福は何だろうと闻いた。ママは笑いながらバカ者、幸福は君のしっぽだよと言った。その以后、小犬は八方手を尽くして自分のしっぽを咬みたく、ところが、ただ元の位置でぐるっと回っている。非常に悩んで、ママにどうして幸福が掴めないかと闻かざるを得ない。ママは前に向かって进んだら幸福はずっと君の后を付けるよと含蓄的に言った。幸福は小犬のしっぽみたいで、掴みたい时にどうでも掴めなくなる。ただし、喜んで胸を张って进行するとき、心にかけないうちに振り返たら幸福は素直に后を付ける気ができる。
実はみんなともその小犬で、胸を憧れと望みで満たして幸福を探してるが、幸...
犬は彼が何を幸せであり、彼女の母を求め、他の小动物は、毎日とても幸せ笑いされているフォレストを确认してください。 ママが笑って言った。&!愚かな子供は、幸せはあなたのテールああです&それ以来、自分の尾のアイデアを噛まないようにしている犬が、円の场所だけである。 これは、非常に悩みを抱えている母を頼まなければならなかった。&なぜ私はいつも幸せをキャッチすることはできませんか?&ママが雄弁に言った。&子供をあなたが进むように、幸福は常に后ろからとされる限り、&幸福のようなものですあなたはときにそれをキャッチする犬のしっぽが、どのように手の届かない。 ただし、あなたが彼らの头の上に入ったとき、満足しているときには、オンに误って、高开催幸福というのは素直にあなたの后ろに...
谊是关心,友谊是互助,友谊是春风,友谊是暖流,友谊是一个人进步的动力。我在与好朋友余凌霄的交往中,品味到了真诚的友谊。那是一次作文口头竞赛。初赛时,她作为班上的语文科代表。负责掌握时间——按秒表。我悄悄告诉她,让她手下留情多给我些时间,毕竟我的作文太长了。她没动声色,我以为她已默认。便自信稳拿第一。“开始!”她严肃地宣布。我滔滔不绝地说着,可是还没接近尾声,只听咚的一声,她竟然准时按下秒表。在所有人中,只有我,超时了!我好没面子!好伤心!对她的举动,我十分生气。什么好朋友,这点小忙都不帮,害得我在众目睽睽之下出丑、难堪,让我陷入万丈深渊。我毅然决定不和她作朋友了!在以后几天,我一直没理她。她已经察觉到了。她几次想给出我解释,我总是不懈一顾,不理不睬,扬...
一只小狗看到森林里的其它小动物每天欢声笑语都很快乐,于是就问妈妈幸福是什么。妈妈笑了,说道;“傻孩子,幸福就是你的尾巴啊!”自那以后,小狗想法设法去咬自己的尾巴,却只能在原地转圈。它很苦恼,只好又去问妈妈;“为什么我总抓不住幸福呢??”妈妈意味深长地说;“孩子只要你往前走,幸福就会一直跟在你的身后。” 幸福就像小狗的尾巴,当您想捉住它的时候,却怎么也捉不到。可是,当您快乐地、昂首挺胸地往前走时,不经意间回头,却发现幸福正乖乖地跟在您的身后。
其实每个人都是那只小狗,我们总是满怀憧憬和希望寻找幸福,却殊不知幸福就在我们身边。我们现在所有的那些看似平淡的东西,我们往往对它视而不见。但是如果有一天,它离我们远去时,我们才会发现,原来幸福竟然是那么简单。
子犬を见。森の中に、他の小さな动物は毎日のさんざめきがすべてとても楽しくて、そこで母を问う幸せとは何なのか。お母さんは笑って、こういった。「ばかなやつじゃ。子供がいて、幸福あなたのしっぽですよ」あれから、子犬を自分の考えを新设法人の尻尾をあまりにも横ばいだった。また仕方なくて苦労しそうですが、お母さんに闻いてみましょう;「どうして仆には何となく捕まえなく幸せだろうか?」ママ」という意味深长な言叶を;「子供あなたさえ步となれば、幸せがずっと、あなたの后ろだった」と话した。幸福とは、犬のしっぽをキャッチしようとしたが、そのときときなのに、どうしてもーターだった。でも、楽しくするときに、头を上げて前へのり出したのだが、幸せが振り返ったことを発见して、あなたはおと...
子犬を见。森の中に、他の小さな动物は毎日のさんざめきがすべてとても楽しくて、そこで母を问う幸せとは何なのか。お母さんは笑って、こういった。「ばかなやつじゃ。子供がいて、幸福あなたのしっぽですよ」あれから、子犬を自分の考えを新设法人の尻尾をあまりにも横ばいだった。また仕方なくて苦労しそうですが、お母さんに闻いてみましょう;「どうして仆には何となく捕まえなく幸せだろうか?」ママ」という意味深长な言叶を;「子供あなたさえ步となれば、幸せがずっと、あなたの後ろだった」と话した。幸福とは、犬のしっぽをキャッチしようとしたが、そのときときなのに、どうしてもーターだった。でも、楽しくするときに、头を上げて前へのり出したのだが、幸せが振り返ったことを発见して、あなたはおと...
你这个难度太大了……
好难啊( ⊙ o ⊙ )!
一天以后也就会y8ifsd5ohteyoy84
这叫小作文。。。。可以翻一个上午了~~~~~~~
写的不错,在努力。
达人的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁高级日语1 课文翻译 (1-5课)_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
高级日语1 课文翻译 (1-5课)
上传于||文档简介
&&高​级​日​语课​文​翻​译​(-课​)
阅读已结束,如果下载本文需要使用1下载券
想免费下载本文?
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩6页未读,继续阅读
你可能喜欢麻烦帮忙把下面的小故事翻译成日语,不用完全一样,能把故事讲明白就行,语法尽量简单,不要机译,谢谢_百度知道
麻烦帮忙把下面的小故事翻译成日语,不用完全一样,能把故事讲明白就行,语法尽量简单,不要机译,谢谢
跑道上的幽灵如果傍晚太阳落下后你还在校园操场的跑道上跑的话4。如果你中途放弃或退出,身后就会追上来一个人跑到你前面,除非你能紧紧的跟住他让他到终点后来不及回身,据说他会在到达操场的终点后折返回来把你的双脚给割掉。而且你怎么加速都超不过他
我有更好的答案
しかも、あなたの前に现れます、折り返し戻ってきて、それ以後、あなたの両足を叩き切るらしいとのことですが、校庭のトラックに出る幽霊 もしも夕方4。もしも、日が沈んでもあなたが、あなたが走ろうとすると彼が後ろに现れ、後ろから一人追いかけて来て、あなたがしっかりと彼について行きゴール到着後に振り返る时间を与えない限り逃れる事は出来ない、あなたがどんなにスピードを上げても彼を追い越す事は出来ないそうですが、彼がトラックのゴールに到着後、闻くところによれば、あなたが途中で放弃或いは立ち去ろうとしたら、あなたの足を叩き切ろうとチャンスを待ち构えているのです、まだ校庭のトラックを走しっていると
其他类似问题
为您推荐:
小故事的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁麻烦日语翻译给翻一下这小段歌词!谢谢了!!_百度知道
麻烦日语翻译给翻一下这小段歌词!谢谢了!!
积分实在是不够了,不过我最后在答案里多少加多少分做答谢!!_____________モラルも知识も 见栄も教养もどーでもいーほど あなたのことだけぐるぐる回って 壊れて直して 胸が痛くなるどっちが どっちを あたしが あなたを やった やってない 乗った 乗ってない泣いて 泣いて 泣いて 泣いて…
そして爱し合いたいよ最后って言いながら 何度目の夜が また 更けて行くわ夺えない中途半端さが あたしを络ませる今 愿いが叶うならば 时间を止めてください
提问者采纳
面子,没骗哭,但却已不知是第几次的夜晚又到来了摆脱不了的半途而废的思想纠缠着我现在,胸口变得很疼是谁把谁,哭,知识,哭……然后相爱一边说着这是最后一次,一次次撕碎又一次次修复好,哭,教养都无所谓只有你的身影一直缠绕在我心中,没做
骗了,我把你做了道德,我的愿望如果能够实现
提问者评价
非常感谢!!!再加10分做答谢!!另外一楼的说话给我注意点!
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
我爱你,就像老鼠爱大米!爱你,爱你老师爱大米(第二段吧就是第一段中文倒着念)
日语翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求教懂日语的朋友帮忙把下面图上这段话打出来,不用翻译哈,就是把图上日文字重新打出来,非常感谢!!!_百度知道
求教懂日语的朋友帮忙把下面图上这段话打出来,不用翻译哈,就是把图上日文字重新打出来,非常感谢!!!
我有更好的答案
将茶具用开水烫过後,将水倒掉珐虎粹臼诔铰达歇惮忙,重新用开水沏上,一分钟後想用,可发挥此茶的独特香、味。一泡茶叶可用3-4次。用瓷质茶具泡制,别有风味。
お茶の点て方1,茶器を热汤で温めて後此の汤を舍て新に沸腾汤で茶を点て一分间後に召し上がれば此の茶の独特に味と香りを赏味る事が出来ます.2,一回の茶の叶は3-4回で使用出来ます.3,茶器は瀬戸物を使用すると又别格な味を赏味出来ます.
        お茶の点て方1.茶器を热汤で温めて後此の汤を舍て新に沸腾汤で茶を点て一分间後に召し上がれ  ば此の茶独特の味と香を赏味る事が出来ます。2.一回の茶の叶は3-4回で使用出来ます。3.茶器は瀬戸物を使用すると又格别な味を赏味出来ます。
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 沪江日语听写酷 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信